Kế hoạch hoán đổi

Cảnh sát đưa tới xà lim một người đàn ông đeo kính. Nghe thấy tiếng mở cửa, George ngồi lên để xem người bạn tù mới đến của mình là ai. Người này mặc một bộ suit bóng bẩy, trạc tuổi George nhưng anh ta gầy hơn. Trông anh ta có vẻ căng thẳng, George bèn tỏ vẻ thân mật hỏi: "Tại sao anh bị bắt?" Người ấy cười, miệng méo xệch.

- Tôi được tòa gọi ra làm chứng. Xong, vì chạy trốn để khỏi phải làm việc ấy nên mới bị người ta tìm bắt.

George cau mày.

- Tôi là Harold Craig, kế toán viên ở Kansas City. Tôi làm việc cho một hãng kiểm toán chuyên kiểm tra kế toán cho nhiều công ty, trong đó có công ty của Alfred Tulo... Anh đã nghe đến tên ông ta bao giờ chưa?

z6402783164302_69134c39ca1c2548c902a90e47cf711d.jpg -0
Minh họa: Đào Quốc Huy

Alfred Tulo, một trong những tay anh chị có số má cai quản các thành phố ở Bắc Mỹ, là vị lãnh tụ mafia nổi tiếng xứ cờ hoa! Và cái tên đần này lại hỏi George đã nghe đến tên ông ta chưa! Hắn ngán ngẩm mỉm cười rồi gật đầu:

- Anh nói tiếp đi.

Harold hắng giọng.

- Chúng tôi, nghĩa là hãng chúng tôi, không biết công ty của Tulo nằm trong danh sách những nơi cần kiểm tra. Rủi thay, chính tôi phụ trách việc kiểm toán cho công ty của ông ta. Vào một ngày nọ, một đám người ập vào văn phòng của tôi. Đó là những đặc vụ bang Missouri đến để kiểm tra sổ sách, giấy tờ của công ty Tulo. Sau đó họ gửi trát mời Tulo ra hầu tòa cùng với các tài liệu kế toán, nhưng ông ta từ chối. Và hôm sau, một ngày thứ bảy khi mọi người đều nghỉ việc, lửa đã thiêu trụi văn phòng của tôi. Quả là một sự trùng hợp đến kỳ cục!

George cười. Trùng hợp ư? Thủ phạm là đám đàn em của Tulo đấy, đồ ngu ạ!

- Hai cổ đông của Tulo đến nhà riêng và dẫn tôi đi gặp ông ta. Tulo muốn tôi lập lại các chứng từ, sổ sách, đoạn ông ta hỏi tôi có nhớ tên những người liên quan không. Tôi trả lời là có nhớ. Tulo bất ngờ ra lệnh cho tôi không được ra tòa làm chứng. Đó là hành vi chống đối pháp luật nên tôi từ chối. Ông ta tỏ vẻ bất mãn, đoạn thản nhiên nói: "Chúng mày hãy buộc tạ vào chân tên khố rách áo ôm này, sau đó quẳng nó xuống sông".

- Vậy làm sao anh thoát được?

- Nếu Tulo làm thật thì tôi sao thoát nổi? Nhưng hình như ông ta có phần lưỡng lự trong việc trừ khử tôi, vì cánh báo chí đã lên nhiều bài viết nghi ngờ chính ông ta đừng đằng sau vụ văn phòng của tôi bị thiêu trụi. Cuối cùng, ông ta đưa tôi năm ngàn đô và tên của một vị luật sư ở Los Angeles để cầu cứu trong trường hợp bị cảnh sát bắt. Ông ta khuyên tôi không nên quay về thành phố nữa, như vậy thì tôi sẽ không phải ra trước tòa để làm chứng. Và tôi nghĩ đó là điều có thể thực hiện được.

- Anh nghĩ như vậy là đúng. Thế nhưng tại sao anh lại bị bắt rồi?

Harold ngán ngẩm lắc đầu:

- Tôi không hiểu làm thế nào mà cảnh sát tìm được mình. Lúc một giờ đêm trở về khách sạn, tôi thấy ba viên thanh tra đã chờ sẵn trong phòng. Họ đưa tôi tới đây để dẫn độ về Kansas City ra tòa làm chứng.

- Nếu cảnh sát đã tới tận nơi để áp giải anh thì chắc chắn trong túi họ đã có trát bắt rồi.

Trông khuôn mặt tái nhợt, có lẽ Harold đang nghĩ đến số phận mờ mịt của mình. George cũng vậy. Tuy không khá hơn là bao, nhưng xem ra tương lai của George còn sáng sủa hơn Harold. Một tiếng trước, George coi việc vượt ngục là không khả thi, nhưng lúc này thì khác hẳn. Nghe Harold kể lể, hắn thấy le lói đâu đó tia sáng, rồi một ý nghĩ điên rồ xuất hiện.

George thong thả nói:

- Đến luật sư cũng chẳng cứu được anh đâu. Chỉ duy nhất một người có thể làm được việc ấy, đó là tôi.

- Tôi không hiểu...

- Trước hết tôi với anh đổi quần áo cho nhau, tuy vóc dáng có khác nhưng ở đây ít người biết chúng ta. Khi cảnh sát tới áp giải anh, tôi sẽ thế chỗ. Tôi tin chắc cảnh sát ở đây không thể phát giác được đâu. Lúc tới Kansas City, tôi sẽ nói rõ mình là ai. Cảnh sát sẽ nhanh chóng xác nhận nhờ vào dấu vân tay, nhất định họ sẽ phải thả tôi ra!

Harold bối rối: "Người ta sẽ trả anh về đây khi biết anh không phải tôi. Tại sao cảnh sát phải thả anh chứ?".

- Cứ để tôi nói đã. Anh sẽ ở lại chờ đến khi cảnh sát truy tố, đến lúc đó anh cũng sẽ khai ra thân phận. Sau khi xác nhận, người ta sẽ lại dẫn anh về xà lim, nhờ đó anh tránh được việc bị dẫn độ về Kansas City.

- Lúc ấy cảnh sát kết tội tôi giúp anh chạy trốn thì sao?

- Anh chỉ việc nói là đã bị tôi đánh một cú vào đầu, ngất đi rồi bị tôi lột đồ.

Đã hơn sáu giờ sáng, cả nhà tù sắp thức giấc. Phải làm ngay nếu không thì quá muộn. George nói tiếp:

- Nghe đây nếu có điều gì bất trắc thì sự việc cũng chỉ tệ đến mức này thôi, chứ không hơn. Trừ phi anh muốn bị dẫn độ về Kansas City và rơi vào tay Tulo một lần nữa.

Harold giật mình.

- Không, không, tôi không muốn chết!

- Nào, chúng ta đổi quần áo trong khi vẫn còn thời gian. Không suy nghĩ gì thêm, Harold làm theo lời George.

Khoảng một tiếng sau, một viên cảnh sát xuống tìm Harold. Lúc này George đã mang trên người bộ suit bóng bẩy, đoạn gật đầu với Harold trước khi rời khỏi xà lim. Harold vẫn bồn chồn. George hy vọng rằng gã sẽ diễn tròn vai trong ba mươi sáu giờ tiếp theo. Nếu Harold bị lộ quá sớm thì kế hoạch của George coi như đi tong.

Ở văn phòng nhà tù, người ta đưa cho hắn thùng đựng đồ của Harold. Hắn ký vào giấy xác nhận. Viên cảnh sát không buồn so sánh chữ ký của hắn với chữ ký của Harold trước đó. Khi nghe gọi đến tên Harold, hắn đến đứng trước mặt giám đốc nhà tù, ngồi cạnh bên ông ta là một viên cảnh sát liên bang.

Ông giám đốc đọc to lệnh dẫn độ Harold Craig về Kansas City, sau đó đưa một bản cho viên cảnh sát liên bang. Viên cảnh sát đến bên George và chìa chiếc còng số tám ra.

- Tôi là Downer - Anh ta nói - Tôi và anh sẽ đi xe lửa tới Kansas City.

Đoạn Downer đưa George ra phía sau nhà tù, ở đấy đã có một chiếc xe hơi sẵn sàng đưa hai người ra ga. Đến ga tàu và mua vé xong xuôi, cả hai cùng bước lên toa số chín. Viên cảnh sát ngồi cạnh cửa sổ, George ngồi xuống ghế bên anh ta. Người phục vụ trên tàu đặt đồ dùng của Downer ngăn hành lý.

- Mấy giờ thì tàu tới ga Madison? - Downer hỏi người phục vụ.

- Mười một giờ, thưa ông. Nhưng các ông đi Kansas City kia mà?

- Tôi cần gửi một bức điện tới Madison - Downer giải thích và đưa cho anh ta tờ một đô - Báo cho tôi trước mười phút khi tàu đến ga nhé.

- Vâng, thưa ông.

Sau khi người phục vụ rời đi, Downer mở còng tay cho George để hắn có thể cởi áo khoác ngoài ra. Người cảnh sát cũng cởi áo, đoạn treo nó lên mắc, George thấy anh ta có khẩu súng lục tự động đeo bên hông.

Tàu bắt đầu rời ga và đi vào vùng ngoại ô. George đặt tờ tạp chí lên đầu gối, ngắm nhìn phong cảnh bên ngoài cửa sổ. Một lát sau, hắn liếc nhìn viên cảnh sát, trông anh ta đang cắm cúi đọc báo với bộ mặt nghiêm nghị, khiến hắn nổi hứng nói chuyện.

- Tại sao một người trẻ như anh lại chọn làm cảnh sát?

Downer ngẩng mặt lên, mỉm cười:

- Đơn giản vì tôi thích công việc này. Còn anh - Downer hỏi - Anh làm kế toán, đúng không?

- Hử? Vâng, đúng thế!

- Công việc đó kiếm được nhiều tiền đấy nhỉ?

- À... cũng khá.

- Nhất là khi làm việc cho một người như ông Tulo, đúng chứ?

George nhớ lại câu chuyện mà Harold đã kể trước đó.

- Anh biết không. Đúng ra tôi không làm việc cho ông Tulo, mà là nhân viên của một hãng kiểm toán, và hãng này kiểm tra kế toán cho công ty của ông ta.

- Chắc hẳn do anh biết nhiều chuyện về sổ sách nên ông Tulo đã gây khó dễ để anh không thể ra tòa làm chứng, đúng chứ?

- Ừ... vâng.

Câu chuyện cứ thế kéo dài một lúc nữa. George lại nhìn qua cửa sổ. Không biết Harold xoay xở ra sao. Chắc chắn tên khốn ấy sẽ rất hoảng hốt khi bị cảnh sát lôi cổ ra trước vành móng ngựa.

Hồi lâu sau có tiếng gõ cửa, Downer đứng lên mở hé. Đó là người phục vụ trên tàu.

- Tàu sắp đến ga Madison, thưa ông. Ông muốn đánh một bức điện ư?

- Không, tôi thay đổi ý định rồi, tôi sẽ xuống tàu ngay bây giờ - Downer trả lời và lại lấy ra tờ một đô đưa cho người phục vụ qua khe cửa.

- Thế là thế nào? - George không hiểu tại sao viên cảnh sát chỉ nói "tôi" - Chúng ta đi Kansas City kia mà?

Downer quay người lại. Lúc đó George hiểu ngay ý định của anh ta. Rất thiện nghệ, anh ta lắp ống giảm thanh vào nòng khẩu súng tự động.

- Anh tưởng rằng ông Tulo sẽ để yên cho anh ra tòa làm chứng ư, anh Harold? - Downer thong thả nói.

George nuốt khan. Sự việc là như thế này đây. Hóa ra thằng cha này không phải cảnh sát liên bang mà là tay chân của Tulo! Thế nên gã mới hỏi người nhân viên mấy giờ thì tàu đến ga Madison.

- Sẽ nhanh thôi, anh bạn ạ.

George vội vàng lắp bắp:

- Anh nhầm rồi, tôi không phải là Harold mà là George Maxwell. Tôi bị bắt về tội ăn cắp có vũ trang. Harold bị giam cùng xà lim với tôi. Tôi và tên đó đã đổi quần áo cho nhau.

Downer bật cười. Ông giảm thanh đã lắp xong. Súng đã nạp đạn.

- Đúng thế, Harold - Downer trả lời - Đúng thế, anh bạn, tôi tin anh.

George miệng há hốc, mắt trợn trừng, chỉ biết đưa tay ra phía trước như một cử chỉ bảo vệ bản thân. Hắn vẫn rất muốn cười ngay cả khi hưởng trọn một phát đạn của viên cảnh sát giả mạo vào đầu.

Hiếu Nghiêm (dịch)

Clark Howard (Mỹ)

Các tin khác

Kẻ điên xem hát

Kẻ điên xem hát

Vào thời nhà Thanh, có một kẻ điên sống ở vùng Giang Nam rất mê xem hát kịch. Mỗi khi đi xem hát, hắn thường vừa xem vừa điên điên khùng khùng kéo ống quần của người khác lên nhìn, miệng còn ngâm nga điệu hát: “Chân vàng nhỏ, chân bạc xinh, kéo quần lên cho mình nhìn ngắm…”.

Đi qua dòng sông

Đi qua dòng sông

Giọng chị mơ hồ và hoảng hốt. Tôi ngước nhìn chị. Dưới ánh trăng, chị đẹp một cách lộng lẫy, như một bức ảnh nàng tiên cá tôi từng được thấy trên tờ họa báo. Làn tóc đen xõa xuống, đôi mắt to tròn lấp lánh. "Chị khổ lắm Hoàng ơi". Tôi khẽ đặt bàn tay lên vai chị: "Ta về thôi chị". Đêm ấy, bu tôi không về vì dì tôi trở bệnh.

Mây trời Huổi Chỏn

Phía ngoài, một khẩu lệnh đanh gọn. Ngay lập tức mũi đột phá gồm ba chiến sỹ cơ động lao thẳng về phía các đối tượng đang chặn đầu tiên, đẩy bật chúng về phía sau. Cực nhanh sau đó, từng tốp hai đồng chí lao vào đánh gục, tước vũ khí, khóa tay các đối tượng. Mấy chục đối tượng hàng sau, hung hãn cầm gậy gộc, vũ khí lao lên nhưng…  hự…ụp…  chúng hoảng loạn quay đầu bỏ chạy.

Vụ cháy hy hữu

Vụ cháy hy hữu

Có một người tên là Hồ Lai, lúc nào cũng nhàn rỗi chẳng có việc gì làm. Anh ta lười biếng và không làm bất cứ công việc nào cho tử tế. Bị gia đình thúc giục, anh ta vay mượn tiền và gom góp đủ để mua một chiếc xe máy cũ rồi bắt đầu buôn bán rau củ.

Không dễ dàng gì

Không dễ dàng gì

A Quý là người bán rau ngoài chợ. Hôm ấy vừa chập tối, anh thu dọn gian hàng đi về thì thấy mấy người hàng xóm đang đứng vây quanh một con chó bàn tán xôn xao.

Chuyện xảy ra trên tàu

Chuyện xảy ra trên tàu

Đoàn tàu khách địa phương dừng lại ở ga để đón tiễn hành khách. Trong số hành khách vừa lên tàu có một cô gái trẻ mặc bộ quần áo rất đẹp và hợp thời trang đang len qua các toa để tìm chỗ ngồi.

Những nẻo đường hoa

Những nẻo đường hoa

Bố làm quen với mẹ từ đó, mẹ cũng mở lòng nghe bố kể chuyện chiến tranh, bố kể cho mẹ nghe cả câu chuyện tình buồn của bố và cô Thảo. Cô ấy hứa sẽ đợi bố đi chiến trận trở về, chiếc khăn tay cô ấy tặng bố còn thêu hai chữ "đợi chờ" bằng sợi chỉ màu đỏ chói. Nhưng, năm 1973, cô ấy gia nhập lực lượng Thanh niên xung phong, chiến tranh không cướp được bố, nhưng đã cướp mất cô Thảo trong một lần tải đạn ra chiến trường.

Mùa hoa trắng không trở lại

Mùa hoa trắng không trở lại

Em đến từ khi nào. Cánh tay em quấn chặt, vai tôi nóng rực, hơi thở dồn dập, đôi má ấm mềm như tan chảy, thấm dần vào từng mạch máu. Bờ môi căng mọng khẽ chạm, run run hòa vào nhịp tim thổn thức. Nụ hôn nồng nàn đưa tôi lạc giữa cánh đồng tam giác mạch phảng phất hương hoa trong gió núi.

Sương bên đá núi

Sương bên đá núi

Pháo nghe tiếng "rầm", vội cầm đèn pin chạy ra. Dưới ánh sáng vàng vọt, lão trưởng bản lồm cồm bò dậy, bộ áo chàm rách toạc một mảng ở vai, máu rỉ ra thẫm cả vạt vải. Mắt lão cứ trợn ngược nhìn vào vách đá tối om, mồm lầm bầm: "Nó phạt tao... Con ma dốc nó phạt tao thật rồi, Pháo ơi...".

Tiếng huýt sáo kỳ diệu

Tiếng huýt sáo kỳ diệu

Trương Tiểu Dũng bị gãy chân nên phải nhập viện. Trong thời gian này, do bị bó bột nên anh không thể đi lại, may sao trong phòng bệnh có cụ Trần cũng bị thương ở chân nên có thể cùng anh trò chuyện cho đỡ buồn.

Kẻ cắp siêu cấp

Kẻ cắp siêu cấp

Hắc Tam là kẻ cắp có uy tín nhất trong giới trộm cắp, kinh nghiệm “làm việc” nhiều năm đã giúp hắn phát triển được thị lực nhạy bén và khả năng phán đoán phi thường, một khi đã bị hắn nhắm tới thì không một “con mồi” nào có thể trốn thoát.

Làm bảo vệ cũng cần có kỹ năng

Làm bảo vệ cũng cần có kỹ năng

Đinh Tiểu Cương nhận bộ đồng phục bảo vệ, mặc vào và bắt đầu làm bảo vệ. Công việc của Đinh Tiểu Cương không mấy bận rộn, chỉ có việc đi dạo quanh khu phố. Cảm thấy bồn chồn, anh quyết định kiểm tra camera an ninh để xem ai đã lấy trộm cục pin của mình. Tuy nhiên, khi vào phòng giám sát, anh phát hiện chỉ có năm màn hình hiển thị hình ảnh; những màn hình còn lại đều bị hỏng.

Cây đào phai bên bờ rào đá

Cây đào phai bên bờ rào đá

Xóm nhỏ im ắng bỗng rộ lên khi hay tin A Châu bất ngờ trở về. Ai cũng nghĩ rằng A Châu đã không còn trên đời này nữa. Những vụ lật tàu, đắm tàu trên biển, người không rõ tung tích. Nghe đâu hồi đó A Châu cũng trên chuyến tàu ấy...

Trứng gà hàng xóm

Trứng gà hàng xóm

Ở một thị trấn yên tĩnh, có ông Vương và ông Lý là hàng xóm sát vách nhau. Hai nhà chỉ có một bức tường đất thấp ngăn cách với nhau, ngày qua ngày lại, quan hệ khá thân thiết.

Thảm kịch hôn nhân

Thảm kịch hôn nhân

Rồi cô gái trẻ cười hồn nhiên, còn Della lúc đó chỉ nghĩ đó là những chuyện phù phiếm. Vì Bishop quá đẹp còn Elise quá quyến rũ, chỉ những kẻ hẹp hòi mới thêu dệt nên chuyện ngoại tình. Bà đã từng tin như thế. Nhưng giờ đây bà hối hận vì đã tiễn Jakie đi.

Để người lớn làm việc

Để người lớn làm việc

Mùa gặt lúa mì trong mắt người dân thôn Hàm Cóc chẳng khác nào một cực hình. Không khí hầm hập, bụi bặm bám đầy lỗ chân lông, người ngợm lúc nào cũng dấp dính, ngứa ngáy. Thế nhưng, giữa cái làng ấy lại có một “dị nhân” luôn mong ngóng mùa gặt như trẻ con mong mẹ đi chợ về, đó chính là ông Ngô Lùn.

Căn nhà ở phía núi mù sương

Căn nhà ở phía núi mù sương

Căn nhà ấy luôn sáng đèn, ấm lửa những lúc chiều đông ảm đạm của miền rừng heo hút. Đó là nhà của vợ chồng thầy giáo Nam và cô Hồng, nhưng chỉ có cô dạy ở trường này, còn thầy Nam phải dạy xa hơn một chút, tận một bản sâu hơn của huyện miền núi. Cả hai thầy cô đều học cùng trường sư phạm và họ đã yêu nhau từ đó.

Ngọn lửa trong đêm

Ngọn lửa trong đêm

Ở nơi tưởng như vắng bóng người ấy lại có một ngọn lửa nhỏ vẫn sáng mỗi đêm. Ngọn lửa ấy tỏa ra từ căn nhà cấp bốn cũ kỹ, mái ngói thẫm màu rêu, nơi ông Sáu, một cựu chiến binh tình nguyện chọn làm chỗ nương thân khi bước vào tuổi xế chiều.

Nhớ chú Dìn

Nhớ chú Dìn

Đau đớn vì mất vợ con, nhà cửa chú Dìn phát điên, phát dại khá lâu mới trấn tĩnh được. Chẳng đủ sức phát nương, làm rẫy, chú Dìn đành phải lê cái thân tàn của mình đi khắp nơi ngửa tay ăn xin. Hàng năm vào dịp tết chú thường đi “Khai wài xuân” những mong đem may mắn cho mọi người.

Ghét của nào... trời trao của ấy

Ghét của nào... trời trao của ấy

Có đôi vợ chồng nọ lấy nhau đã lâu, cuộc sống vốn dĩ khá êm đềm nhưng cũng không hiếm những lúc cơm không lành, canh chẳng ngọt. Cứ mỗi bận nóng mắt vì anh chồng đi nhậu nhẹt say xỉn, cô vợ lại được đà xỉa xói: