Tên phim không chỉ sốc là xong

Tên phim được ví như gương mặt của bộ phim để khán giả nhận diện, nhớ tới và quyết định xem hay không. Có lẽ hiểu được sức mạnh đó nên các nhà sản xuất luôn "vò đầu bứt tóc" tạo nên những cái tên  ấn tượng, chứ không đơn thuần là "con anh khác con tôi". Ngoài những tên phim nghe rất "kêu", bây giờ là thời của hàng loạt phim có tên theo kiểu "kêu... trời".

Ma trận tựa phim

"Like: Tình yêu - Thời trang - Khăn rằn" là bộ phim vừa chiếu trên kênh SCTV1 đã lùm xùm vụ đòi tiền cát-se của ekip làm phim. Nhưng bộ phim còn gây chú ý bởi cái tên dài ngoằng, rời rạc và khó hiểu. Đạo diễn Đỗ Thành An giải thích: "Tôi muốn tác phẩm của mình mang hơi thở cuộc sống hiện đại nên "Like: Tình yêu - Thời trang - Khăn rằn" cũng chẳng phải điều gì cao siêu lắm.

Chữ Like rất quen thuộc với người dùng mạng, đó cũng là gu riêng của nhân vật chính do Dương Cẩm Lynh thủ vai và chúng tôi xác định việc chiếm đoạt Like là mạch chính của phim". Nghe xong lý giải, nhiều người vẫn thấy rối rắm như gà mắc tóc. Ngay cả khi phim đã đóng máy, nhiều diễn viên tham gia khi được hỏi vẫn lắc đầu "chịu chết" với cái tên đánh đố trên.

Một trường hợp tương tự là "Già gân, Mỹ nhân và Găng - tơ" sẽ ra mắt trong mùa Giáng sinh năm nay. Cách giải thích của nhà sản xuất, diễn viên Thanh Thúy và đạo diễn Đức Thịnh khiến khán giả chỉ tạm hiểu phim có sự tham gia diễn xuất của ca sĩ Tóc Tiên và danh hài Hoài Linh nên tên mới có từ "Mỹ nhân" và "Già gân". Còn ý nghĩa phim ra làm sao thì chịu.

Một số diễn viên trong phim "Like: Tình yêu - Thời trang - Khăn rằn" cũng không cắt nghĩa nổi tại sao tên phim dài và khó hiểu như vậy.
Một số diễn viên trong phim "Like: Tình yêu - Thời trang - Khăn rằn" cũng không cắt nghĩa nổi tại sao tên phim dài và khó hiểu như vậy.

 Hai phim trên gợi nhớ tới "lịch sử bị ném đá" của "Hoán đổi thân xác" năm 2011. Ngày họp báo, các phóng viên phải dụi mắt mấy lần vì sợ mình đọc nhầm tên phim. Đến khi đạo diễn Nhất Trung khẳng định chắc như đinh đóng cột rằng "Siêu sĩ, ca mẫu, nhà con học và khoa chó" là cái tên giành giải nhất trong cuộc bình chọn tên phim trên mạng nên đoàn lấy nó làm tựa chính thức thì ai nấy té ngửa.  Tham gia cuộc bình chọn còn có các tên khác như "Ai là ai?", "Giới tính lộn xộn", "Hoán đổi", "Khi bạn là tôi"... Theo cách diễn giải của đạo diễn thì tên "siêu độc, siêu tối nghĩa" trên chỉ là cách đảo từ của "Ca sĩ, siêu mẫu, nhà khoa học và con chó". Đảo từ thì mới đúng nội dung phim: những tình huống dở khóc, dở cười khi nhà khoa học bị hoán đổi với con chó, nam ca sĩ bị hoán đổi với nữ siêu mẫu... Ngay cả khi tên phim đã nghiêm ngắn thì khán giả cũng chỉ thấy sự vô nghĩa, thật thà như đếm. Với cái tên chính thức thì đúng là kiểu thật thà như đếm, mà còn đếm... lộn. Đến khi dư luận tức giận đùng đùng vì méo miệng đọc hàng giờ cũng không nhớ nổi tên phim, đạo diễn mới hoảng hốt sửa lại là "Hoán đổi thân xác". Kiểu đặt tít "bóp nát" tiếng Việt cũng từng xuất hiện ở phim "Iu anh, em zám hok?" ("Yêu anh, em dám không?").

Trái với kiểu đặt tên thật thà, mới đây nhất, Thủy Tiên lần đầu tiên tung tiền đầu tư cho bộ phim mà cô viết kịch bản mang cái tên rất lấp lửng: "Điệp vụ 3 lờ". Ngay sau buổi công bố và tuyển chọn diễn viên cho phim, cô phải lên mạng suỵt khẽ các fan hâm mộ với đại ý "Cấm nghĩ bậy". Có gì đó không ổn thì Thủy Tiên phải nhẹ nhàng chỉnh đốn tư tưởng của công chúng như thế chứ nhỉ?

Oái ăm, cái gì càng cấm thì người ta càng nghĩ. Mà chuyện tên phim, Thủy Tiên cũng chỉ đả động đến đó mặc cho dư luận rần rần. Sau cùng, cô chỉ chăm chăm bật mí về chuyện hậu trường: nào là đây là phim hài xen lẫn tâm lý tình cảm, nào là mình chỉ tham gia một vai nhỏ, nào là Công Vinh ủng hộ vợ chi 10 tỷ để sản xuất phim... 

So với "Điệp vụ 3 lờ" thì "Hy sinh đời trai", "Biết chết liền", "Sơn đẹp trai"...  khá nhẹ "đô". Phim hài thường có tên cà rỡn, xốc nổi nhưng những phim có tên không mấy "đàng hoàng" thì tỉ lệ thuộc nhóm hài nhảm rất cao. Không chỉ phim hài có kiểu giật tựa lạ đời mà ngay cả phim tâm lý cũng từng có cái tên dài ngoẵng: "Hotboy nổi loạn, câu chuyện về thằng cười, cô gái điếm và con vịt". Vì tên quá dài nên chính đạo diễn Vũ Ngọc Đãng cũng phát mệt. Mỗi lần nhắc đến, anh chỉ gọi tắt "Hotboy nổi loạn". Lâu dần, công chúng quen với cách gọi đó. Khi đem phim đi thi các liên hoan phim quốc tế, phim được đặt lại bằng tên tiếng Anh ngắn gọn, dễ hiểu hơn: "Lost in Paradise" (Tạm dịch: Lạc giữa thiên đường).

Thùng rỗng kêu to?

Tên phim trước hết phải dễ nhớ, dễ hiểu rồi mới bàn đến hay dở để "phổ cập" cho công chúng. Có nhiều cách đặt tên phim: từ lấy tên nhân vật chính ("Quyên", "Hương ga", "Chị Tư Hậu", "Cô Nhíp", "Vợ chồng A Phủ"...) hoặc tên thời gian, địa điểm ("Mùa ổi", "Mùa len trâu", "Đất phương Nam"...) cho đến tên sự việc, vấn đề mang tính khái quát, biểu trưng... Từ trước đến nay không thiếu những tựa phim giản dị và rất gợi, thậm chí giàu tính văn học như: "Mê Thảo - Thời vang bóng", "Mùa hè chiều thẳng đứng", "Hạt mưa rơi bao lâu", "Đời cát", "Trăng nơi đáy giếng"...

Với dòng phim "mì ăn liền" của thập niên 90 thế kỉ trước, tên phim khá sến, bay bổng như: "Ngọt ngào và man trá", "Gọi tình yêu quay về", "Trái tim chó sói", "Sau những giấc mơ hồng", "Trái tim lỡ hẹn"...

Về sau những cái tên diễm tình trên đã không đủ độ câu kéo khán giả khi nội dung phim nhàn nhạt dẫn đến cái chết của dòng phim "mì ăn liền". Muốn khán giả bỏ tiền vào rạp, sau này, nhà làm phim thị trường bắt đầu tung những cái tên táo bạo, nhắc khéo đến nội dung nhạy cảm hoặc lạ lẫm: "Đẻ mướn", "Trai nhảy", "Gái nhảy", "Nụ hôn thần chết", "Khi đàn ông có bầu"...

Ca sĩ Tóc Tiên trong phim "Già gân, Mỹ nhân và Găng tơ".
Ca sĩ Tóc Tiên trong phim "Già gân, Mỹ nhân và Găng tơ".

Sự táo bạo xen kiểu úp mở mời gọi khiến khán giả không thể ngồi yên vì tò mò. Hiểu được tâm lý đó nên bây giờ nhiều phim đua nhau tạo tựa theo thị hiếu "độc, lạ, sốc" dẫn đến sự dễ dãi, thích sao đặt vậy. Tựa có thể theo kiểu siêu thật thà để cuối cùng nó là một chuỗi liệt kê dài loằng ngoằng. Không hiểu trong chuỗi liệt kê đó, nhân vật, câu chuyện nào là trọng tâm? Dĩ nhiên phải xem mới rõ. Một số tựa khác thay vì liệt kê rõ ràng lại làm cho câu cú, từ ngữ lộn xộn để khán giả càng bù đầu càng tốt. Ngoài ra, còn có cách gây sốc theo kiểu ngôn ngữ lề đường, phát ngôn bừa bãi...

Rõ ràng, tên phim giật gân có hiệu ứng nhất định trong khâu quảng bá. Nhưng tên phim như vậy chỉ chứng tỏ sự non tay của người sản xuất. Họ không hiểu rằng, tên phim phải giúp khán giả phần nào thấu hiểu được thông điệp, nội dung mà phim muốn gửi gắm. Ở đây, tên chỉ thu hút sự tò mò nhất thời của công chúng chứ không hỗ trợ hay khơi gợi gì cho giá trị bộ phim. Dùng tên như vậy khác nào chơi dao hai lưỡi. Có bạn đọc khi mới nghe tên "Điệp vụ 3 lờ" đã tuyên bố: "Vậy là loại được một phim nhảm nhí mình không xem vào cuối năm".  

Cũng có phim dùng tên gây lố, cực "sốc" để lấp liếm cho nội dung rất hời hợt, cũ kỹ và đầy sạn. "Biết chết liền" chẳng ăn nhập gì đến bộ phim hài kinh dị ngoại trừ thỉnh thoảng đây là câu nói cửa miệng của một số nhân vật trong phim. Nghe cái tên "Hy sinh đời trai" thấy hoành tráng nhưng dàn sao như Lý Hùng, Phi Nhung, Andera, Hồ Ngọc Hà..., cách thể hiện cương cứng của diễn viên chính Tấn Beo cùng tình tiết vô lý đã làm khán giả tức anh ách khi ra khỏi rạp. Tương tự, "Hoán đổi thân xác" có motip khá cũ, "Iu anh, em zám hok?" cũng bị cho là nhảm nhí, lố bịch. Một cái tên "dị" về ngôn ngữ tiếng Việt, tưởng quá "kêu" khiến công chúng choáng ngợp và kỳ vọng mà nội dung phim sơ sài thì không khác gì nhà làm phim tự làm khó mình.

Sở dĩ "Hotboy nổi loạn, câu chuyện về thằng cười, cô gái điếm và con vịt" đạt được doanh thu ngất ngưởng không hẳn vì tên phim gây chú ý mà bởi nội dung phim được đánh giá tốt, cảm động. Ở trường hợp này thì dường như cái tên rối rắm kia làm giảm giá trị bộ phim.

Bây giờ, thời của phim "mì ăn liền" thế hệ 2 lên ngôi. Cứ có tiền thì nhà nhà, người người có thể là phim. Chẳng thế mà Trần Bảo Sơn, ca sĩ Thủy Tiên, diễn viên Thanh Thúy, Đức Thịnh, người mẫu Ngọc Trinh... đều trở thành nhà sản xuất phim. Số lượng thì tràn lan, chất lượng thì từ tệ đến... hại vì chuyên môn của họ đâu phải ai cũng vững. Vậy nên phải cạnh tranh nhau trước tiên ở cái tên gây sốc.

Đồng ý rằng tên có thể tùy ý chọn lựa thoải mái để hút khách nhưng không phải vì thế mà bất chấp mọi quy chuẩn, cố tình bóp méo tiếng Việt để tạo những cái tên phản cảm, lố bịch. Sáng tạo nghệ thuật bao hàm cả sự khác biệt,  thế nhưng không phải sự khác biệt nào cũng là sáng tạo nghệ thuật. Và dĩ nhiên, khi sơn dẫu tốt, nhưng để trường tồn, gỗ vẫn phải quý.

Phan Thi Uyên

Các tin khác

Đúng đắn nhưng cần hiệu quả

Đúng đắn nhưng cần hiệu quả

Tin vui cho những nghệ sĩ âm nhạc dân tộc Việt Nam là Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch đã phê duyệt đề án xây dựng Dàn nhạc Dân tộc Quốc gia Việt Nam vào ngày 22/4/2026 với quyết tâm triển khai ngay trong năm nay và dự kiến tổng kết vào năm 2031. Đây là một quyết định đúng đắn (dù hơi muộn) và cho thấy rõ chủ trương đầu tư cho phát triển văn hóa trong giai đoạn hiện tại.

Tạo sức bật cho văn nghệ sĩ sáng tạo

Tạo sức bật cho văn nghệ sĩ sáng tạo

Thành phố Hồ Chí Minh sẽ đẩy mạnh việc quảng bá, giới thiệu các tác phẩm nghệ thuật tiêu biểu thuộc các loại hình ca múa nhạc, kịch nói, cải lương, hát bội, xiếc, múa rối.

Hiện hữu như “cái gì đó” và “không gì cả”

Hiện hữu như “cái gì đó” và “không gì cả”

Nỗi sợ lớn nhất của tôi là gì? Là không gì cả. Phần lớn thời gian của tôi được dành để nỗ lực chứng minh rằng mình đáng được nhớ đến. Làm việc chăm chỉ hơn, mơ lớn hơn, nói “có” với những cơ hội - kể cả khi chúng vắt kiệt mình.

Kiến tạo văn hóa số

Kiến tạo văn hóa số

Người viết cho rằng: AI tạo sinh có thể cắt ghép, được dựng nên những hiện thực chưa từng có theo ý muốn của chúng ta. Giờ đây, thay vì nheo mặt để nhận diện tem mác, dấu hiệu hàng fake trên hàng hóa thì đến lúc đắn đo trước những tác phẩm: Liệu bài thơ này, bản nhạc kia, bức tranh nọ... có dấu hiệu can thiệp của AI hay không? Chúng ta sống với AI hay chúng ta sống bằng AI? Một câu hỏi khó trả lời.

Sự hỗn loạn sắp chấm dứt?

Sự hỗn loạn sắp chấm dứt?

Trong tháng 3/2026 vừa qua, số lượng các bản ghi âm bị từ chối phát hành qua nền tảng Tunecore của Công ty Believe đột nhiên tăng vọt. Và, tất cả những bản phát hành bị từ chối ấy đều có một điểm chung: đó là những bản nhạc được tạo ra bởi AI.

Cơ hội mới cho hoạt động sáng tạo văn hóa

Cơ hội mới cho hoạt động sáng tạo văn hóa

Chuyến thăm cấp nhà nước tới Trung Quốc của Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm và phu nhân đã thành công tốt đẹp vào ngày 17/4, song báo chí trong và ngoài nước vẫn tiếp tục có nhiều bài viết đặc sắc, khẳng định quan hệ truyền thống gắn bó mật thiết giữa hai Đảng và nhân dân hai nước Việt Nam - Trung Quốc cũng như tầm nhìn, định hướng trong việc nâng tầm kết nối chiến lược giai đoạn phát triển mới.

Mệnh lệnh của niềm tin

Mệnh lệnh của niềm tin

Hôm nay, cũng như mọi ngày, tôi dậy rất sớm, ngồi bên ly cà phê và lướt nhanh trên màn hình smartphone. Có lẽ, giờ này nhiều người cũng giống tôi tìm sự khởi đầu cho ngày mới bằng việc nhật tin tức sau một đêm - nguồn năng lượng mới từ sự trong trẻo tinh khôi của thiên nhiên và sự hào hứng của tinh thần.

Văn hóa là động lực tăng trưởng mới

Văn hóa là động lực tăng trưởng mới

Tin vui cho giới làm phim Việt là tính đến trưa 10/4, theo thống kê của Box Office Vietnam (BOVN - trang web độc lập chuyên tổng hợp, phân tích và thống kê dữ liệu doanh thu phòng vé, số lượng vé và suất chiếu trên toàn lãnh thổ Việt Nam), phim "Hẹn em ngày nhật thực" của đạo diễn Lê Thiện Viễn đã thu về hơn 81 tỉ đồng sau khi bắt đầu công chiếu từ cuối tháng 3 và vẫn đang giữ vững vị trí đầu bảng xếp hạng doanh thu phòng vé Việt (tính theo ngày).

Luật hóa để bảo vệ "tài năng nhí"

Luật hóa để bảo vệ "tài năng nhí"

Chuyện ồn ào trên mạng xã hội liên quan đến nữ ca sĩ Thiện Nhân và gia đình của cô chắc chắn là một chuyện không vui chút nào, đặc biệt là khi soi chiếu bằng các giá trị văn hóa Á Đông vốn coi trọng nền tảng tình cảm gia đình, quyến thuộc hơn là tài sản.

“GATO” - gieo mầm xấu độc!

“GATO” - gieo mầm xấu độc!

Gần đây trong tiếng Việt có từ mới “GATO” nhanh chóng trở nên phổ biến. Viết tắt của “ghen ăn tức ở”, dịch sang tiếng Tây, tương đương từ “đố kỵ” - một trạng thái cảm xúc tiêu cực, khó chịu, ghen ghét, cay cú trước thành công, danh tiếng người khác.

Văn học Việt Nam trong kỷ nguyên dịch chuyển

Văn học Việt Nam trong kỷ nguyên dịch chuyển

Trong bối cảnh văn hóa đọc Việt Nam đang chứng kiến những chuyển động chưa từng có, một hiện tượng nổi bật là sự trỗi dậy mạnh mẽ của sách ngoại văn, đặc biệt là qua các hiệu sách độc lập (indie) có giám tuyển. Không chỉ phản ánh nhu cầu cập nhật tri thức toàn cầu của lớp độc giả trẻ, hiện tượng này còn đặt ra những câu hỏi mang tính chiến lược về con đường đưa văn chương Việt Nam ra thế giới.

Tôn vinh những giá trị văn hóa đích thực

Tôn vinh những giá trị văn hóa đích thực

Sở Văn hóa và Thể thao TP Hồ Chí Minh ban hành văn bản chấn chỉnh hoạt động biểu diễn, trong đó nhấn mạnh yêu cầu chấm dứt tình trạng hát nhép trên sân khấu. Việc này đã nhận được sự đồng thuận cao, không chỉ từ phía những nhà quản lý văn hóa mà cả với những người trực tiếp hoạt động biểu diễn, doanh nghiệp tổ chức biểu diễn.

AI - Tìm đâu ra người thật?

AI - Tìm đâu ra người thật?

Trí tuệ nhân tạo (AI) đã và đang thay đổi cách sách đi từ tay tác giả đến bạn đọc từ khâu sáng tác và biên tập đến in ấn và marketing. Không phải ai cũng hoan nghênh sự thay đổi này, và quả thực là ngoài một số lợi ích nhất định, việc sử dụng AI tràn lan cũng đem lại nhiều vấn đề làm đau đầu các nhà xuất bản, đơn cử như việc con người để cho AI thay thế tác giả và biên dịch viên.

Đàm Khánh Phương: “Không bao giờ thơ chịu nước bán rao”

Đàm Khánh Phương: “Không bao giờ thơ chịu nước bán rao”

Trong đám tang nhà thơ Đàm Khánh Phương tại nhà tang lễ Đức Giang hôm ấy, ngoài nhà thơ Nguyễn Quang Thiều - Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam - có mặt và sau đó đọc điếu văn - tôi thấy không nhiều các nhà văn, nhà thơ khác đến đưa tiễn. Phương ít bạn, hay là khi khỏe mạnh, Phương đã có những điều làm bạn bè khó cảm thông?  

Hầm trú ẩn của nhà thơ trong thời đại AI

Hầm trú ẩn của nhà thơ trong thời đại AI

Năm 2001, đạo diễn Steven Spielberg ra mắt bộ phim “A.I. - Artificial Intelligence”, kể về cậu bé robot David được lập trình để yêu thương vô điều kiện. Khi người mẹ nuôi bỏ rơi cậu giữa rừng, David bắt đầu hành trình 2000 năm đi tìm một ngày được sống bên bà. Khi những sinh vật tiến hóa đánh thức cậu giữa tàn tích băng giá, điều David xin không phải tri thức hay quyền năng, mà chỉ là một ngày được yêu thương.

Bảo đảm quyền thụ hưởng văn hóa

Bảo đảm quyền thụ hưởng văn hóa

Động viên đội ngũ văn nghệ sĩ sáng tạo luôn là một trong những chủ trương nhất quán của Đảng, Nhà nước ta trong quá trình xây dựng nền văn hóa Việt Nam tiên tiến, đậm đà bản sắc dân tộc.

Văn hóa soi đường quy hoạch

Văn hóa soi đường quy hoạch

Gần đây, có hai sự việc nhận được khá nhiều sự quan tâm của dư luận, và vẻ bề ngoài, hai sự việc ấy không hoàn toàn liên quan tới nhau nhưng sâu trong bản chất, chúng lại có một điểm chung.

Sống để kết nối yêu thương

Sống để kết nối yêu thương

Sống là để kết nối những yêu thương, bởi cuộc sống có biết bao nhiêu điều đáng yêu mà chúng ta không thể kể tên hết được. Đó là một cảm nhận của người viết có được mỗi khi quan sát và lắng nghe từng thanh âm của cuộc đời. Dẫu biết hằng ngày vẫn xuất hiện cái ác, cái xấu nhưng còn có biết bao người tốt, bao hành động cao cả.

“Cái chết” của sách bìa mềm

“Cái chết” của sách bìa mềm

Cuộc cách mạng văn học hiện đại có sự đóng góp không hề nhỏ của sách bìa mềm. Những quyển sách bìa mềm được bày bán khắp mọi nơi với giá cả phải chăng đã đưa văn học đến với tất cả mọi thành phần trong xã hội.

Quyết liệt phát triển văn hóa

Quyết liệt phát triển văn hóa

Diễn biến mới nhất của việc triển khai Nghị quyết số 80-NQ/TW về phát triển văn hóa Việt Nam, do Tổng Bí thư Tô Lâm thay mặt Bộ Chính trị ký ban hành ngày 7/1/2026, đó là Ban Chỉ đạo Trung ương về phát triển văn hóa Việt Nam đã có cuộc họp đầu tiên, trong tuần qua, với nhiều nội dung quan trọng.