Truyện tranh Việt: Cơ hội từ thị trường rộng lớn

Trung tuần tháng 9 vừa qua, tại Viện Văn hóa nghệ thuật quốc gia Việt Nam (32 Hào Nam, Hà Nội) đã diễn ra triển lãm "Từ Đôrêmon tới Doraemon - 30 năm hành trình mèo máy ở Việt Nam" do Viện Văn hóa nghệ thuật quốc gia Việt Nam, NXB Kim Đồng và Lân Tinh Foundation tổ chức.

Triển lãm và những hoạt động giao lưu lần này là cơ hội để bạn đọc cũng như những ai quan tâm tới sự phát triển của dòng chảy truyện tranh ở Việt Nam nhìn ra những cơ hội của một thị trường rộng lớn cũng như những thách thức đang phải đối mặt.

Cú hích từ bộ truyện "Đôrêmon"

Đã hơn ba thập niên trôi qua kể từ tháng 12/1992, khi NXB Kim Đồng với sự quyết tâm của cố Giám đốc Nguyễn Thắng Vu cho trình làng tập 1 truyện tranh dài kỳ "Đôrêmon" - tên tiếng Việt lúc bấy giờ của "Doraemon" - bộ truyện tranh Nhật Bản của tác giả Fujiko F. Fujio vốn đã lừng danh khắp châu Á từ đầu thập niên 1970. Ngay lập tức, bộ truyện đã tạo tiếng vang lớn trên khắp cả nước với số lượng bán ra 4 tập đầu đã lên tới 4 vạn bản.

1.jpg -0
Triển lãm "Từ Đôrêmon tới Doraemon - 30 năm hành trình mèo máy ở Việt Nam" dẫn dắt của giám tuyển - nhà nghiên cứu ChuKim (người cầm micro) thu hút đông đảo độc giả tham dự.

Ở những tập tiếp theo, số lượng in truyện tranh này lên đến hàng chục vạn bản mỗi tập, ra đều đặn hằng tuần. Khi đó, tập truyện "Đôrêmon" được các nhà phân phối và bán lẻ săn đón từ khắp trong Nam ra ngoài Bắc, được trẻ con và cả người lớn mong ngóng đến ngày phát hành tập tiếp theo.

Tuy nhiên, có một điều ít người biết là, thời gian đầu (1992-1995) bộ truyện đã được phát hành mà chưa có bản quyền. Đến năm 1998, "Doraemon" ở Việt Nam đã có thêm bước tiến khi NXB Kim Đồng và NXB Shogakukan (Nhật Bản) hoàn tất thủ tục ký kết bản quyền xuất bản bộ truyện tranh này. "Đôrêmon" được tái bản lần thứ nhất, trở thành bộ truyện tranh "ngoại nhập" đầu tiên có bản quyền ở Việt Nam.

Ở bản in năm 1998 đã sử dụng tranh bìa theo bản gốc tiếng Nhật, nhưng vẫn giữ tên truyện và nhân vật theo bản in năm 1992. Đến năm 2010, NXB Kim Đồng ngưng phát hành các đầu sách với tên "Đôrêmon", thay thế bằng "Doraemon", với bản dịch bám sát tiếng Nhật: các nhân vật cũng được đổi về tên gốc thành Shizuka, Jaian, Suneo, Dekisugi; hình thức sách cũng thay đổi, với việc in từ phải qua trái, giống cách đọc manga ở Nhật.

Tại triển lãm "Từ Đôrêmon tới Doraemon - 30 năm hành trình mèo máy ở Việt Nam", với sự tâm huyết, dẫn dắt của giám tuyển - nhà nghiên cứu ChuKim đã tạo ra một không gian hoài niệm để các thế hệ độc giả (đặc biệt là thế hệ 8X, 9X), yêu mến "Doraemon" có thể cùng nhìn lại quá khứ, từ những ngày tháng tuổi thơ đến hiện tại trưởng thành, khi chú mèo máy vẫn là biểu tượng quen thuộc trong ký ức của mỗi người. Chính vì thế, trong những ngày diễn ra triển lãm, mỗi ngày có tới hàng ngàn độc giả đến xem đã chứng tỏ dấu ấn đặc biệt của bộ truyện "Đôrêmon" trong suốt hơn 30 năm qua.

Trong khuôn khổ của triển lãm, thảo luận bàn tròn "Từ Đôrêmon tới Doraemon: Bản quyền truyện tranh ở Việt Nam qua ba thập niên" đã được tổ chức. Nhà văn Lê Phương Liên - người biên tập bộ "Đôrêmon" phiên bản đời đầu chia sẻ: "Những năm sau khi xóa bỏ cơ chế bao cấp, NXB Kim Đồng rất khó khăn, sách làm ra không bán được chất đầy trong kho. May mắn thay, trong đợt tập huấn vào mùa thu năm 1991, Giám đốc Nguyễn Thắng Vu được đồng nghiệp người Thái Lan cho biết, truyện "Đôrêmon" đang được trẻ em ở nước này rất yêu thích nên đã quyết định tổ chức in. 4 tập đầu tiên phát hành rất thành công, anh Vu bay ra Bắc, vui mừng thông báo 40 nghìn bản sách đã bán hết, báo hiệu những điều rất lớn sẽ xảy ra...".

Có thể nói, trong những năm tháng đó, tập truyện tranh "Đôrêmon" thực sự là một "cứu cánh" đối với NXB Kim Đồng và nhờ nó đã vực dậy một thương hiệu của ngành xuất bản đang lâm vào cảnh khó khăn chồng chất. Theo nhà nghiên cứu ChuKim: "Bộ truyện tranh "Doraemon" không chỉ là một hiện tượng văn hóa trong giai đoạn đầu của ngành xuất bản truyện tranh tại Việt Nam, mà còn phản ánh quá trình hội nhập và phát triển của nền văn hóa đại chúng Việt Nam. Từ phiên bản năm 1992 đến phiên bản 1998 và các phiên bản sau năm 2010, "Doraemon" đã chứng tỏ sức sống bền bỉ và ảnh hưởng sâu rộng của truyện tranh đối với nhiều thế hệ độc giả Việt Nam...".

Còn theo TS. Nguyễn Thị Thu Hà (Trung tâm Phát triển công nghiệp văn hóa và nghệ thuật đương đại - Viện Văn hóa nghệ thuật quốc gia Việt Nam) thì: "Đôrêmon/Doraemon phản ánh một giai đoạn của ngành xuất bản, của truyện tranh ở Việt Nam, phản ánh sự biến chuyển trong tư duy của những người làm công tác biên tập, những người làm công tác quản lý nhà nước đối với các hoạt động văn hóa - nghệ thuật và phản ánh sự cởi mở của độc giả. Từ góc độ nghiên cứu, bộ sách nói lên rất nhiều điều, nó cho thấy trên nền tảng sự cởi mở của độc giả thì chúng ta mới có được sự phát triển, đa dạng các biểu đạt văn hóa sau này...".

Chưa thể phá thế "nhập siêu"

Vào những năm 1990, bạn đọc Việt Nam lần lượt làm quen và đón nhận các bộ truyện tranh đến từ Nhật Bản như "Doraemon", "Dragon Ball" và từ Pháp như "Asterix"... Sau đó, truyện tranh đã trở thành một mảng sách không thể thiếu trong tủ sách của nhiều bạn đọc trẻ và một số NXB đã "sống khỏe" nhờ kinh doanh mảng sách này. Các NXB ở Việt Nam đã mua bản quyền những bộ truyện tranh nổi tiếng như "Doraemon", "Nữ hoàng Ai Cập", "Dấu ấn rồng thiêng", "Thủy thủ mặt trăng", "Lucky Luke", "Cuộc phiêu lưu của Tintin", "Thám tử lừng danh Conan"... liên tục ra mắt độc giả trong suốt 30 năm qua.

Có lẽ nhờ "cú hích" từ "Đôrêmon" như đã nói ở trên, một số truyện tranh "made in Việt Nam" cũng lần lượt ra mắt như "Dũng sĩ Hesman", "Cô tiên xanh", "Tí quậy", "Thần đồng đất Việt"...  Trong đó phải kể đến "Thần đồng đất Việt" là bộ truyện tranh Việt Nam gây tiếng vang với số tập lên tới hàng trăm (cùng với đó là vụ kiện về bản quyền kéo dài 12 năm giữa họa sĩ Lê Linh và Công ty Phan Thị). Sau đó, bộ truyện tranh "Đất Rồng" của nhóm tác giả Đinh Việt Phương - Đỗ Như Trang - Lê Lam Viên ra đời năm 2012 từng nhận được lời khen ngợi của truyền thông và đoạt giải trong một cuộc thi truyện tranh do Nhật Bản tổ chức, nhưng sau đó lại không có được sự thành công kéo dài như "Thần đồng đất Việt" ra đời trước đó.

2.jpg -1
Bìa cuốn "Bẩm thầy Tường, có thầy Vũ đến tìm!" (tập 1) của tác giả Vuy.

Không nằm ngoài xu hướng sáng tác của thế giới với thể loại truyện xuyên không - giả tưởng, hồi cuối năm 2023 vừa qua, Ban tổ chức Giải thưởng truyện tranh quốc tế Nhật Bản (Japan International Manga Award) đã trao giải Bạc cho tác phẩm "Điệu nhảy vũ trụ" của tác giả Nachi Nguyễn - một tác phẩm giả tưởng về cuộc sống trong vũ trụ của các thiên thể. Trước đó, Việt Nam từng có 4 truyện tranh được trao giải thưởng ở cuộc thi này, đó là: "Đất Rồng" (2012) đoạt giải Đồng; "Long thần tướng" (2015), "Địa ngục môn" (2016) đoạt giải Bạc; "Bẩm thầy Tường, có thầy Vũ đến tìm!" (2022) đoạt giải Đồng.

Một số ý kiến cho rằng, sự thành công của bộ truyện tranh "Long thần tướng" (5 tập, nhóm tác giả gồm biên kịch Nguyễn Khánh Dương cùng 2 họa sĩ Nguyễn Thành Phong, Nguyễn Mỹ Anh và cố vấn lịch sử là nhà nghiên cứu Trần Quang Đức) chính là cột mốc tạo ra sự quan tâm, chú ý của độc giả với truyện tranh "made in Việt Nam".

Điều này đã tạo ra động lực cho nhiều tác giả - họa sĩ trẻ, tạo ra sự sôi động đáng kể với cả người đọc và người sáng tác trong 10 năm qua (2014-2024) với những tác phẩm của người trẻ liên tục ra mắt như "Project Icon" của Đình Lân, "Lớp học mật ngữ" của nhóm vẽ BRO, "Cánh hoa trôi giữa hoàng triều" của Tuyết Tuyết, "Địa ngục môn" của Can Tiểu Hy, "Mèo Mốc" của Mèo Mốc...

Trong đó, "Cánh hoa trôi giữa hoàng triều" của họa sĩ Tuyết Tuyết khai thác câu chuyện về cuộc đời vị nữ hoàng duy nhất lịch sử Việt Nam là Lý Chiêu Hoàng. Cùng với thành công của "Long thần tướng" (bối cảnh lịch sử từ năm 1282-1285), đã cho thấy việc tác phẩm của giới trẻ khi sáng tác về đề tài lịch sử - dã sử một cách nghiêm túc, dựa trên tinh thần tôn trọng lịch sử, tự tôn dân tộc là những nỗ lực rất đáng trân trọng.

Dù vậy, công chúng vẫn kỳ vọng với ít nhiều sự thành công của dòng truyện tranh về các đề tài lịch sử, dã sử, xuyên không, kinh dị... trong những năm qua sẽ góp phần phá thế "nhập siêu" truyện tranh suốt hơn 30 năm. Tuy nhiên, đến nay truyện tranh "ngoại nhập" vẫn chiếm lĩnh trên 90% thị trường. Điều này cũng có nghĩa, vẫn có nhiều cơ hội cho các tác giả, họa sĩ trẻ phát triển tài năng và đam mê ngay tại thị trường trong nước rộng lớn, đầy tiềm năng. Nhưng, làm thế nào để phá thế "nhập siêu" vẫn là câu hỏi còn bỏ ngỏ và cần có sự quan tâm, đầu tư, chăm chút về cả chính sách lẫn chiến lược phát triển lâu dài.

Nguyệt Hà

Các tin khác

Nguyễn Đình Khánh - ông Tổ nghề nhiếp ảnh

Nguyễn Đình Khánh - ông Tổ nghề nhiếp ảnh

Từ hơn một thế kỷ trước, cụ Nguyễn Đình Khánh một người con của làng Lai Xá (Hà Nội) đã sớm tiếp cận nghề nhiếp ảnh, mở hiệu ảnh Khánh Ký nổi tiếng trên phố Hàng Da. Cụ đã truyền nghề cho nhiều người cùng làng, tạo nên một cộng đồng thợ ảnh đông đảo, đưa Lai Xá trở thành cái nôi của nghề nhiếp ảnh Việt Nam.

Hiện tượng suất chiếu của phim Việt có doanh thu bằng 0

Hiện tượng suất chiếu của phim Việt có doanh thu bằng 0

"Sân nhà" đã không còn là lợi thế khi một loạt phim Việt phải sớm rút khỏi phòng vé vì doanh thu thấp. Tự "nâng chuẩn" chất lượng có lẽ là con đường duy nhất nếu phim Việt muốn giữ chân khán giả trong cuộc đua khốc liệt này.

Phát động cuộc thi viết về “Trang sách & mái trường”

Phát động cuộc thi viết về “Trang sách & mái trường”

Cuộc thi viết về “Trang sách & Mái trường” không chỉ là hoạt động chào mừng dấu mốc 70 năm của Nhà xuất bản Giáo dục Việt Nam mà còn là lời tri ân dành cho các thế hệ thầy cô giáo, học sinh, người làm sách và những người đã góp phần vun đắp tri thức cho đất nước.

Xây dựng cộng đồng đọc: Để trẻ em lớn lên cùng trang sách

Xây dựng cộng đồng đọc: Để trẻ em lớn lên cùng trang sách

Trong một thế giới mà trẻ em đang bị các thiết bị điện tử chi phối mạnh mẽ như hiện nay, việc làm thế nào để trẻ em có thói quen đọc sách, có cơ hội lớn lên cùng trang sách trong những mùa hè không chỉ là nỗ lực của phụ huynh mà còn cần sự chung tay của cả cộng đồng...

Nhà thơ Vân Anh: Hành trình tìm “trầm”

Nhà thơ Vân Anh: Hành trình tìm “trầm”

Nhà thơ Vân Anh tự bạch: "Suốt một Đời Thơ xin tự nguyện làm một phu trầm để bóc dần vỏ bọc thời gian/ giữa đời ngậm ngải tìm trầm... Nghĩa Nhân". Đây có thể xem là tuyên ngôn tinh thần cho toàn bộ hành trình thơ của Vân Anh.

Họa sĩ Nguyễn Trường Linh Khúc lãng du trong cõi mộng tàn thu

Họa sĩ Nguyễn Trường Linh Khúc lãng du trong cõi mộng tàn thu

Gặp họa sĩ Nguyễn Trường Linh tại xưởng vẽ ở phố Tân Mai, Hoàng Mai, Hà Nội, tôi bất ngờ khi thấy anh thẫn thờ ngồi trước tác phẩm "Thương nhớ đồng quê". Tôi lặng lẽ ngồi kế bên ngắm hình những tàu lá chuối bị rách tả tơi vì mưa gió. Những viền vàng trên cây lá gợi nỗi buồn tàn úa man mác.

Đào Thu Hà: Nồng nàn như đất bazan, thênh thang như gió đại ngàn

Đào Thu Hà: Nồng nàn như đất bazan, thênh thang như gió đại ngàn

Đào Thu Hà vào Hội Nhà văn Việt Nam cùng năm với tôi. Hôm đấy, chúng tôi hẹn nhau ra Hà Nội trong một sáng cuối đông. Chuyến đi ngắn ngày nhưng đầy kỉ niệm. Buổi tối, chúng tôi lang thang cùng nhau ở Hà Nội, nói về văn chương và hành trình viết lách của nhau. Hóa ra cô gái đến từ núi đồi Gia Nghĩa (thuộc Đắk-Nông cũ) này khá đa năng với rất nhiều thể loại, và gặt hái nhiều thành công từ rất sớm.

Làng gốm bên dòng Đa Nhim

Làng gốm bên dòng Đa Nhim

Theo nhánh tẻ của sông Đa Nhim, dưới chân núi Pnum Trom Ủ (thuộc xã Quảng Lập, tỉnh Lâm Đồng) có plei (buôn) Krănggọ nổi tiếng với nghề làm gốm mộc của người Churu. Theo lý giải của những người già, “Krăng” là tên ông chủ đất khi xưa, “gọ” chỉ cái nồi đất. Tên buôn làng từ thuở xa xưa đã gắn với nghề gốm.

Âm nhạc - thể thao kết nối thế giới

Âm nhạc - thể thao kết nối thế giới

Tại World Cup 2026, âm nhạc lần đầu tiên trở thành tiếng nói quan trọng, song hành cùng thể thao như ngôn ngữ chung để truyền tải thông điệp đặc biệt về tinh thần đoàn kết, sự cống hiến không ngừng và tôn vinh nhiều nền văn hóa đa dạng. Điều đó đã được phản ánh qua một bộ sưu tập nhạc nền đồ sộ cùng tham vọng biến sự kiện “thể thao vua” trở thành sân khấu giải trí hàng đầu thế giới.

Bốn xu hướng mở ra “Bản đồ Ẩm thực Tương lai” của Việt Nam

Bốn xu hướng mở ra “Bản đồ Ẩm thực tương lai” của Việt Nam

Tại Future Menus 2026, đơn vị tổ chức đã giới thiệu bốn xu hướng được dự báo sẽ dẫn đầu thị trường ẩm thực toàn cầu trong thời gian tới. Đó là những xu hướng gợi mở giúp ngành ẩm thực Việt Nam phát triển. Bởi ẩm thực là một kênh hữu hiệu để thu hút du lịch và quảng bá văn hóa Việt ra thế giới.

Chinh phục những địa hạt mới

Chinh phục những địa hạt mới

Vừa qua, bộ phim “Ốc mượn hồn” đã có màn ra mắt ấn tượng với khán giả cả nước. Không chỉ mang đến cho khán giả trải nghiệm điện ảnh mới mẻ, bộ phim còn là dấu ấn mới trên hành trình làm nghệ thuật của đạo diễn Đinh Tuấn Vũ, sau 7 năm xa màn ảnh rộng.

Gomshow có những suất diễn định kỳ tại Hà Nội là nỗ lực của cả ê kíp.

Từ vở ballet “Gat” đến câu chuyện phát triển công nghiệp văn hóa

Những chuyển động ballet đương đại hòa cùng hình ảnh chiếc mũ Gat truyền thống của Hàn Quốc trên sân khấu Nhà hát Hồ Gươm trong chương trình “Mùa Hàn Quốc 2026” gợi cho chúng ta, những khán giả Việt Nam, nhiều suy ngẫm. Đó không chỉ là một đêm diễn nghệ thuật mà là một lát cắt cho thấy cách Hàn Quốc đang kể câu chuyện văn hóa của mình với thế giới - bằng ngôn ngữ nghệ thuật hiện đại, mới mẻ, mang tính toàn cầu.

AI và sự hủy hoại của sáng tạo tự thân

AI và sự hủy hoại của sáng tạo tự thân

Nhà văn - dịch giả Trần Tiễn Cao Đăng trong nhiều bài viết và những cuộc đàm luận sâu về chủ đề lạm dụng AI trong viết sáng tạo, ông đã cảnh báo việc lạm dụng AI trong sáng tác là hành vi tự hủy hoại sự sáng tạo của người viết, đồng thời đặt ra vấn đề trách nhiệm của tác giả, biên tập và các thiết chế văn học trước làn sóng “chữ nghĩa AI” đang lan rộng. Nhà thơ Nguyễn Bích Hạnh cũng có nhiều ý kiến sâu sắc về vấn nạn sáng tạo văn chương lạm dụng AI. Văn nghệ Công an đã có cuộc trò chuyện ngắn với nhà văn Trần Tiễn Cao Đăng và nhà thơ Nguyễn Bích Hạnh về chủ đề này.

LHP Cannes 2026: Vệt vàng son của Cành cọ vàng

LHP Cannes 2026: Vệt vàng son của Cành cọ vàng

Sau một tuần tranh giải căng thẳng, cuối tuần qua, “Fjord” của nhà làm phim Romania Cristian Mungiu đã chính thức trở thành tác phẩm tiếp theo đoạt giải Cành cọ vàng danh giá tại LHP Cannes 2026. Càng đặc biệt hơn khi đây không phải thành công riêng lẻ, mà qua đó cho thấy chuỗi thành tích đặc biệt của đạo diễn này, nữ diễn viên chính Renate Reinsve lẫn nhà phân phối phim NEON.

Sân khấu cho thiếu nhi 2026: Những bước chuyển mình

Sân khấu cho thiếu nhi 2026: Những bước chuyển mình

Có thể nói, sân khấu kịch thiếu nhi 2026 đang có những bước chuyển mình mạnh mẽ để bắt nhịp với xu hướng nghe nhìn của thời đại. Bên cạnh những kịch mục đa dạng như nhạc kịch, tạp kỹ, năm nay, sân khấu hè còn có sự tham gia của các loại hình nghệ thuật truyền thống như múa rối, tuồng, chèo, với sự kết hợp giữa công nghệ và di sản.

Yêu miền quê sinh thành

Yêu miền quê sinh thành

“Hãy xem rất nhiều phim tài liệu, ký sự và hãy đọc các truyện ngắn, hoặc hãy nhìn vào những tác phẩm ảnh nghệ thuật với phong cách “đời thường” của nhà báo, đạo diễn Phùng Tùng Thiện, ta có thể thấu cảm được sự tài hoa của tác giả, và niềm xúc cảm về tình đất, tình người”. Đó là lời giới thiệu của ông Lê Minh Hoan, nguyên Phó Chủ tịch Quốc hội, nguyên Bí thư Tỉnh ủy Đồng Tháp trên Tạp chí Văn nghệ Đồng Tháp tháng 11/2025 về nhà báo, đạo diễn đa tài Phùng Thùng Thiện.

Chọn diễn viên cho vai diễn nguyên mẫu: Kỳ công chọn mặt gửi vàng

Chọn diễn viên cho vai diễn nguyên mẫu: Kỳ công chọn mặt gửi vàng

Mặc dù đã sắp khởi quay nhưng ê kíp sản xuất phim “Đất đỏ” vẫn chưa tìm được diễn viên ưng ý để đảm nhiệm vai nhân vật nữ anh hùng Võ Thị Sáu. Với những bộ phim tái hiện những câu chuyện có thật, việc lựa chọn diễn viên cho các vai diễn có nguyên mẫu ngoài đời luôn là một thử thách không nhỏ với nhà sản xuất. Phía sau thành công của một bộ phim là bài toán khó mang tên “chọn đúng diễn viên”.