Liên minh nước Anh và “nước Anh của phương Đông”

Có nhiều lý do để Nhật Bản được gọi là “nước Anh của phương Đông”: cả hai nước đều là quốc đảo, có một nền quân chủ lập hiến bền vững; cả người Nhật và người Anh đều lái xe bên trái, sở hữu khiếu hài hước độc đáo nhưng luôn hòa nhã và lịch thiệp.

Từ lâu, Nhật Bản và Anh đã là đối tác, đồng minh trên nhiều phương diện và các hoạt động quốc tế. Vừa qua, Thủ tướng Anh Theresa May đã có chuyến thăm Nhật Bản, và tiến hành nhiều cuộc hội đàm quan trọng với người đồng cấp Shinzo Abe.

Theo đó, hai bên nhất trí thúc đẩy tăng cường kinh tế và hợp tác trong việc đối phó với những mối đe dọa từ việc Triều Tiên phóng tên lửa, an ninh mạng và chống khủng bố. Về phần mình, Thủ tướng Theresa May cho rằng, trong bối cảnh thế giới hiện nay và tình hình căng thẳng tại Bán đảo Triều Tiên, Nhật Bản hoàn toàn có thể tin tưởng vào Anh như một đối tác tin cậy và cùng chí hướng.

Nhiều ý kiến nhận định, chuyến thăm Nhật Bản của Thủ tướng Anh là bước đi khôn khéo, nhằm củng cố lòng tin của Tokyo và nâng tầm quan hệ song phương, đồng thời thể hiện cam kết của London nhằm tiếp tục duy trì vị thế kinh tế và ảnh hưởng chính trị trên trường quốc tế.

Lợi ích thương mại

Trọng tâm chuyến thăm lần này của nhà lãnh đạo Anh là giành được “cái gật đầu” của Nhật Bản về ký kết Hiệp định thương mại tự do (FTA) song phương. Đây là nhiệm vụ không hề dễ dàng cho Thủ tướng May, khi Tokyo vẫn đang do dự chưa hiểu rõ lập trường của London trong quá trình thương thảo về Brexit với Brussels. 

Trên thực tế, Nhật Bản chưa thể đàm phán cho đến khi Anh chính thức ra khỏi Liên minh châu Âu (EU). Điều mà Thủ tướng Abe muốn biết từ bà May là vị thế mà Anh mong muốn hậu Brexit. 

Thủ tướng Theresa May và Thủ tướng Shinzo Abe nhất trí thúc đẩy tăng cường kinh tế và hợp tác trong việc đối phó với những mối đe dọa an ninh.
Thủ tướng Theresa May và Thủ tướng Shinzo Abe nhất trí thúc đẩy tăng cường kinh tế và hợp tác trong việc đối phó với những mối đe dọa an ninh.

Chưa hết, chuyến thăm của bà May trở thành tâm điểm đối với cộng đồng doanh nghiệp tại cả London và Tokyo. Truyền thông cho hay, chuyến đi này của Thủ tướng May nhằm tái khẳng định với các doanh nghiệp Nhật Bản đang hoạt động tại nước Anh về sự quan tâm và ủng hộ của London dành cho các nhà đầu tư Nhật Bản.

Việc bà May gặp ông Abe là một tín hiệu trấn an các doanh nghiệp trong nước trước những lo lắng về viễn cảnh ảm đạm sau khi Anh ra khỏi thị trường chung châu Âu. Thực tế, sự ra đi của Anh sẽ buộc chính quyền May tìm kiếm những đối tác và thị trường tiềm năng khác cho các doanh nghiệp của Anh, thông qua khởi động đàm phán hiệp định thương mại tự do với các nền kinh tế lớn ở châu Á như Nhật Bản. 

Trên thực tế, Nhật Bản là một đối tác đầy tiềm năng khi trung bình giá trị xuất khẩu Anh - Nhật Bản đạt 9,9 tỷ bảng /năm. Nhật Bản cũng là thị trường xuất khẩu lớn thứ 7 của Anh. 

Với khoản đầu tư hiện đã lên tới 40 tỷ bảng, tạo ra 140.000 công ăn việc làm, các doanh nghiệp lớn của Nhật Bản như Nissan hay Hitachi có vai trò quan trọng trong nền kinh tế Anh. Do đó, sự rút lui, dù chỉ là một phần nhỏ, từ phía những tập đoàn này sẽ khiến Anh chịu không ít thiệt hại.

Trong khi đó, chính quyền Shinzo Abe cũng hiểu rằng London là một trong những thị trường có giá trị xuất khẩu lớn của Nhật Bản tại châu Âu. Bất chấp khủng hoảng Brexit, Anh vẫn giữ vị thế là một trung tâm tài chính lớn trên thế giới và có thể mang lại nhiều lợi ích cho doanh nghiệp của xứ sở “mặt trời mọc”. Tokyo vẫn mong muốn Brussels và London có thể hình thành liên minh riêng để các doanh nghiệp nước này tiếp tục tham gia một thị trường chung. 

Mặc dù hiện nay Chính phủ Anh cam kết sẽ mở cửa đối với các hoạt động kinh doanh thời hậu Brexit, nhưng các nhà sản xuất và giới tài chính Nhật Bản tại nước Anh vẫn lo ngại về tương lai đầu tư của họ khi “xứ sở sương mù” rời khỏi thị trường chung châu Âu. 

Trong bối cảnh này, việc ông Abe gặp gỡ và hội đàm với bà May được đánh giá là “đúng thời điểm”, sau khi Thủ tướng May đưa ra những lời đảm bảo về môi trường kinh doanh tại nước Anh thời hậu Brexit.

Thiện chí của phía Nhật Bản là lợi thế không nhỏ cho Thủ tướng May trong cuộc gặp gỡ người đồng cấp Shinzo Abe và đại diện các tập đoàn lớn của quốc gia này.

Thủ tướng Theresa May đã rất khôn khéo khi đến thăm Nhật Bản sau khi nhận thấy các công ty Nhật Bản có thể giảm các khoản đầu tư nếu cảm thấy Brexit có khả năng cản trở các hoạt động kinh doanh của họ ở Anh và EU. Đây là cơ hội “vàng” để bà truyền tải thông điệp tích cực đến doanh nghiệp Nhật Bản - những đối tác đã chọn London là nơi đặt trụ sở chính của họ tại châu Âu và là nơi xuất khẩu hàng sang EU. 

Thủ tướng May đang củng cố lòng tin với phía các đối tác kinh doanh Nhật Bản nhằm giữ chân nguồn vốn đầu tư khổng lồ đến từ xứ sở “mặt trời mọc” thông qua nhiều biện pháp bảo đảm môi trường kinh doanh ổn định nhất có thể.

Đối đầu thách thức

Có lẽ, điều Thủ tướng May và người đồng cấp Abe quan tâm hơn cả chính là hợp tác an ninh. Cả Tokyo và London đều mong muốn duy trì môi trường hòa bình, ổn định để phát triển. Hai nhà lãnh đạo đã bàn thảo rất nhiều về vấn đề Triều Tiên, khi quốc gia này đã bắn thêm 3 quả tên lửa tầm ngắn bay ngang qua lãnh thổ Nhật Bản. 

Động thái liều lĩnh của Bình Nhưỡng sẽ đòi hỏi Tokyo có những biện pháp cứng rắn hơn. Tuy nhiên, việc phối hợp giữa chính quyền Abe với Mỹ và Hàn Quốc tìm kiếm một giải pháp cho vấn đề thử tên lửa đạn đạo của Triều Tiên gần đây chưa đem lại nhiều kết quả và chỉ khiến cho Bình Nhưỡng cương quyết hơn. 

Giới quan sát nhận định, hai nhà lãnh đạo Anh - Nhật Bản đang âm thầm xây dựng chiến lược cho mối quan hệ hợp tác quốc phòng và an ninh lâu dài, nhằm hóa giải nguy cơ tiềm tàng đến từ phía Bình Nhưỡng.

Chính quyền Theresa May đã nhiều lần bày tỏ quan ngại về mối đe dọa tên lửa hạt nhân đến từ Bình Nhưỡng. Bất chấp phát ngôn cứng rắn của chính quyền Chủ tịch Kim Jong-un nhắm vào Anh, Thủ tướng May vẫn duy trì lập trường không ủng hộ sử dụng giải pháp quân sự trong vấn đề Triều Tiên. 

Anh và Nhật quyết định sẽ tham gia các cuộc tập trận chung trên lãnh thổ Nhật Bản.
Anh và Nhật quyết định sẽ tham gia các cuộc tập trận chung trên lãnh thổ Nhật Bản.

Điều này có tác dụng rất lớn khi thúc đẩy Nhật Bản tiếp tục ưu tiên hàng đầu là phối hợp với Seoul và Washington để đối phó Bình Nhưỡng. Ngoài ra, bà May đã cùng chính quyền Abe phê chuẩn nghị quyết tăng cường trừng phạt kinh tế và ngoại giao được Washington đề xuất vừa qua. 

Quan trọng hơn, hai nước đều hiểu rằng, việc bảo đảm sự hiện diện của Mỹ tại Đông Á là tối quan trọng đến an ninh của Nhật Bản, cũng như lợi ích của Anh trong khu vực. Hai nhà lãnh đạo đã cùng nhau xem xét lại quá trình tuân thủ các lệnh trừng phạt của Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc đối với Triều Tiên, cũng như xem xét đưa ra các biện pháp mạnh tay hơn nữa đối với quốc gia này.

“Chúng tôi lên án mạnh mẽ Triều Tiên vì hành động vi phạm các nghị quyết của Hội đồng Bảo an Liên Hiệp Quốc. Để đáp trả động thái này, Thủ tướng Nhật Bản Shinzo Abe và tôi thống nhất hợp tác với nhau và với cộng đồng quốc tế để gia tăng áp lực nhằm vào Triều Tiên, bao gồm biện pháp đẩy mạnh cấm vận”, Thủ tướng Theresa May khẳng định.

Cụ thể, Anh và Nhật Bản muốn Liên Hiệp Quốc đưa ra biện pháp cấm vận mới đánh vào các công nhân xuất khẩu lao động tại Nga và Trung Quốc - một trong những nguồn thu kinh tế chính của Triều Tiên. 

Có thể nói, việc chính quyền Theresa May tham gia tích cực hơn trong việc gây áp lực cho phía Triều Tiên là tín hiệu tích cực đối với chính quyền Abe. Sự tác động này có thể buộc chính quyền Kim Jong-un cân nhắc kĩ lưỡng hơn trước khi đưa ra những hành động trong thời gian tới.

Chưa dừng lại ở đó, lãnh đạo hai nước đã thỏa thuận tăng cường hợp tác quân sự để đối phó với mối đe dọa của Triều Tiên. Quyết định này được đưa ra sau khi Bình Nhưỡng đe dọa Tokyo sẽ sớm hứng chịu “thảm họa hủy diệt”. Thủ tướng Shinzo Abe nhận được sự ủng hộ của Thủ tướng Theresa May cùng nhau đối phó với mối đe dọa Triều Tiên bởi vì Anh có nhiều lợi ích quan trọng tại châu Á. 

Lần đầu tiên, quân lính Anh sẽ tham gia các cuộc tập trận chung với Nhật Bản trên lãnh thổ Nhật Bản. Hai đồng minh sẽ tăng cường hợp tác trong lĩnh vực an ninh mạng và chống khủng bố. Đổi lại, theo đề nghị của Thủ tướng Theresa May, Nhật Bản hứa hợp tác với Anh trong lĩnh vực thương mại, đồng thời gợi mở khả năng có thể chấp nhận đàm phán với London về hiệp định FTA song phương.

Thời điểm vàng

Sau cùng, giới quan sát nhận định Thủ tướng Anh Theresa May không hẳn hoàn toàn thất bại với chuyến công du Nhật Bản vừa qua. Đây là dịp để hai quốc gia tương đồng về nhiều mặt xích lại gần nhau hơn, đồng thời là “cái cớ” củng cố vững chắc hơn quan hệ kinh tế Anh - Nhật trong giai đoạn hậu Brexit. 

Bên cạnh đó, Nhật Bản và Anh từ lâu đã là đối tác, đồng minh trên nhiều phương diện. Thế nên, chuyến thăm của bà May tới đất nước “mặt trời mọc” chắc chắn tạo nên làn gió mới, làm sâu sắc hơn mối quan hệ chiến lược giữa hai quốc gia và giúp giải quyết phần nào những khó khăn mà nước Anh đang phải đối mặt.

Lê Nam

Các tin khác

Nở rộ review thuê: Thị trường dẫn dắt bởi những lời dối trá

Nở rộ review thuê: Thị trường dẫn dắt bởi những lời dối trá

Từ những dòng đánh giá tưởng như vô hại, một thị trường ngầm của "review thuê" đang âm thầm hoạt động, khi mà những lời tâng bốc được sản xuất hàng loạt và người tiêu dùng không biết tin vào đâu. Khi mỗi quyết định mua sắm đều bị những lời quảng cáo dẫn dắt bằng dữ liệu dối trá.

Tìm đường cho sơn mài “sống” trong đời sống đương đại

Tìm đường cho sơn mài “sống” trong đời sống đương đại

Sơn mài là một trong những loại hình nghệ thuật đặc sắc nhất của Việt Nam, kết tinh từ kỹ thuật thủ công tinh xảo và tư duy thẩm mỹ mang đậm bản sắc dân tộc. Trải qua hàng trăm năm phát triển, từ những sản phẩm phục vụ tín ngưỡng, trang trí cung đình cho đến nghệ thuật tạo hình hiện đại, sơn mài luôn vận động không ngừng để thích nghi với thời đại. Tuy nhiên, có một câu hỏi mà cả các nghệ nhân và nghệ sĩ cùng quan tâm là làm thế nào để loại hình nghệ thuật truyền thống này tiếp tục phát triển trong đời sống đương đại?

Có nhiều lúc trong lòng thấy vui

Có nhiều lúc trong lòng thấy vui

Thỉnh thoảng, nhìn thấy ở ngã tư đường, có những em học sinh mặc đồng phục đứng hàng ngang, tay cầm tấm bảng ghi dòng chữ như: “Đi trên đường, nhường nhịn nhau”; “Dừng đèn đỏ, tỏ văn minh”, “Chậm một giây, hơn gây tai nạn”, "An toàn là bạn, tai nạn là thù", "Đi đúng tuyến, dừng đúng vạch"... lòng thấy vui. Lại thấy vui khi ta biết vẫn còn đó những con người lặng lẽ đi qua cuộc đời này bằng cái nhìn nhẹ nhàng, an lạc.

Bình yên vùng biên Lao Bảo

Bình yên vùng biên Lao Bảo

Ở vùng biên Lao Bảo, tỉnh Quảng Trị, bình yên không bắt đầu từ những điều lớn lao hay xa vời. Nó được chắt chiu từ những bước chân lặng lẽ gõ cửa từng mái nhà, từ sự kiên nhẫn cầm tay người dân làm quen với chiếc điện thoại thông minh, và từ những công trình đang dần hiện hình giữa đời sống thường nhật. Từ những điều gần gũi ấy, một thế trận an ninh được bồi đắp từng ngày, bền bỉ và chắc chắn ngay từ cơ sở.

Tận thấy ở công trường chống ngập giữa Thủ đô

Tận thấy ở công trường chống ngập giữa Thủ đô

Từ vài tháng qua, nhiều tuyến phố ở nội đô Hà Nội đã trở thành công trường xây dựng, khi mặt đường đã được đơn vị thi công rào từng đoạn để thi công hạ ngầm những chiếc cống hộp bê tông đúc sẵn có kích thước tới vài mét thuộc dự án chống ngập úng cục bộ. Đây là công trình được người dân kỳ vọng sẽ thay đổi tình trạng hễ mưa là ngập trên nhiều tuyến phố ở Hà Nội suốt nhiều năm qua.

Giải thưởng Âm nhạc Cống hiến 2026: Bức tranh đa sắc màu của nhạc Việt

Giải thưởng Âm nhạc Cống hiến 2026: Bức tranh đa sắc màu của nhạc Việt

20 năm tồn tại, Giải thưởng Âm nhạc Cống hiến đã vượt qua khuôn khổ của một sự kiện vinh danh thường niên để trở thành một “thiết chế mềm” của đời sống âm nhạc Việt Nam. Mùa giải năm 2026 là một lát cắt phản ánh những biến chuyển của thị trường âm nhạc đương đại. Đó là một bức tranh sôi động, nhiều màu sắc, nơi âm nhạc Việt đang đứng giữa giao điểm của nghệ thuật, công nghiệp và toàn cầu hóa.

Lan man về nghề viết

Lan man về nghề viết

Thật lạ, có những câu thơ, dù chỉ đọc thoáng qua nhưng rồi lại nhớ mãi, có thế bởi tự dưng lại nhớ đến bài tứ tuyệt Vũ Hoàng Chương tặng Vũ Bằng: “Có bằng nói láo bốn mươi năm. Vũ ấy mà sao giọng vẫn văn. Hay tại đa ngôn đa báo hại. Giường tiên trời phạt chẳng cho nằm”.

Hội họa Việt Nam vượt kỳ vọng tại sàn đấu giá quốc tế

Hội họa Việt Nam vượt kỳ vọng tại sàn đấu giá quốc tế

Tại phiên đấu giá Nghệ thuật Hiện đại và Đương đại do Sotheby's tổ chức tại Hồng Kông vừa qua, các tác phẩm của danh họa Mai Trung Thứ và Lê Phổ đã được chốt với mức giá gần 1 triệu USD. Điều đáng nói, đây đang trở thành một xu hướng kéo dài trong nhiều năm qua. Đằng sau những con số ấn tượng ấy không chỉ là câu chuyện của thị trường, mà còn là dấu hiệu cho thấy hội họa Đông Dương đã và đang được định danh trên bản đồ toàn cầu.

Đường dài của những sáng tạo mới

Đường dài của những sáng tạo mới

Trong vài năm trở lại đây, đời sống nghệ thuật Việt Nam chứng kiến một làn sóng sáng tạo đến từ các nghệ sĩ trẻ và những đơn vị nghệ thuật độc lập. Họ không chỉ dàn dựng tác phẩm, mà còn tạo ra những“ngôn ngữ biểu đạt mới”- nơi chất liệu văn hóa Việt Nam được đặt trong sự đối thoại với tinh hoa nghệ thuật hàn lâm châu Âu.

Xem thổ cẩm Việt giữa Paris

Xem thổ cẩm Việt giữa Paris

Đó là triển lãm "Thổ cẩm Việt Nam - những sợi chỉ kể chuyện" tại không gian triển lãm của thư viện Jean-Pierre Melville, thuộc một khu sầm uất của quận 13, Paris, một nơi vốn được xem là khu phố đặc trưng của châu Á, hội tụ và giao thoa của nhiều nền văn hóa của thành phố.

Giọng nói bị đánh cắp, tội ác không có dấu vân tay

Giọng nói bị đánh cắp, tội ác không có dấu vân tay

Chỉ cần vài giây âm thanh công khai trên internet, trí tuệ nhân tạo có thể tạo ra một bản sao giọng nói gần như hoàn hảo, đủ để lừa dối, đủ để trục lợi và đủ để phá hủy uy tín của một nghệ sĩ được xây dựng trong nhiều thập kỷ.

Oscar 2026 và những định nghĩa trong thời đại số

Oscar 2026 và những định nghĩa trong thời đại số

Giải thưởng điện ảnh danh giá nhất thế giới - Oscar lần thứ 98 đã diễn ra vào ngày 15/3/2026 theo giờ miền Đông nước Mỹ tại nhà hát Dolby ở Los Angeles. Danh hài Conan O'Brien trong vai trò người dẫn chương trình đã khuấy động bầu không khí của buổi lễ và khiến cuộc đua vốn được đánh giá là vô cùng gay cấn của năm nay trở nên “duyên dáng” đáng kể với những mảng miếng hài đặc trưng.

Bàn phiếm chuyện cái răng, cái tóc

Bàn phiếm chuyện cái răng, cái tóc

Trong kho tàng tục ngữ Việt Nam, câu "Cái răng, cái tóc là gốc con người" từ lâu đã được xem như một lời nhắc nhở về việc giữ gìn và chăm sóc ngoại hình của mỗi người. Tuy nhiên, khi tra cứu trên Google, không ít người giật mình khi thấy phiên bản "Cái răng, cái tóc là góc con người" lại xuất hiện nhiều hơn: khoảng 49.800 kết quả so với 16.900 kết quả của "gốc con người".

Xuất khẩu văn chương: Đường dài còn lắm gian truân

Xuất khẩu văn chương: Đường dài còn lắm gian truân

Dịch thuật được ví như cái cầu vô hình nối người đọc xa lạ với tác giả xa lạ không cùng ngôn ngữ. Nhờ dịch thuật mà nhiều tác phẩm văn chương Việt được ra ngoài biên giới đến với bạn đọc không cùng tiếng nói. Người dịch là cầu nối tác phẩm văn học nguyên gốc với người đọc, giúp người đọc cảm nhận được sự hay của cái đẹp và bản sắc của văn bản.

Phim AI có phải dấu chấm hết cho điện ảnh truyền thống?

Phim AI có phải dấu chấm hết cho điện ảnh truyền thống?

Trí tuệ nhân tạo đang buộc ngành điện ảnh phải xem lại toàn bộ cấu trúc sản xuất vốn tồn tại hơn một thế kỷ. Khi chi phí có thể được cắt giảm, quy trình được tinh gọn và rào cản gia nhập thị trường bị hạ thấp, AI mở ra một chương mới cho điện ảnh.

Các bài hát đồng dao

Các bài hát đồng dao

LTS: Nguyễn Văn Vĩnh (1882-1936) là nhà báo, nhà văn, dịch giả nổi tiếng Việt Nam đầu thế kỷ XX. Ông là người có công lớn trong việc hoàn thiện và phổ cập chữ Quốc ngữ. Trong 30 năm làm báo, Nguyễn Văn Vĩnh là chủ bút 7 tờ báo bằng cả tiếng Việt và tiếng Pháp; viết hàng nghìn bài báo thuộc nhiều lĩnh vực, nhiều thể loại, đề cập đến các vấn đề trong xã hội từ chính trị, kinh tế đến các phong tục tập quán của người dân…

Ngựa - linh vật và những bí ẩn

Ngựa - linh vật và những bí ẩn

Không phải ngẫu nhiên mà những linh vật ngựa đất nung "Mã Nghênh Phúc Hỷ" màu vàng kim thường xuất hiện trên kệ trang trọng trong các gia đình để đón năm mới. Lịch sử hàng ngàn năm gắn bó với con người đã khiến ngựa trở thành một trong những người bạn thân thiết nhất. Không chỉ đơn thuần là biểu tượng của tin vui và phúc lộc, đằng sau vẻ ngoài oai vệ ấy là cả một hành trình dài làm thay đổi lịch sử loài người và vô số câu chuyện khiến chúng ta phải bất ngờ.

Vó ngựa kỳ bí trong văn hoá rẻo cao Tây Bắc

Vó ngựa kỳ bí trong văn hoá rẻo cao Tây Bắc

Tiếng vó ngựa rộn rã trên những cung đường đèo dốc không chỉ là âm thanh của việc di chuyển, mà còn là nhịp đập văn hóa bền bỉ của đồng bào các dân tộc vùng cao Tây Bắc.

Cành đào huyền sử

Cành đào huyền sử

"Có một Thăng Long Nguyễn Huệ/ Ngựa phi trong sắc hoa đào". (Thơ Đỗ Trung Lai).

Ngày xuân đến phố Bát Đàn mua hàng Bát Sứ

Ngày xuân đến phố Bát Đàn mua hàng Bát Sứ

Ở Hà Nội, hiện nay có phố Bát Sứ, không những thế, còn có phố Bát Đàn. Theo “Từ điển đường phố Hà Nội” (NXB Hà Nội - 2010) do Nguyễn Viết Chúc chủ biên, thì khoảng trước năm 1890 người Pháp gọi hai phố này là rue des Tassee (phố Hàng Chén). Từ cách gọi này, ta biết bát còn gọi cái tô là đồ bằng sứ, bằng sành, đất nung dùng để đựng đồ ăn thức uống, tiếng đôi là bát đọi. Tục ngữ có câu: “Một bát một bình” nghĩa của nó là nói về vật dụng đựng cơm nước của người tu hành, về sau có thêm nghĩa phái sinh nhằm nói ai đó giữ một chí hướng, kiên trì làm theo sở nguyện của mình. Thế nhưng tại sao lại gọi đàn/ bát đàn?