Đội quân tóc dài trên biển Tây

Tôi hiểu được rằng, nếu như không có tình yêu biển, không có những nỗ lực từ khẳng định bản thân và lòng tự hào khi mình là phụ nữ được hoạt động trên biển cả bao la của những cô gái này thì họ sẽ không thể theo hải trình này bởi có quá nhiều nguy hiểm có thể xảy ra bất cứ lúc nào...

Vừa qua, phóng sự truyền hình "Đội quân tóc dài trên biển Tây" của nhà báo Phạm Vân Anh - hiện công tác tại Báo Biên phòng - sau khi được phát sóng đã gây tiếng vang trong làng báo chí và vượt qua hàng trăm ứng cử viên để trở thành một trong ba phóng sự truyền hình xuất sắc của giải thưởng báo chí "Trao quyền cho phụ nữ" tại khu vực châu Á - Thái Bình Dương. Đây cũng là tác phẩm duy nhất của Việt Nam trong số 18 quốc gia trong khu vực nhận được giải thưởng trong cuộc thi này. Chúng tôi đã có cuộc trò chuyện với tác giả của giải thưởng vinh dự này:

- Chị có thể chia sẻ đôi điều về phóng sự "Đội quân tóc dài trên biển Tây"?

Nhà thơ, nhà báo Phạm Vân Anh: Khi thực hiện "Đội quân tóc dài trên biển Tây", được gặp những người phụ nữ sống ở vùng biển sông Đốc đã cho tôi một cái nhìn khác về những người  phụ nữ ở nơi đây. Trước đây chúng ta quen với hình ảnh người phụ nữ biển Tây thường dịu dàng, yếu đuối và chủ yếu chăm sóc con cái, chờ chồng đi biển về, còn những người phụ nữ trong phóng sự này lại rất mạnh mẽ, tự khẳng định mình bằng nghề mà rất ít người phụ nữ tham gia - nghề đi biển. Họ trực tiếp lái tàu, đưa những con tàu đó ra những vùng biển xa để thu mua, đánh bắt hải sản.

Tôi đặc biệt ấn tượng với đội quân tóc dài của nữ tài công Tôn Lan. Đội quân của chị đã nhiều lần tổ chức cứu hộ, cứu nạn trên biển, có những hoạt động hỗ trợ đắc lực với Đồn Biên phòng sông Đốc trong công tác bảo vệ chủ quyền biển đảo ở vùng biển Tây Nam.

- Khi xem phóng sư, tôi rất ấn tượng với đội nữ ngư phủ.

Nhà thơ, nhà báo Phạm Vân Anh: Trong đội quân tóc dài của chị Tôn Lan có 20 chị em phụ nữ, đều sống ở vùng biển sông Đốc, gồm rất nhiều các dân tộc: Hoa, Khơ-me, Kinh. Điều quan trọng là họ cùng tập hợp nhau lại, cùng đi biển, cùng đánh bắt tham gia thu mua hải sản trên biển. Hai mươi con người đó có 20 cảnh đời khác nhau nhưng mà điều quan trọng những người phụ nữ trong câu chuyện của tôi dù rằng hoàn cảnh thế nào, dù trình độ học vấn đến đâu nhưng họ luôn cho thấy sự đoàn kết, ý chí nghị lực mạnh mẽ, họ chứng minh cho đấng mày râu thấy được rằng: Nếu người phụ nữ muốn, mọi thứ họ có thể làm được và làm tốt.

Nhà thơ, nhà báo Phạm Vân Anh.
Nhà thơ, nhà báo Phạm Vân Anh.

- Chị đã làm thế nào để thuyết phục những nữ ngư phủ xuất hiện trước ống kính máy quay và chia sẻ cuộc sống cũng như công việc của mình trong phóng sự của chị?

Nhà thơ, nhà báo Phạm Vân Anh: Tôi rất may mắn trong chuyện này. Bởi lực lượng của chúng tôi ở Đồn biên phòng Cà Mau cũng như Đồn biên phòng sông Đốc đã tạo được niềm tin yêu rất lớn đối với những người dân ở nơi đây, cũng như có được quan hệ rất khăng khít với chị Tôn Lan. Chính nhờ những vị "thuyết khách" rất đặc biệt này mà chúng tôi đã dễ dàng tiếp cận được các nữ ngư phủ.

Khi tiếp xúc với họ, tôi thấy được lý do đi biển của họ rất đơn giản. Họ nói rằng, biển của chúng ta rất đẹp, họ muốn được ngắm biển, muốn được đi biển. Những lý do rất dễ thương như vậy không quá nặng nề về nhu cầu cơm - áo - gạo - tiền. Ở trên bờ, tại khu thị trấn sầm uất như sông Đốc thì một công việc với thu nhập đủ cho cuộc sống của họ không phải là khó khăn. Nhưng họ đã chọn nghề đi biển. Chính suy nghĩ của họ khi tham gia vào đội nữ ngư phủ khiến tôi rất cảm động.

Tôi hiểu được rằng, nếu như không có tình yêu biển, không có những nỗ lực từ khẳng định bản thân và lòng tự hào khi mình là phụ nữ được hoạt động trên biển cả bao la của những cô gái này thì họ sẽ không thể theo hải trình này bởi có quá nhiều nguy hiểm có thể xảy ra bất cứ lúc nào.

- Chị đang làm việc và sinh sống tại miền Bắc. Vậy cơ duyên nào dẫn chị đến với đội quân tóc dài trên vùng biển phía Tây Nam của Tổ quốc?

Nhà thơ, nhà báo Phạm Vân Anh: Thật ra phải cảm ơn người đồng nghiệp của tôi- Đại úy Lê Khoa hiện công tác tại Đồn biên phòng Cà Mau. Năm 2009, khi tôi vào công tác ở Cà Mau, anh Lê Khoa đã giới thiệu với chúng tôi về nhân vật chị Tôn Lan này. Từ sự dẫn dắt đó mà tôi đã thực hiện được tác phẩm tâm đắc này.

- Khi làm phóng sự truyền hình "Đội quân tóc dài trên biển Tây", chị có gặp phải những khó khăn nào không?

Nhà thơ, nhà báo Phạm Vân Anh: Nói là khó khăn thì cũng không có gì là khó khăn lớn nhưng thực tế khi thực hiện phóng sự truyền hình này, chúng tôi phải xin phép một số cấp, ngành. Bởi vùng biển sông Đốc cũng là vùng biển có nhiều "nhạy cảm" về an ninh trật tự, cũng như đây là vùng biên giới biển đảo và đặc biệt khu vực biển Tây Nam, thậm chí còn có cả hải tặc. Tôi phải tìm ra cách phản ánh thế nào cho khéo, làm thế nào tổ chức quay an toàn trên vùng biển đó đòi hỏi chúng tôi phải tính toán kĩ.

Rất may Đại úy Lê Khoa có thể gọi là "thổ công" của vùng này, cũng như các đồng chí tại Đồn biên phòng Cà Mau đã tạo điều kiện tốt để chúng tôi tác nghiệp. Còn một yếu tố quan trọng nữa là yếu tố thiên nhiên. Bởi tác nghiệp trên biển sẽ xảy ra nhiều rủi ro. Theo kịch bản dàn dựng, chúng tôi sẽ đi theo cả hải trình đánh bắt, thu mua cá của tàu chị Tôn Lan. Lúc đó giá xăng dầu đắt đỏ, chúng tôi cũng phải tính cách để tránh hư hao xăng dầu, ghi được những hình ảnh chân thực, đồng thời cũng đảm bảo yếu tố kinh tế cho chị Tôn Lan cũng như cả đoàn tàu của các nữ ngư phủ suốt cả hành trình như thế phục vụ cho đoàn quay phim của chúng tôi.

- Vậy trong quá trình ghi hình phóng sự đó, chị có kỷ niệm nào đáng nhớ nhất?

Nhà thơ, nhà báo Phạm Vân Anh: Kỷ niệm sâu sắc nhất phải nói là tình cảm của những nữ ngư phủ với nhau. Các cô gái trẻ thì coi chị Tôn Lan như người mẹ. Còn những ngư phủ lớn tuổi coi chị Tôn Lan như một người chị. Cho nên họ cư xử, gắn bó với nhau như một gia đình. Có thể nói chị Tôn Lan là biểu hiện rất sinh động cho người phụ nữ Việt Nam thời hiện nay: Mạnh mẽ, dám nghĩ, dám làm, dám vượt qua khó khăn nhưng đồng thời cũng rất chỉn chu trong việc gia đình. Ngoài ra, sau một hải trình thu mua trên biển đầy bất trắc, thậm chí còn đối mặt với những thua lỗ, rủi ro, nhưng khi hải trình có hiệu quả và sau khi trang trải hết chi phí cho chuyến đi cũng như lương cho chị em, chị luôn dành một phần kinh phí từ hiệu quả chuyến đi đó cho công tác từ thiện cũng như có những món quà động viên trẻ em vùng thị trấn sông Đốc theo học.

Có thể nói, những người phụ nữ có thể hết sức bình thường, có thể trình độ học vấn không cao và làm những công việc hết sức nặng nhọc nhưng lòng nhân ái cũng như tình cảm của họ dành cho cộng đồng thì không hề thua kém bất cứ ai!

Phút giải lao của đội nữ ngư phủ.
Phút giải lao của đội nữ ngư phủ.

- Có hàng trăm tác phẩm của các nước gửi về dự thi mà phóng sự của chị đã được chọn. Vậy đâu là lý do để BGK chọn lựa tác phẩm của chị?

Nhà thơ, nhà báo Phạm Vân Anh: Do tác nghiệp trên một con tàu nhỏ nên các góc máy thể hiện cũng như các cảnh quay đôi khi bị rung lắc nhưng có lẽ chính đề tài, chính nhân vật trong câu chuyện của chúng tôi đã có sức cảm hóa, sức lan tỏa đến các thành viên Ban giám khảo khiến họ đã chọn tác phẩm của chúng tôi.

- Qua phóng sự truyền hình này, chị muốn gửi gắm thông điệp gì với những người phụ nữ ở thời điểm hiện đại?

Nhà thơ, nhà báo Phạm Vân Anh: Tôi chỉ muốn chia sẻ tới độc giả, đặc biệt là chị em phụ nữ thông điệp: Chỉ cần chúng ta có quyết tâm, chúng ta có sự đoàn kết thì mọi việc dù có khó khăn đến đâu chúng ta đều có thể làm được!

Giải thưởng báo chí "Trao quyền cho phụ nữ" được Tập đoàn Diageo tổ chức nhằm truyền cảm hứng, khuyến khích và nâng cao chất lượng các tác phẩm liên quan đến các vấn đề phụ nữ trong nỗ lực thúc đẩy tiến trình trao quyền cho phụ nữ trong cộng đồng tại Việt Nam nói riêng và toàn cầu nói chung. Giải thưởng này nằm trong Chiến dịch đầu tư cộng đồng "Plan W - Trao quyền cho phụ nữ thông qua đào tạo" trị giá 10 triệu USD mà Tập đoàn Diageo cam kết giải ngân cho các hoạt động tại khu vực châu Á - Thái Bình Dương, trong đó gần 16 tỉ đồng cho Việt Nam để giúp phụ nữ Việt Nam chứng minh bản thân và tạo dựng chỗ đứng trong xã hội, cũng như ủng hộ các nỗ lực bình đẳng giới của Chính phủ trong giai đoạn 2013-2017.

Quy mô giải thưởng đến tất cả các nhà báo đang làm việc cho các cơ quan báo chí tại 18 quốc gia, bao gồm Australia, Campuchia, Trung Quốc, Ấn Độ, Indonesia, Nhật, Lào, Libăng, Malaysia, Myanmar, Nepal, Philippines, Singapore, Hàn Quốc, Sri-Lanka, Đài Loan, Thái Lan và Việt Nam.

Thanh Thuận (thực hiện)

Các tin khác

Khi Oscar cải tổ: Minh bạch AI, nới lỏng tiêu chí

Khi Oscar cải tổ: Minh bạch AI, nới lỏng tiêu chí

Trước thềm lễ trao giải Oscar lần thứ 99 dự kiến diễn ra vào năm 2027, Viện Hàn lâm Khoa học và Nghệ thuật Điện ảnh Hoa Kỳ (AMPAS) vừa công bố những thay đổi mang tính bước ngoặt. Đây được đánh giá là một trong những sự lắng nghe cần thiết trong bối cảnh ngành công nghiệp điện ảnh đang thay đổi một cách nhanh chóng trước sức ép của trí tuệ nhân tạo (AI) và trải nghiệm ngày càng đa dạng trong cách thưởng thức nghệ thuật.

Đạo diễn Vạn Nguyễn: “Đưa di sản đến với khán giả bằng tinh thần sáng tạo của thời đại mới”

Đạo diễn Vạn Nguyễn: “Đưa di sản đến với khán giả bằng tinh thần sáng tạo của thời đại mới”

Là một trong những gương mặt tiêu biểu dành trọn tâm huyết cho việc bảo tồn và phát huy giá trị văn hóa dân tộc qua ngôn ngữ sân khấu hiện đại, mới đây đạo diễn Vạn Nguyễn là người Việt đầu tiên được UNESCO Nhật Bản vinh danh “Đạo diễn vì sứ mệnh bảo tồn giá trị văn hóa UNESCO 2025”. Chuyên đề Văn nghệ Công an đã có cuộc trò chuyện cùng đạo diễn Vạn Nguyễn về hành trình bảo tồn và lan tỏa bản sắc văn hóa Việt.

Mối duyên với những ấn bản “Truyện Kiều” lưu dấu trăm năm

Mối duyên với những ấn bản “Truyện Kiều” lưu dấu trăm năm

Trong hơn 20 năm qua, ông Nguyễn Lân Bình đã dày công nghiên cứu và tìm tòi được nhiều tư liệu quý giá về ông nội mình - học giả Nguyễn Văn Vĩnh. Những tư liệu ấy đã góp phần quan trọng làm sáng rõ công lao, thành tựu quan trọng về học giả Nguyễn Văn Vĩnh đối với nền văn học, báo chí nước nhà, trong đó có sự phổ cập và phát triển chữ quốc ngữ với bản dịch “Truyện Kiều” được in lần đầu tiên ở miền Bắc vào năm 1913.

Ươm "mầm xanh" cho đội ngũ dịch giả

Ươm "mầm xanh" cho đội ngũ dịch giả

“Cuộc thi dịch Văn học Việt - Trung, Trung - Việt” năm 2026 vừa chính thức khởi động tại TP Hồ Chí Minh. Bước qua mùa giải thứ hai, cuộc thi không chỉ là nơi giao lưu văn chương giữa hai nước mà còn được kỳ vọng trở thành mảnh đất màu mỡ để phát hiện và bồi dưỡng những “mầm xanh” dịch thuật.

Họa sĩ Tô Chiêm: Sau cú "nốc ao" của số phận

Họa sĩ Tô Chiêm: Sau cú "nốc ao" của số phận

Khi đến thăm họa sĩ Tô Chiêm sau cơn đột quỵ cách đây 2 năm, tôi không hình dung có một ngày lại được trò chuyện và chia sẻ với anh trong sự kiện trưng bày nghệ thuật “Khói” với tâm thế của một người họa sĩ điềm tĩnh trở lại với hội họa sau tất cả.

Dấu ấn kết nối du lịch với văn hóa và di sản

Dấu ấn kết nối du lịch với văn hóa và di sản

Những năm gần đây, với sự ra đời của show diễn thực cảnh được tổ chức tại các địa điểm du lịch đã đem đến cho khán giả là khách du lịch nhiều trải nghiệm mới mẻ. Việc tổ chức các show diễn thực cảnh tại các địa chỉ du lịch nổi tiếng đang được xem là hoạt động tích cực không chỉ để thu hút khách du lịch mà còn là dấu ấn của sự kết nối giữa du lịch với văn hóa và di sản.

Giới xuất bản trước ngã rẽ AI: Kiểm soát hay bị cuốn trôi?

Giới xuất bản trước ngã rẽ AI: Kiểm soát hay bị cuốn trôi?

Những năm gần đây, giới xuất bản thế giới đã liên tục cảnh báo về mối đe dọa của trí tuệ nhân tạo (AI) đến quá trình sáng tạo, trong việc các “ông lớn công nghệ” sử dụng trái phép vô số tác phẩm để huấn luyện thuật toán cũng như thực trạng ngày càng khó phân biệt đâu là tác phẩm đến từ con người, đâu là sản phẩm đến từ máy móc…

Bồi đắp tình yêu Tổ quốc qua âm nhạc

Bồi đắp tình yêu Tổ quốc qua âm nhạc

Giữa những ngày tháng tư lịch sử, một loạt sản phẩm âm nhạc mang tinh thần yêu nước ra mắt công chúng đã tạo nên điểm nhấn đặc biệt trong đời sống âm nhạc. Nỗ lực làm mới cảm hứng truyền thống bằng những sáng tạo độc đáo và hơi thở hiện đại góp phần lan tỏa tình yêu Tổ quốc một cách gần gũi và giàu cảm xúc.

Giao lưu văn chương Việt Nam - New Zealand 2026

Giao lưu văn chương Việt Nam - New Zealand 2026

Việt Nam và New Zealand đã có hơn 50 năm thiết lập quan hệ ngoại giao. Tuy nhiên vẫn có một khoảng trống lớn trong giao lưu văn chương giữa hai nước. Không chờ đợi sự thúc đẩy và đầu tư từ phía Chính phủ hai bên, các nhà thơ của hai nước sau hơn một năm kết nối, đã tổ chức được bước đi đầu tiên khởi động cho việc giới thiệu tác phẩm văn chương cho nhau, và xúc tiến các hoạt động chung nhằm thắt chặt hơn nữa tình đoàn kết và thấu hiểu tâm hồn của nhau.

Từ không gian lưu trữ tĩnh đến hệ sinh thái sáng tạo

Từ không gian lưu trữ tĩnh đến hệ sinh thái sáng tạo

Trong nhiều thập kỷ, bảo tàng và các không gian di sản chủ yếu tồn tại như những “kho lưu trữ sống” - nơi hiện vật được bảo quản cẩn trọng, nhưng lại mang tính tĩnh, đôi khi tạo cảm giác xa cách với công chúng, đặc biệt là thế hệ trẻ.

Hành trình gieo những yêu thương

Hành trình gieo những yêu thương

Dọc dãy hành lang dài của bệnh viện, nghệ sĩ Nguyệt Thu trong bộ quần áo bệnh nhân đã chơi bản nhạc chữa lành "Secret garden". Giữa lằn ranh sinh tử, âm nhạc, kỳ diệu thay, đã giúp trái tim chị khỏe lại. Khán giả của chị là những bệnh nhân, bác sĩ...

Bản đồ quyền lực mới của thế giới đương đại

Bản đồ quyền lực mới của thế giới đương đại

Theo thông lệ hàng năm, tạp chí “TIME” nổi tiếng của Mỹ vừa công bố danh sách “TIME100” của năm 2026, qua đó ghi dấu 100 cá nhân có sức ảnh hưởng toàn cầu. Những gương mặt này trải rộng ở đa dạng lĩnh vực, từ chính trị, đứng sau những nỗ lực tiên phong đến các nghệ sĩ và những nhà đổi mới. Điều nổi bật trong danh sách năm nay là sự góp mặt đông đảo của thế hệ trẻ.

Giấc mơ Manila và cú "Hat-trick" đi vào lịch sử

Giấc mơ Manila và cú "Hat-trick" đi vào lịch sử

Giữa không gian rực rỡ và tiếng nhạc Latin cuồng nhiệt tại thủ đô Manila, Philippines vào những ngày tháng 4 năm 2026, quốc kỳ Việt Nam đã ba lần được kéo lên ở vị trí cao nhất.

Giải “cơn khát” phim trường chuyên nghiệp

Giải “cơn khát” phim trường chuyên nghiệp

Điện ảnh Việt được ví như người khổng lồ đang vươn vai thức giấc. Thế nhưng “người khổng lồ” ấy vẫn chưa có một “đại bản doanh” đúng nghĩa để thỏa sức tung hoành. Đôi chân “người khổng lồ” vẫn chật vật trong những phim trường nhỏ lẻ hoặc bối cảnh tạm bợ, quay xong rồi dỡ bỏ.

Đưa sân khấu đến với học đường: "Gieo mầm" tình yêu nghệ thuật

Đưa sân khấu đến với học đường: "Gieo mầm" tình yêu nghệ thuật

Những năm gần đây, tại Hà Nội, mô hình sân khấu học đường đang được quan tâm, xây dựng như một hướng tiếp cận mới trong giáo dục thẩm mỹ cho lứa tuổi học sinh. Việc đưa nghệ thuật sân khấu đến với học đường không chỉ là "gieo mầm" tình yêu nghệ thuật cho thế hệ tương lai mà còn mở ra cơ hội cho ngành sân khấu khi đưa nghệ thuật đến gần hơn với thế hệ trẻ.

"Phăng đỏ" - một thời đã qua của Trương Vân Ngọc

"Phăng đỏ" - một thời đã qua của Trương Vân Ngọc

"Phăng đỏ" là tiểu thuyết đầu tay của nhà văn Trương Vân Ngọc (sinh năm 1973, quê Hưng Yên, hiện công tác tại Hà Nội)  viết về đề tài hình tượng người chiến sĩ Công an nhân dân, sách đoạt giải C cuộc thi viết tiểu thuyết, truyện ký đề tài "Vì An ninh Tổ quốc và bình yên cuộc sống" do Bộ công an và Hội nhà văn Việt Nam tổ chức năm 2025, được Nhà xuất bản Công an Nhân dân tuyển chọn và ấn hành tháng 12 năm 2025.

Tiểu thuyết lịch sử: Dấu ấn trong đời sống đương đại

Tiểu thuyết lịch sử: Dấu ấn trong đời sống đương đại

Trong đời sống văn học, có một dòng chảy lặng lẽ nhưng lại đóng vai trò khá quan trọng trong đời sống, đó chính là tiểu thuyết lịch sử. Lấy chất liệu từ lịch sử, tái hiện lịch sử qua những trang văn chính là những đóng góp thầm lặng, tích cực của các nhà văn cho bề dày truyền thống văn hóa nước nhà...

Dán nhãn độ tuổi cho MV: Khi “tấm biển cảnh báo” còn bỏ ngỏ

Dán nhãn độ tuổi cho MV: Khi “tấm biển cảnh báo” còn bỏ ngỏ

Nếu việc dán nhãn phân loại độ tuổi đã trở thành điều kiện bắt buộc với tác phẩm điện ảnh, xuất bản... trước khi đến tay công chúng thì ở lĩnh vực âm nhạc, tấm biển cảnh báo này gần như bỏ ngỏ. Thế nên không lạ khi làng nhạc liên tục vấp phải tranh cãi vì những MV có nội dung người lớn.