"La bàn" dẫn bước nhà văn Pháp đến với giải thưởng Goncourt 2015

Trưa 3/11, nhà văn Pháp Mathias Enard, 43 tuổi, bước ra từ nhà hàng Drouant (Paris, Pháp) trong niềm sung sướng vỡ òa. Tác phẩm "Boussole" ("La bàn", phát hành bởi nhà xuất bản Actes Sud) với chủ đề xoay quanh góc nhìn của người phương Tây về văn hóa Trung Đông của ông đã nhận được sáu trên tổng số mười phiếu bầu của Hội đồng Giám khảo và vinh dự giành giải thưởng Goncourt năm nay, danh hiệu cao quý nhất của văn đàn Pháp trao từ năm 1903. Mặc dù tiền thưởng của giải chỉ là 10 euro nhưng danh tiếng của cuốn sách mới là giá trị thực sự mà giải Goncourt đem lại.

Mười một năm sau khi "Le Soleil des Scorta" (Mặt trời của Scorta) của Laurent Gaudé và ba năm sau "Le sermon sur la chute de Rome" (Bài thuyết giảng về sự sụp đổ của Rome) của Jérôme Ferrari đoạt giải Goncourt, đây là lần thứ ba nhà xuất bản Actes Sud vinh dự phát hành tác phẩm cũng đoạt danh hiệu danh giá này. Năm nay, các tác phẩm vào vòng chung khảo đều lấy thế giới Hồi giáo, văn hóa phương Đông làm chất liệu sáng tác.

Chiến thắng xuất sắc trước các tiểu thuyết  "Titus n'aimait pas Bérénice" (Titus không yêu Bérénice) - Nathalie Azoulai, "les Prépondérants" (Những người ưu thế) -  Hédi Kaddour và "Ce pays qui te ressemble" (Đất nước mang dáng hình em) - Tobie Nathan, "La bàn" đã đem lại niềm vui rất lớn cho tác giả Mathias Enard sau bữa trưa kết hợp công bố giải thưởng ở nhà hàng Drouant ngày 3/11.

Từ thời trẻ, Mathias Enard đã mang trong lòng niềm say mê văn hóa phương Đông, đặc biệt là vùng đất Trung Đông, cái nôi của Hồi giáo. Từng học tiếng Arab và Ba Tư, sinh sống và làm việc lâu năm tại các thành phố khác nhau của các quốc gia Tây Nam Á, vốn sống dày dặn cùng những chiêm nghiệm về giao thoa văn hóa đã giúp ông hoàn thành một tác phẩm mang chiều sâu tư tưởng như "La bàn".

Nhà văn Mathias Enard cùng tác phẩm "La bàn” đoạt giải Goncourt 2015.
Nhà văn Mathias Enard cùng tác phẩm "La bàn” đoạt giải Goncourt 2015.

Cuốn sách thứ chín của Enard dày 400 trang, là câu chuyện kể về một lần mất ngủ do chứng insomnia, kéo dài từ 23h10 đến 6h sáng của Franz Ritter, một nhạc sĩ người Áo sinh sống tại Vienne, "cánh cổng dẫn về phương Đông" thời xưa. Trong lúc cố tìm đến cơn buồn ngủ, những hồi tưởng về một chuyến du ngoạn phương Đông, đặc biệt là miền Trung Đông cứ len lỏi trong tâm trí anh. Những kỉ niệm về bao người từng gặp, bao nơi từng ghé qua: Istanbul, Alep, Damascus, Palmyra, Tehran… xuất hiện đầy kì diệu, ảo mộng, huyền bí, như thể người nhạc sĩ thực sự đang lạc bước vào xứ sở của "Nghìn lẻ một đêm".

Và dường như xuyên suốt tác phẩm còn có một nỗi mơ hồ mong manh được Franz cảm nhận trong tình yêu đơn phương của anh với Sarah, cô gái cá tính mạnh mẽ đem lòng say mê nền văn minh phương Tây, người đồng hành với anh trong những chuyến du hành. Mối quan hệ giữa họ có lẽ chưa thể bền chặt bởi những đam mê khác biệt, quan điểm trái chiều mà hai người bày tỏ với nhau…

"La bàn" được coi là tác phẩm uyên bác, chứa đầy khát vọng của tác giả và thành công hơn tất cả những cuốn sách tham gia tranh giải khác. Cuốn sách xoay quanh hàng loạt câu hỏi: Đông phương học là gì? Một khái niệm thuần túy tri thức? Một phát minh của phương Tây? Phương Đông bắt đầu từ đâu? Trung Đông huyền ảo còn bí mật nào vẫn đang che giấu?... Chúng luôn ám ảnh Franz Ritter và cả người đọc khi đắm mình vào từng trang giấy, để rồi khi gập cuốn sách lại, mỗi độc giả tìm được câu trả lời cho chính mình. Đây cũng chính là lí do tác giả lấy nhan đề cho cuốn sách: Sarah mất phương hướng trong công việc nghiên cứu của mình và đời sống tình cảm, Franz lạc lối trong những ảo mộng về chuyến du ngoạn và trong tình yêu, ngay cả người đọc cũng cần định hướng lại suy nghĩ của mình về nền văn minh phương Đông… Tất cả đều cần một kim chỉ nam.

Tác phẩm đề cập tới những va chạm văn hóa giữa phương Đông và phương Tây, điều mà Mathias Enard đã đúc kết được sau vô số lần du hành trải nghiệm của mình. Sở dĩ Enard đưa vào cuốn sách rất nhiều tư liệu chân thực bởi ông muốn xua tan đi những hình ảnh phiến diện, ảo tưởng, những suy nghĩ sai lệch của người phương Tây về Hồi giáo và nền văn minh phương Đông - chủ yếu là vùng Trung Đông. Thêm vào đó, những đóng góp của tôn giáo và nền văn hóa này cho nhân loại cũng được tác giả nêu bật lên trong tác phẩm của mình thông qua những trang văn miêu tả khung cảnh những thành phố Trung Đông, những nét văn hóa đặc trưng biểu hiện ở từng hành động của từng con người mà Franz cùng Sarah đã gặp ở những nơi ghé qua,…

Trả lời trang báo mạng Médiapart của Pháp vào tháng 1/2015, Mathias Enard từng chia sẻ: "Những người trí thức, đặc biệt là các nhà báo cần hiểu rõ trách nhiệm của mình trong việc truyền tải thông tin. Họ chưa đem đến cho độc giả cái nhìn thực tế và đúng đắn về nét đa dạng của nền văn minh Hồi giáo". Ảnh hưởng tiêu cực của những thông tin, lời nói sáo rỗng, không chính xác về chủ đề này đến nhiều người đọc chính là một phần động lực để nhà văn hoàn thiện tác phẩm được bầu chọn để giữ danh hiệu cao nhất ngay trong lần bỏ phiếu đầu tiên của Hội đồng văn học Goncourt.

Trong giây phút nhận giải thưởng, bao bọc bởi đám đông phóng viên và nhà báo, Mathias Enard không giấu nổi niềm vui: "Giống như tôi đang được trở lại những vùng đất quen thuộc ấy: Alger, Beyrouth. Rất có thể chính nhờ vận may được ngài Cheikh Abderrahmane, Thánh vùng Alger và Thánh Georges vùng Beyrouth phù hộ mà tôi vinh dự được nhận giải thưởng này hôm nay. Thực sự tôi cảm thấy vô cùng hạnh phúc".

Đa phần Hội đồng Giám khảo giải Goncourt đều đồng tình rằng: "La bàn" chính là một kiệt tác lộng lẫy, đầy tính uyên bác nhưng cũng chứa chan cảm xúc, phảng phất giọng kể nhẹ nhàng, hài hước nhưng cũng không khém phần sâu cay. Bernard Pivot, Chủ tịch Viện Goncourt đã gọi "La bàn" bằng cái tên "bách khoa toàn thư về văn minh Trung Đông dưới hình hài của một cuốn tiểu thuyết lãng mạn". Ông không tiếc lời ca ngợi chủ nhân tác phẩm: "Tôi nghĩ rằng trong hai mươi năm nữa Mathias Enard sẽ giành giải Nobel Văn chương! Một người luôn mang trong mình sự bác học, đa văn hóa, đa ngôn ngữ, luôn cống hiến hết mình xây dựng cầu nối giữa phương Đông và phương Tây chắc chắn sẽ gặt hái được nhiều thành công hơn nữa, bởi bây giờ anh mới chỉ 43 tuổi thôi!". 

Đôi nét về giải thưởng Goncourt và tác giả Mathias Enard

Goncourt là giải thưởng văn học thường niên uy tín nhất nước Pháp, được sáng lập theo di chúc của nhà văn Edmond de Goncourt vào năm 1896. Các thành viên của Viện Goncourt họp vào trưa ngày thứ ba đầu tiên mỗi tháng trong phòng khách của họ tại tầng hai, nhà hàng Drouant ở quận 2, thủ đô Paris (Pháp). Các giám khảo sẽ bỏ phiếu để chọn ra tác phẩm xứng đáng nhất sau các buổi thảo luận và công bố vào đầu tháng 11 hằng năm. Viện Goncourt được thành lập chính thức vào năm 1900 và đến nay đã trao thưởng 112 lần cho tác phẩm văn xuôi xuất sắc nhất trong năm viết bởi các nhà văn Pháp. Ngoài giải thưởng chính này, Viện Goncourt còn trao các phần thưởng cho tác phẩm xuất sắc do học sinh phổ thông bình chọn, tác phẩm thơ xuất sắc, tác phẩm đầu tay xuất sắc và tự truyện xuất sắc,…

Sinh năm 1972 tại Niort, Pháp, nhà văn Mathias Enard có một tuổi thơ yên bình tại làng quê. Lớn lên với niềm đam mê văn hóa Trung Đông, chủ nhân giải Goncourt 2015 đã tới và có vô vàn trải nghiệm ở vùng đất này mà phần lớn được truyền tải vào các tác phẩm khác nhau do ông chắp bút. Sự nghiệp văn học của ông tuy chưa có nhiều tác phẩm nhưng các giải thưởng đoạt được khiến cái tên Mathias Enard trở thành điểm sáng trong làng văn chương Pháp và thế giới.

Khởi đầu với "La perfection du tir"(Phát bắn hoàn hảo) vào năm 2003, câu chuyện về một xạ thủ bắn tỉa có trái tim đang yêu ngay giữa chiến trường Liban đem về cho Enard giải thưởng Văn học của Cộng đồng Pháp ngữ năm châu lục. Nhà văn dần khẳng định vị trí của mình khi tác phẩm thứ tư mang tên "Zone" (Vùng đất), xuất bản năm 2008, gồm 500 trang mà mỗi trang chỉ chứa duy nhất một câu văn viết về những xung đột dân tộc đã đoạt giải Décembre và giải Inter, trở thành hiện tượng văn học thế giới.

Thành công tiếp tục đến với tác giả tài năng này vào năm 2010 khi "Parle-leur de batailles, de rois et d'éléphants" (Hãy nói với họ về trận chiến, những vị vua và những con voi) giành giải Goncourt dành cho tác phẩm xuất sắc do học sinh phổ thông bình chọn. Chưa dừng lại ở đó, hai năm trước khi đạt danh hiệu Goncourt với "La bàn", "Rue des voleurs"(Phố kẻ cướp), bức tranh một chàng trai Maroc trẻ giữa mùa xuân Arab là cuốn sách "ẵm" trọn giải thưởng Tiểu thuyết Mới, giải thưởng của Viện hàn lâm Văn học vùng Bretagne và Pays de la Loire (Pháp) và giải Lựa chọn phương Đông của Viện Pháp tại Liban và Cơ quan Đại học Pháp ngữ.

Hương Giang

Các tin khác

Chuyển đổi số trong ngành sách: Gỡ điểm nghẽn công nghệ và tư duy

Chuyển đổi số trong ngành sách: Gỡ điểm nghẽn công nghệ và tư duy

Tại Việt Nam, chuyển đổi số trong ngành sách không còn là lựa chọn, mà là yêu cầu cấp thiết để thích ứng với sự thay đổi của công nghệ và thói quen của độc giả. Với một dân tộc có tỷ lệ đọc sách khá thấp như Việt Nam thì chuyển đổi số được kỳ vọng là một cơ hội giúp ngành sách phát triển văn hóa đọc, bởi số hóa đã giúp sách "vượt qua giới hạn của sách giấy, kiến tạo những trải nghiệm tri thức đa chiều".

Khi Oscar cải tổ: Minh bạch AI, nới lỏng tiêu chí

Khi Oscar cải tổ: Minh bạch AI, nới lỏng tiêu chí

Trước thềm lễ trao giải Oscar lần thứ 99 dự kiến diễn ra vào năm 2027, Viện Hàn lâm Khoa học và Nghệ thuật Điện ảnh Hoa Kỳ (AMPAS) vừa công bố những thay đổi mang tính bước ngoặt. Đây được đánh giá là một trong những sự lắng nghe cần thiết trong bối cảnh ngành công nghiệp điện ảnh đang thay đổi một cách nhanh chóng trước sức ép của trí tuệ nhân tạo (AI) và trải nghiệm ngày càng đa dạng trong cách thưởng thức nghệ thuật.

Đạo diễn Vạn Nguyễn: “Đưa di sản đến với khán giả bằng tinh thần sáng tạo của thời đại mới”

Đạo diễn Vạn Nguyễn: “Đưa di sản đến với khán giả bằng tinh thần sáng tạo của thời đại mới”

Là một trong những gương mặt tiêu biểu dành trọn tâm huyết cho việc bảo tồn và phát huy giá trị văn hóa dân tộc qua ngôn ngữ sân khấu hiện đại, mới đây đạo diễn Vạn Nguyễn là người Việt đầu tiên được UNESCO Nhật Bản vinh danh “Đạo diễn vì sứ mệnh bảo tồn giá trị văn hóa UNESCO 2025”. Chuyên đề Văn nghệ Công an đã có cuộc trò chuyện cùng đạo diễn Vạn Nguyễn về hành trình bảo tồn và lan tỏa bản sắc văn hóa Việt.

Mối duyên với những ấn bản “Truyện Kiều” lưu dấu trăm năm

Mối duyên với những ấn bản “Truyện Kiều” lưu dấu trăm năm

Trong hơn 20 năm qua, ông Nguyễn Lân Bình đã dày công nghiên cứu và tìm tòi được nhiều tư liệu quý giá về ông nội mình - học giả Nguyễn Văn Vĩnh. Những tư liệu ấy đã góp phần quan trọng làm sáng rõ công lao, thành tựu quan trọng về học giả Nguyễn Văn Vĩnh đối với nền văn học, báo chí nước nhà, trong đó có sự phổ cập và phát triển chữ quốc ngữ với bản dịch “Truyện Kiều” được in lần đầu tiên ở miền Bắc vào năm 1913.

Ươm "mầm xanh" cho đội ngũ dịch giả

Ươm "mầm xanh" cho đội ngũ dịch giả

“Cuộc thi dịch Văn học Việt - Trung, Trung - Việt” năm 2026 vừa chính thức khởi động tại TP Hồ Chí Minh. Bước qua mùa giải thứ hai, cuộc thi không chỉ là nơi giao lưu văn chương giữa hai nước mà còn được kỳ vọng trở thành mảnh đất màu mỡ để phát hiện và bồi dưỡng những “mầm xanh” dịch thuật.

Họa sĩ Tô Chiêm: Sau cú "nốc ao" của số phận

Họa sĩ Tô Chiêm: Sau cú "nốc ao" của số phận

Khi đến thăm họa sĩ Tô Chiêm sau cơn đột quỵ cách đây 2 năm, tôi không hình dung có một ngày lại được trò chuyện và chia sẻ với anh trong sự kiện trưng bày nghệ thuật “Khói” với tâm thế của một người họa sĩ điềm tĩnh trở lại với hội họa sau tất cả.

Dấu ấn kết nối du lịch với văn hóa và di sản

Dấu ấn kết nối du lịch với văn hóa và di sản

Những năm gần đây, với sự ra đời của show diễn thực cảnh được tổ chức tại các địa điểm du lịch đã đem đến cho khán giả là khách du lịch nhiều trải nghiệm mới mẻ. Việc tổ chức các show diễn thực cảnh tại các địa chỉ du lịch nổi tiếng đang được xem là hoạt động tích cực không chỉ để thu hút khách du lịch mà còn là dấu ấn của sự kết nối giữa du lịch với văn hóa và di sản.

Giới xuất bản trước ngã rẽ AI: Kiểm soát hay bị cuốn trôi?

Giới xuất bản trước ngã rẽ AI: Kiểm soát hay bị cuốn trôi?

Những năm gần đây, giới xuất bản thế giới đã liên tục cảnh báo về mối đe dọa của trí tuệ nhân tạo (AI) đến quá trình sáng tạo, trong việc các “ông lớn công nghệ” sử dụng trái phép vô số tác phẩm để huấn luyện thuật toán cũng như thực trạng ngày càng khó phân biệt đâu là tác phẩm đến từ con người, đâu là sản phẩm đến từ máy móc…

Bồi đắp tình yêu Tổ quốc qua âm nhạc

Bồi đắp tình yêu Tổ quốc qua âm nhạc

Giữa những ngày tháng tư lịch sử, một loạt sản phẩm âm nhạc mang tinh thần yêu nước ra mắt công chúng đã tạo nên điểm nhấn đặc biệt trong đời sống âm nhạc. Nỗ lực làm mới cảm hứng truyền thống bằng những sáng tạo độc đáo và hơi thở hiện đại góp phần lan tỏa tình yêu Tổ quốc một cách gần gũi và giàu cảm xúc.

Giao lưu văn chương Việt Nam - New Zealand 2026

Giao lưu văn chương Việt Nam - New Zealand 2026

Việt Nam và New Zealand đã có hơn 50 năm thiết lập quan hệ ngoại giao. Tuy nhiên vẫn có một khoảng trống lớn trong giao lưu văn chương giữa hai nước. Không chờ đợi sự thúc đẩy và đầu tư từ phía Chính phủ hai bên, các nhà thơ của hai nước sau hơn một năm kết nối, đã tổ chức được bước đi đầu tiên khởi động cho việc giới thiệu tác phẩm văn chương cho nhau, và xúc tiến các hoạt động chung nhằm thắt chặt hơn nữa tình đoàn kết và thấu hiểu tâm hồn của nhau.

Từ không gian lưu trữ tĩnh đến hệ sinh thái sáng tạo

Từ không gian lưu trữ tĩnh đến hệ sinh thái sáng tạo

Trong nhiều thập kỷ, bảo tàng và các không gian di sản chủ yếu tồn tại như những “kho lưu trữ sống” - nơi hiện vật được bảo quản cẩn trọng, nhưng lại mang tính tĩnh, đôi khi tạo cảm giác xa cách với công chúng, đặc biệt là thế hệ trẻ.

Hành trình gieo những yêu thương

Hành trình gieo những yêu thương

Dọc dãy hành lang dài của bệnh viện, nghệ sĩ Nguyệt Thu trong bộ quần áo bệnh nhân đã chơi bản nhạc chữa lành "Secret garden". Giữa lằn ranh sinh tử, âm nhạc, kỳ diệu thay, đã giúp trái tim chị khỏe lại. Khán giả của chị là những bệnh nhân, bác sĩ...

Bản đồ quyền lực mới của thế giới đương đại

Bản đồ quyền lực mới của thế giới đương đại

Theo thông lệ hàng năm, tạp chí “TIME” nổi tiếng của Mỹ vừa công bố danh sách “TIME100” của năm 2026, qua đó ghi dấu 100 cá nhân có sức ảnh hưởng toàn cầu. Những gương mặt này trải rộng ở đa dạng lĩnh vực, từ chính trị, đứng sau những nỗ lực tiên phong đến các nghệ sĩ và những nhà đổi mới. Điều nổi bật trong danh sách năm nay là sự góp mặt đông đảo của thế hệ trẻ.

Giấc mơ Manila và cú "Hat-trick" đi vào lịch sử

Giấc mơ Manila và cú "Hat-trick" đi vào lịch sử

Giữa không gian rực rỡ và tiếng nhạc Latin cuồng nhiệt tại thủ đô Manila, Philippines vào những ngày tháng 4 năm 2026, quốc kỳ Việt Nam đã ba lần được kéo lên ở vị trí cao nhất.

Giải “cơn khát” phim trường chuyên nghiệp

Giải “cơn khát” phim trường chuyên nghiệp

Điện ảnh Việt được ví như người khổng lồ đang vươn vai thức giấc. Thế nhưng “người khổng lồ” ấy vẫn chưa có một “đại bản doanh” đúng nghĩa để thỏa sức tung hoành. Đôi chân “người khổng lồ” vẫn chật vật trong những phim trường nhỏ lẻ hoặc bối cảnh tạm bợ, quay xong rồi dỡ bỏ.

Đưa sân khấu đến với học đường: "Gieo mầm" tình yêu nghệ thuật

Đưa sân khấu đến với học đường: "Gieo mầm" tình yêu nghệ thuật

Những năm gần đây, tại Hà Nội, mô hình sân khấu học đường đang được quan tâm, xây dựng như một hướng tiếp cận mới trong giáo dục thẩm mỹ cho lứa tuổi học sinh. Việc đưa nghệ thuật sân khấu đến với học đường không chỉ là "gieo mầm" tình yêu nghệ thuật cho thế hệ tương lai mà còn mở ra cơ hội cho ngành sân khấu khi đưa nghệ thuật đến gần hơn với thế hệ trẻ.

"Phăng đỏ" - một thời đã qua của Trương Vân Ngọc

"Phăng đỏ" - một thời đã qua của Trương Vân Ngọc

"Phăng đỏ" là tiểu thuyết đầu tay của nhà văn Trương Vân Ngọc (sinh năm 1973, quê Hưng Yên, hiện công tác tại Hà Nội)  viết về đề tài hình tượng người chiến sĩ Công an nhân dân, sách đoạt giải C cuộc thi viết tiểu thuyết, truyện ký đề tài "Vì An ninh Tổ quốc và bình yên cuộc sống" do Bộ công an và Hội nhà văn Việt Nam tổ chức năm 2025, được Nhà xuất bản Công an Nhân dân tuyển chọn và ấn hành tháng 12 năm 2025.

Tiểu thuyết lịch sử: Dấu ấn trong đời sống đương đại

Tiểu thuyết lịch sử: Dấu ấn trong đời sống đương đại

Trong đời sống văn học, có một dòng chảy lặng lẽ nhưng lại đóng vai trò khá quan trọng trong đời sống, đó chính là tiểu thuyết lịch sử. Lấy chất liệu từ lịch sử, tái hiện lịch sử qua những trang văn chính là những đóng góp thầm lặng, tích cực của các nhà văn cho bề dày truyền thống văn hóa nước nhà...