Ra thế giới, soi lại quê mình

Trong suốt năm 2020 tôi đã viết một chuỗi hơn mười bài về các cuộc lữ hành dài của mình khắp thế giới, từ Tây Tạng, Nepal và Nhật Bản đến Iran, Syria và châu Phi. Tôi đã chia sẻ với độc giả của Báo ANTG Giữa tháng - Cuối tháng về những trải nghiệm và bài học quý giá mà đam mê xê dịch mang lại cho tôi, và giờ tôi có nhiệm vụ viết một bài cuối cùng để khép lại chuỗi bài về nhật ký du lịch: kể chuyện về Serbia, nơi tôi xuất thân.

Đến từ một quốc gia nhỏ bé của châu Âu với dân số chỉ xấp xỉ bảy triệu người, tôi đã quen với việc người ta làm mặt lúng túng mỗi khi nghe tên của quê tôi. Người thì nhầm lẫn Serbia với Xibia (Siberia), vùng đất Nga nằm ở bộ phận Bắc Á, người thì tưởng Serbia là Syria, đất nước Trung Đông bị nội chiến tàn phá.

Không riêng với người Việt, tên Serbia khiến nhiều người trên thế giới bối rối vì đất nước đã thay đổi tên ba lần trong ba thập kỷ qua: khi Cộng hòa Liên bang Xã hội chủ nghĩa Nam Tư tan rã năm 1992, Serbia và Montenegro thành lập Cộng hòa Liên bang Nam Tư, nhưng để xóa bỏ tên ''Nam Tư'' đầy kỷ niệm buồn về nội chiến, đất nước đổi tên thành Liên bang Serbia và Montenegro vào năm 2003.

Một cô gái Serbia mặc trang phục truyền thống
Một cô gái Serbia mặc trang phục truyền thống

Nhưng khi Montengro tuyên bố độc lập năm 2006, đất nước lại đổi tên thành Cộng hòa Serbia. Ngày nay, tôi thi thoảng vẫn nói mình đến từ Nam Tư cũ khi nói chuyện với những người lớn tuổi hơn vì họ vẫn giữ kỷ niệm về Tổng thống Tito và Nam Tư, một trong những quốc gia hùng mạnh nhất châu Âu thời Chiến tranh Lạnh.

Mặc dù trông bé nhỏ trên bản đồ thế giới, Serbia vẫn được biết đến vì một số đặc điểm. Chẳng hạn, nó được coi là xứ sở của các ngôi sao thể thao, từ Novak Djokovic, tay vợt hiện được xếp hạng số 1 thế giới đến những cầu thủ bóng đá nổi tiếng như Nemanja Vidic hay Nemanja Matic. Đội tuyển bóng rổ của Serbia từng giành hai chức vô địch thế giới, đội tuyển bóng nước từng giành ba chức vô địch thế giới, và vân vân. Ngoài các thành tích thể thao, người Serbia còn hãnh diện về một một số danh nhân như Nikola Tesla, một trong những nhà phát minh vĩ đại nhất lịch sử loài người hay Emir Kusturica, đạo diễn phim có tiếng tăm quốc tế đã hai lần giành Cành Cọ Vàng, giải thưởng cao nhất của Liên hoan phim Cannes.

Vì những lý do chính trị - lịch sử, nhiều người Serbia đã di cư sang nước ngoài và hiện tại cộng đồng Serbia ở hải ngoại gần bằng dân số người dân trong nước. Một số người có tầm vóc quốc tế như Nick Vujicic, nhà diễn thuyết truyền động lực không có tứ chi, hay Mila Jovovic, nữ diễn viên Hollywood, cũng có gốc Serbia. Thực ra, họ của người gốc Nam Tư dễ nhận biết vì hay kết thúc bằng chữ ''i'' (được dịch như là ''con trái/con gái của'').

Đồ thịt nướng là ẩm thực yêu thích ở Serbia
Đồ thịt nướng là ẩm thực yêu thích ở Serbia

Serbia chưa thu hút nhiều du khách quốc tế, nhưng nói tổng quát thì người nước ngoài hứng thú với Serbia. Trong mắt họ, Serbia là vùng đất lạ kỳ đầy sự bất ngờ và sức sống, nơi vẫn chưa phát triển hay trật tự như Tây Âu, vẫn chưa mất đi sự hồn nhiên và sống động. Người nước ngoài thấy ngạc nhiên vì các phố đi bộ và quán cà phê ngoài trời ở Serbia lúc nào cũng tấp nập, đông người như thể là ngày lễ.

Người Serbia là một dân tộc cực kỳ cởi mở và hòa đồng, thích giao du và gắn kết với nhau, thích ngày đêm ngồi la cà cùng bạn bè và trò chuyện, bàn bạc, tranh luận. Thủ đô Belgrade không có kiến trúc cổ kính, tráng lệ như các thành phố của Tây Âu nhưng nó hay được mệnh danh là một trong những thủ phủ ăn chơi về đêm của châu Âu với vô vàn quán bar và hộp đêm nhộn nhịp, nóng bỏng. Belgrade là một thành phố đầy năng lượng, trẻ trung và sáng tạo với cộng đồng nghệ sĩ và nhạc sĩ phát triển mạnh mẽ.

Âm nhạc kèn đồng truyền thống của người Serbia
Âm nhạc kèn đồng truyền thống của người Serbia

Người Serbia có dòng máu Slav, có nghĩa là họ thuộc dạng người say mê và giàu tình cảm, có khuynh hướng suy nghĩ bằng trái tim và và ứng xử một cách thiên vị, thái quá. Họ thích sống trong hiện tại, sống một cách ngẫu hứng và phóng túng, tận hưởng mỗi giây phút. Người Serbia cũng rất mến khách nói chung và mê người nước ngoài nói riêng, họ thích kết bạn với họ, chiều lòng họ, mời họ vào nhà ở, nấu ăn cho họ. Nói chung người Serbia phàm ăn, thích ăn thịt nướng, bánh mì, salad rau trộn và uống cà phê đặc, rượu mận rakija. Do vị trí địa lý đặc trưng giữa Đông và Tây, ẩm thực Serbia đã chịu sự ảnh hưởng của nhiều nền văn hóa, trong đó nhiều nhất là Thổ Nhĩ Kỳ, quốc gia đã cai trị khu vực này trong nhiều thế kỷ dưới đế chế Ottoman.

Nhưng dưới lớp vỏ bề mặt vui tính tươi tắn của người Serbia, trên thực tế họ vô cùng phức tạp, đầy mâu thuẫn và nghịch lý. Cũng do vị trí thuận lợi ở ngã tư Âu - Á, lịch sử Serbia đầy những chiến tranh và ách chiếm đóng. Dưới sự cai trị của đế chế Ottoman, Vương quốc Serbia trung cổ thịnh vượng bị suy biến thành một nước chư hầu lạc hậu và nghèo khổ. Ở Nis, quê nhà của tôi, vẫn có một di tích kỳ dị, rùng rợn tiêu biểu cho sự ác độc Ottoman: ngọn Tháp sọ được xây dựng bằng 952 hộp sọ của liệt sĩ Serbia nhằm làm cảnh báo cho những kẻ nổi dậy tương lai. Ở đầu thế kỷ 20, khi mới giành độc lập khỏi đế chế Ottoman, Serbia phải gồng mình gánh hai cuộc thế chiến (còn không nên quên rằng Chiến tranh thế giới thứ nhất được châm ngòi do chính người Serbia Gavrilo Princip bằng hành động ám sát Thái tử Áo-Hung...).

Ở thập kỷ cuối của thế kỷ qua, sự sụp đổ của Nam Tư đã kéo một loạt nội chiến ở Bosnia, Croatia và Kosovo (đánh dấu trận chiến đẫm máu nhất châu Âu kể từ Thế chiến thứ hai), kèm với vụ đánh bom của NATO năm 1999 mà bản thân tôi cũng trực tiếp trải qua. Thời kỳ đổ máu chỉ mới kết thúc khi năm 2000 khoảng một triệu người dân Serbia xuống đường biểu tình phản đối gian lận bầu cử và làm lật đổ tổng thống khét tiếng Milosevic, sự kiện thường được nhắc đến như cuộc cách mạng dân chủ cuối cùng của châu Âu.

Các biến cố lịch sử đã làm cho dân tộc Serbia trở thành con người bản lĩnh, tháo vát, nhanh nhẹn. Nhưng đồng thời, chúng đã gieo trong chúng tôi thái độ hoài nghi và bi quan về thế giới. Bị liên tục áp bức và bóc lột bởi kẻ thù, bị phản bội, lừa dối bởi đồng bào, người Serbia trở nên cay đắng và vỡ mộng, có khuynh hướng nghi ngờ mọi hành động nhân từ, luôn tỏ ra mình là nạn nhân của các ngoại lực và các mưu mô địa chính trị của bọn cường quốc, luôn đổ lỗi cho các bất công trong lịch sử để bào chữa cho sự trì trệ, suy đồi của chính mình. Nhiều người Serbia vẫn bị mắc kẹt trong quá khứ và mù lòa với thực tế hiện tại, vẫn cảm thấy mình oan ức.

Sau gần một thập niên sống ở nước ngoài, giờ tôi có thể nhìn nhận quê hương và đồng bào một cách khách quan, thực tế hơn, và tôi dần tạo khoảng cách với xu hướng thiên vị, vị kỷ của họ. Tôi ước gì họ cũng có cơ hội để trải nghiệm thế giới để mở rộng tầm nhìn và điều chỉnh nhận thức về chính bản thân mình. Bởi đó là một trong những lợi ích hàng đầu của việc lữ hành và xúc tiếp với những nền văn hóa mới: là soi gương và tìm hiểu rõ hơn về nguồn gốc của chính mình.

Khi tôi quan sát, so sánh hai dân tộc Serbia và Việt Nam, tôi thấy một số điểm tương đồng: cả hai dân tộc đều có chất dễ gần và vui tính, coi trọng sự gắn kết với cộng đồng, mê sắc đẹp và thích phô trương. Nhưng một điểm mà người Serbia có thể học ở người Việt là sự đoàn kết toàn dân tộc. Bởi người Serbia chưa bao giờ bị rạn nứt, bất hòa, chia rẽ như bây giờ. Ở quy mô cá nhân, họ rất khéo léo, thông minh, nhưng khi phải làm cùng nhau thì họ dễ trở nên trái ngược nhau, dễ làm nảy ra những xung đột, chia rẽ. Có lẽ đội tuyển bóng đá quốc gia Serbia tiêu biểu cho tình trạng này, một đội đầy những ngôi sao quốc tế nhưng liên tục gây thất vọng và đạt những kết quả tầm thường ở các giải thi đấu quốc tế.

Tôi đã quen việc xa quê hương ở Việt Nam, nơi gần như chưa có cộng đồng người Serbia và nơi mà đại sứ quán Serbia gần nhất nằm ở Indonesia, cách thủ đô Hà Nội hàng nghìn kilômét. Tôi không nói ngoa khi khẳng định rằng Việt Nam là quê hương thứ hai của mình, nơi mà tôi đã hội nhập về mặt văn hóa, ngôn ngữ, nghề nghiệp và tinh thần. Khi ngẫm lại, tôi không cảm thấy tiếc nuối vì đã vĩnh viễn rời quê hương. Nhưng một cảm giác đau xót, u sầu vẫn còn lại đâu đó trong đáy lòng, một ký ức về sự cắt đứt và tan vỡ.

Nhà văn Marko Nikolic (Nguyên tác tiếng Việt)

Các tin khác

Nở rộ review thuê: Thị trường dẫn dắt bởi những lời dối trá

Nở rộ review thuê: Thị trường dẫn dắt bởi những lời dối trá

Từ những dòng đánh giá tưởng như vô hại, một thị trường ngầm của "review thuê" đang âm thầm hoạt động, khi mà những lời tâng bốc được sản xuất hàng loạt và người tiêu dùng không biết tin vào đâu. Khi mỗi quyết định mua sắm đều bị những lời quảng cáo dẫn dắt bằng dữ liệu dối trá.

Tìm đường cho sơn mài “sống” trong đời sống đương đại

Tìm đường cho sơn mài “sống” trong đời sống đương đại

Sơn mài là một trong những loại hình nghệ thuật đặc sắc nhất của Việt Nam, kết tinh từ kỹ thuật thủ công tinh xảo và tư duy thẩm mỹ mang đậm bản sắc dân tộc. Trải qua hàng trăm năm phát triển, từ những sản phẩm phục vụ tín ngưỡng, trang trí cung đình cho đến nghệ thuật tạo hình hiện đại, sơn mài luôn vận động không ngừng để thích nghi với thời đại. Tuy nhiên, có một câu hỏi mà cả các nghệ nhân và nghệ sĩ cùng quan tâm là làm thế nào để loại hình nghệ thuật truyền thống này tiếp tục phát triển trong đời sống đương đại?

Có nhiều lúc trong lòng thấy vui

Có nhiều lúc trong lòng thấy vui

Thỉnh thoảng, nhìn thấy ở ngã tư đường, có những em học sinh mặc đồng phục đứng hàng ngang, tay cầm tấm bảng ghi dòng chữ như: “Đi trên đường, nhường nhịn nhau”; “Dừng đèn đỏ, tỏ văn minh”, “Chậm một giây, hơn gây tai nạn”, "An toàn là bạn, tai nạn là thù", "Đi đúng tuyến, dừng đúng vạch"... lòng thấy vui. Lại thấy vui khi ta biết vẫn còn đó những con người lặng lẽ đi qua cuộc đời này bằng cái nhìn nhẹ nhàng, an lạc.

Bình yên vùng biên Lao Bảo

Bình yên vùng biên Lao Bảo

Ở vùng biên Lao Bảo, tỉnh Quảng Trị, bình yên không bắt đầu từ những điều lớn lao hay xa vời. Nó được chắt chiu từ những bước chân lặng lẽ gõ cửa từng mái nhà, từ sự kiên nhẫn cầm tay người dân làm quen với chiếc điện thoại thông minh, và từ những công trình đang dần hiện hình giữa đời sống thường nhật. Từ những điều gần gũi ấy, một thế trận an ninh được bồi đắp từng ngày, bền bỉ và chắc chắn ngay từ cơ sở.

Tận thấy ở công trường chống ngập giữa Thủ đô

Tận thấy ở công trường chống ngập giữa Thủ đô

Từ vài tháng qua, nhiều tuyến phố ở nội đô Hà Nội đã trở thành công trường xây dựng, khi mặt đường đã được đơn vị thi công rào từng đoạn để thi công hạ ngầm những chiếc cống hộp bê tông đúc sẵn có kích thước tới vài mét thuộc dự án chống ngập úng cục bộ. Đây là công trình được người dân kỳ vọng sẽ thay đổi tình trạng hễ mưa là ngập trên nhiều tuyến phố ở Hà Nội suốt nhiều năm qua.

Giải thưởng Âm nhạc Cống hiến 2026: Bức tranh đa sắc màu của nhạc Việt

Giải thưởng Âm nhạc Cống hiến 2026: Bức tranh đa sắc màu của nhạc Việt

20 năm tồn tại, Giải thưởng Âm nhạc Cống hiến đã vượt qua khuôn khổ của một sự kiện vinh danh thường niên để trở thành một “thiết chế mềm” của đời sống âm nhạc Việt Nam. Mùa giải năm 2026 là một lát cắt phản ánh những biến chuyển của thị trường âm nhạc đương đại. Đó là một bức tranh sôi động, nhiều màu sắc, nơi âm nhạc Việt đang đứng giữa giao điểm của nghệ thuật, công nghiệp và toàn cầu hóa.

Lan man về nghề viết

Lan man về nghề viết

Thật lạ, có những câu thơ, dù chỉ đọc thoáng qua nhưng rồi lại nhớ mãi, có thế bởi tự dưng lại nhớ đến bài tứ tuyệt Vũ Hoàng Chương tặng Vũ Bằng: “Có bằng nói láo bốn mươi năm. Vũ ấy mà sao giọng vẫn văn. Hay tại đa ngôn đa báo hại. Giường tiên trời phạt chẳng cho nằm”.

Hội họa Việt Nam vượt kỳ vọng tại sàn đấu giá quốc tế

Hội họa Việt Nam vượt kỳ vọng tại sàn đấu giá quốc tế

Tại phiên đấu giá Nghệ thuật Hiện đại và Đương đại do Sotheby's tổ chức tại Hồng Kông vừa qua, các tác phẩm của danh họa Mai Trung Thứ và Lê Phổ đã được chốt với mức giá gần 1 triệu USD. Điều đáng nói, đây đang trở thành một xu hướng kéo dài trong nhiều năm qua. Đằng sau những con số ấn tượng ấy không chỉ là câu chuyện của thị trường, mà còn là dấu hiệu cho thấy hội họa Đông Dương đã và đang được định danh trên bản đồ toàn cầu.

Đường dài của những sáng tạo mới

Đường dài của những sáng tạo mới

Trong vài năm trở lại đây, đời sống nghệ thuật Việt Nam chứng kiến một làn sóng sáng tạo đến từ các nghệ sĩ trẻ và những đơn vị nghệ thuật độc lập. Họ không chỉ dàn dựng tác phẩm, mà còn tạo ra những“ngôn ngữ biểu đạt mới”- nơi chất liệu văn hóa Việt Nam được đặt trong sự đối thoại với tinh hoa nghệ thuật hàn lâm châu Âu.

Xem thổ cẩm Việt giữa Paris

Xem thổ cẩm Việt giữa Paris

Đó là triển lãm "Thổ cẩm Việt Nam - những sợi chỉ kể chuyện" tại không gian triển lãm của thư viện Jean-Pierre Melville, thuộc một khu sầm uất của quận 13, Paris, một nơi vốn được xem là khu phố đặc trưng của châu Á, hội tụ và giao thoa của nhiều nền văn hóa của thành phố.

Giọng nói bị đánh cắp, tội ác không có dấu vân tay

Giọng nói bị đánh cắp, tội ác không có dấu vân tay

Chỉ cần vài giây âm thanh công khai trên internet, trí tuệ nhân tạo có thể tạo ra một bản sao giọng nói gần như hoàn hảo, đủ để lừa dối, đủ để trục lợi và đủ để phá hủy uy tín của một nghệ sĩ được xây dựng trong nhiều thập kỷ.

Oscar 2026 và những định nghĩa trong thời đại số

Oscar 2026 và những định nghĩa trong thời đại số

Giải thưởng điện ảnh danh giá nhất thế giới - Oscar lần thứ 98 đã diễn ra vào ngày 15/3/2026 theo giờ miền Đông nước Mỹ tại nhà hát Dolby ở Los Angeles. Danh hài Conan O'Brien trong vai trò người dẫn chương trình đã khuấy động bầu không khí của buổi lễ và khiến cuộc đua vốn được đánh giá là vô cùng gay cấn của năm nay trở nên “duyên dáng” đáng kể với những mảng miếng hài đặc trưng.

Bàn phiếm chuyện cái răng, cái tóc

Bàn phiếm chuyện cái răng, cái tóc

Trong kho tàng tục ngữ Việt Nam, câu "Cái răng, cái tóc là gốc con người" từ lâu đã được xem như một lời nhắc nhở về việc giữ gìn và chăm sóc ngoại hình của mỗi người. Tuy nhiên, khi tra cứu trên Google, không ít người giật mình khi thấy phiên bản "Cái răng, cái tóc là góc con người" lại xuất hiện nhiều hơn: khoảng 49.800 kết quả so với 16.900 kết quả của "gốc con người".

Xuất khẩu văn chương: Đường dài còn lắm gian truân

Xuất khẩu văn chương: Đường dài còn lắm gian truân

Dịch thuật được ví như cái cầu vô hình nối người đọc xa lạ với tác giả xa lạ không cùng ngôn ngữ. Nhờ dịch thuật mà nhiều tác phẩm văn chương Việt được ra ngoài biên giới đến với bạn đọc không cùng tiếng nói. Người dịch là cầu nối tác phẩm văn học nguyên gốc với người đọc, giúp người đọc cảm nhận được sự hay của cái đẹp và bản sắc của văn bản.

Phim AI có phải dấu chấm hết cho điện ảnh truyền thống?

Phim AI có phải dấu chấm hết cho điện ảnh truyền thống?

Trí tuệ nhân tạo đang buộc ngành điện ảnh phải xem lại toàn bộ cấu trúc sản xuất vốn tồn tại hơn một thế kỷ. Khi chi phí có thể được cắt giảm, quy trình được tinh gọn và rào cản gia nhập thị trường bị hạ thấp, AI mở ra một chương mới cho điện ảnh.

Các bài hát đồng dao

Các bài hát đồng dao

LTS: Nguyễn Văn Vĩnh (1882-1936) là nhà báo, nhà văn, dịch giả nổi tiếng Việt Nam đầu thế kỷ XX. Ông là người có công lớn trong việc hoàn thiện và phổ cập chữ Quốc ngữ. Trong 30 năm làm báo, Nguyễn Văn Vĩnh là chủ bút 7 tờ báo bằng cả tiếng Việt và tiếng Pháp; viết hàng nghìn bài báo thuộc nhiều lĩnh vực, nhiều thể loại, đề cập đến các vấn đề trong xã hội từ chính trị, kinh tế đến các phong tục tập quán của người dân…

Ngựa - linh vật và những bí ẩn

Ngựa - linh vật và những bí ẩn

Không phải ngẫu nhiên mà những linh vật ngựa đất nung "Mã Nghênh Phúc Hỷ" màu vàng kim thường xuất hiện trên kệ trang trọng trong các gia đình để đón năm mới. Lịch sử hàng ngàn năm gắn bó với con người đã khiến ngựa trở thành một trong những người bạn thân thiết nhất. Không chỉ đơn thuần là biểu tượng của tin vui và phúc lộc, đằng sau vẻ ngoài oai vệ ấy là cả một hành trình dài làm thay đổi lịch sử loài người và vô số câu chuyện khiến chúng ta phải bất ngờ.

Vó ngựa kỳ bí trong văn hoá rẻo cao Tây Bắc

Vó ngựa kỳ bí trong văn hoá rẻo cao Tây Bắc

Tiếng vó ngựa rộn rã trên những cung đường đèo dốc không chỉ là âm thanh của việc di chuyển, mà còn là nhịp đập văn hóa bền bỉ của đồng bào các dân tộc vùng cao Tây Bắc.

Cành đào huyền sử

Cành đào huyền sử

"Có một Thăng Long Nguyễn Huệ/ Ngựa phi trong sắc hoa đào". (Thơ Đỗ Trung Lai).

Ngày xuân đến phố Bát Đàn mua hàng Bát Sứ

Ngày xuân đến phố Bát Đàn mua hàng Bát Sứ

Ở Hà Nội, hiện nay có phố Bát Sứ, không những thế, còn có phố Bát Đàn. Theo “Từ điển đường phố Hà Nội” (NXB Hà Nội - 2010) do Nguyễn Viết Chúc chủ biên, thì khoảng trước năm 1890 người Pháp gọi hai phố này là rue des Tassee (phố Hàng Chén). Từ cách gọi này, ta biết bát còn gọi cái tô là đồ bằng sứ, bằng sành, đất nung dùng để đựng đồ ăn thức uống, tiếng đôi là bát đọi. Tục ngữ có câu: “Một bát một bình” nghĩa của nó là nói về vật dụng đựng cơm nước của người tu hành, về sau có thêm nghĩa phái sinh nhằm nói ai đó giữ một chí hướng, kiên trì làm theo sở nguyện của mình. Thế nhưng tại sao lại gọi đàn/ bát đàn?