Phim "Rừng Na-uy" không thỏa mãn so với nguyên gốc văn chương

Khác với tâm trạng hài lòng của đạo diễn Trần Anh Hùng, dịch giả Trịnh Lữ, người đã chuyển ngữ "Rừng Na-uy" sang tiếng Việt lại có những suy nghĩ khác về bộ phim này.

Tác phẩm văn học "Rừng Na-uy" của nhà văn Nhật Bản Haruki Murakami là một hiện tượng của văn học thế giới. Tác phẩm đã được dịch ra rất nhiều thứ tiếng và được bạn đọc trẻ toàn cầu yêu thích. Với tác phẩm này, Murakami được xếp hạng là một trong những nhà tiểu thuyết đương đại lớn nhất thế giới. "Rừng Na-uy" bước từ văn học sang điện ảnh với dấu ấn của đạo diễn Việt kiều Trần Anh Hùng là một sự kiện được chú ý.

Phải mất rất nhiều thời gian đạo diễn Trần Anh Hùng mới thuyết phục được Murakami đồng ý để anh đưa các nhân vật của ông lên màn ảnh. Bộ phim sẽ được công chiếu tại 36 nước, trong đó có Việt Nam . Đạo diễn Trần Anh Hùng đã có mặt tại Hà Nội để gặp gỡ báo chí và công chiếu buổi đầu tiên phim "Rừng Na-uy".

Khác với tâm trạng hài lòng của đạo diễn Trần Anh Hùng, dịch giả Trịnh Lữ, người đã chuyển ngữ "Rừng Na-uy" sang tiếng Việt lại có những suy nghĩ khác về bộ phim này.

- Thưa dịch giả Trịnh Lữ, là người chuyển ngữ tác phẩm văn học nổi tiếng "Rừng Na-uy" sang tiếng Việt, ông chắc chắn đã "thuộc lòng" các nhân vật của cuốn sách. Khi nhìn ngắm các nhân vật đó hiển hiện trên phim của đạo diễn Trần Anh Hùng, ông có nhận xét gì?

- Xem phim của Trần Anh Hùng, ngắm nhìn các nhân vật của "Rừng Na-uy", cá nhân tôi, một người dịch sách, một độc giả có cảm tưởng là thấy quen quen mà lắm lúc cũng rất xa lạ.

Phim "Rừng Na-uy" không thỏa mãn so với nguyên gốc văn chương ảnh 1
Cảnh trong phim "Rừng Na-uy" của đạo diễn Trần Anh Hùng.

- Xưa nay, rất nhiều tác phẩm văn học nổi tiếng nhưng khi trở thành tác phẩm điện ảnh thì lại không hấp dẫn bằng. Ở "Rừng Na-uy", có thể nói, ngôn ngữ văn học của nhà văn Haruki Murakami quá đẹp, quá mê hoặc. Ông thấy rằng, khi chuyển sang ngôn ngữ điện ảnh thì sự mê hoặc ấy có còn giữ được nguyên vẹn hay không?

- Câu hỏi này rất khó để trả lời cho thỏa đáng. Chỉ có thể nói rằng, nếu xem một bộ phim với tâm thế so sánh với nguyên gốc văn chương của nó thì chúng ta rất hiếm khi cảm thấy thỏa mãn, nhất là về phương diện cảm xúc.

- Vấn đề đáng quan tâm nhất và cũng là nhạy cảm nhất của "Rừng Na-uy" là tính dục. Nó như là một phương cách để những người trẻ tuổi đi tìm kiếm chính mình. Nhưng nó cũng là yếu tố rất khó để thể hiện thành công trong một tác phẩm điện ảnh, vì ranh giới dung tục của nó rất mong manh. Cá nhân ông thấy đạo diễn Trần Anh Hùng thể hiện điều này trên điện ảnh như thế  nào?

- Nhà văn Murakami để nhân vật chính Toru Wantanabe kể câu chuyện của anh ta. Đạo diễn Trần Anh Hùng cũng làm như vậy. Cái khó là ở chỗ khi nghe lời kể ấy từ những con chữ trong sách, người đọc không có cảm giác dung tục ở những đoạn làm tình và chuyện trò về tình dục, vì Toru không mô tả những chi tiết nghe nhìn của cuộc tình với thái độ của người quan sát hoặc nhìn trộm, mà lại có thể gợi cho người đọc cùng có được những cảm xúc chân thành của mình. Còn với phim, khi tái hiện cảnh ái ân, người xem lại thấy như mình đang phải nhìn trộm một cuộc làm tình với đầy đủ các chi tiết nghe nhìn cận cảnh mà lại không thể cảm được những tâm tư lúc ấy của người trong cuộc, nên thường chỉ có cảm giác dung tục. Nhất là khi liều lượng nghe nhìn không được xử lí đúng mức, không đủ kĩ lưỡng để hình ảnh và âm thanh có thể gợi lại phần nào những lí do tâm lí dẫn đến cuộc dâng hiến rất nhân bản ấy.

- Sau buổi chiếu ra mắt "Rừng Na-uy", ông bày tỏ quan điểm rằng bộ phim hơi đơn giản và các nhân vật mờ nhạt so với tác phẩm văn học. Đặc biệt là đạo diễn đã không đề cập đến bối cảnh xã hội nước Nhật, như một cơn cớ để dẫn đến bi kịch của các nhân vật. Với những khán giả chỉ xem phim mà chưa đọc sách, ông có thể nói ngắn gọn cho họ hiểu thêm về bối cảnh xã hội của câu chuyện mà đạo diễn đã bỏ qua?

- Tốt nhất là các bạn hãy tự mình đọc cuốn sách, tự mình cảm nhận nó. Trong lời tựa cuốn "Rừng Na-uy" xuất bản bằng tiếng Việt, tôi có viết rằng, rừng Na-uy không phải là một "dâm thư", cho dù nó đề cập đến tính dục. Còn về bối cảnh xã hội, cuốn sách đề cập đến "cuộc khủng hoảng của thế hệ trẻ Nhật Bản cuối thập kỷ 1960. Đó không chỉ là sự đớn đau của linh hồn và thân xác đang phải vượt ngưỡng ngây thơ, mà còn là sự thất vọng lớn lao trước những biến đổi ngu xuẩn của thời cuộc".

- Rừng Na-uy là một hiện tượng của văn học thế giới. Nó thu hút hàng triệu độc giả từ nhiều nền văn hóa khác nhau, đặc biệt là độc giả trẻ. Ông có thể cắt nghĩa điều gì là cơ bản nhất khiến cho "Rừng Na-uy" trở thành cuốn sách gối đầu giường với những người trẻ tuổi như vậy?

- Thực ra chị phải hỏi những độc giả trẻ câu hỏi này, vì họ sẽ biết rõ hơn tôi. Cá nhân tôi khi đọc và dịch cuốn sách này thì cho rằng, "Rừng Na-uy" chinh phục được độc giả toàn thế giới vì nó đã giúp giới trẻ, và cả những người không còn trẻ nữa, nhận ra cái cao cả theo nghĩa triết học và cả tự nhiên của tình yêu. Cái cao cả không còn núp bóng lý tưởng và lãng mạn, mà công khai trực tiếp trong tấm lòng trung thực, dũng mãnh của tuổi trẻ.

- Xin hỏi ông điều này có vẻ ngoài đề một chút. Khi chuyển ngữ "Rừng Na-uy" sang tiếng Việt, với tâm thế là một bạn đọc "không còn trẻ", có chăng là chỉ có thể nhìn lại được tuổi 20 của chính mình qua cuốn sách, ông đã có tâm trạng như thế nào?

- Tâm trạng của tôi vừa hơi hối tiếc cho tuổi trẻ của mình, vừa cười thầm trong bụng, rằng cái anh Murakami này khéo kể chuyện thật!

- Trong lời tựa của bản dịch "Rừng Na-uy", ông có nhận xét rằng, "Rừng Na-uy là một câu chuyện tình giản dị, cái giản dị có được "khi người viết đã vượt lên trên hết những làm dáng có bản chất kỹ thuật vốn rất khó tránh trong sáng tác chỉ để bồi hồi kể lại những gì đang tuôn trào từ sâu thẳm cõi lòng mình". Theo ông thì câu chuyện điện ảnh mà Trần Anh Hùng kể cho chúng ta có được cái giản dị ấy không?

- Cuốn sách giản dị về phong cách chứ không đơn giản về nội dung. Còn bộ phim, theo chủ quan của tôi, đơn giản về nội dung mà chưa giản dị về phong cách.

- Khi chuyển ngữ "Rừng Na-uy" ông bị ám ảnh nhất bởi nhân vật nào?

- Tôi thấy nhân vật nào cũng hay cả, vì mỗi người có đều cá tính rất rõ và riêng biệt. Nhưng có lẽ tôi có ấn tượng nhất với Midori. Có những người như Nasagawa và Midori thì xã hội mới mạnh mẽ và tiến hóa được.

- Đạo diễn Trần Anh Hùng đã hiểu tác phẩm "Rừng Na-uy" theo cách hoàn toàn là câu chuyện của tình dục, để lý giải cho bi kịch của các nhân vật. Điều này có khác so với cách hiểu của ông về tác phẩm. Vậy, nếu như có những khán giả đến rạp xem phim chỉ vì tò mò, vì phim rất nhiều cảnh nóng, ông sẽ nói gì với họ?

- Liệu tôi có thể nói gì được chứ? Cứ để mọi người xem và cảm thụ theo cách riêng của mình. "Rừng Na-uy" nhờ đó mà có được nhiều cuộc sống khác nhau.

- Từ ví dụ về sức hấp dẫn vượt mọi khoảng cách của "Rừng Na-uy", với góc nhìn của một dịch giả, một bạn đọc, ông thấy rằng một nhà văn để trở thành nhân vật đại chúng như Murakami, ngoài tài năng, là những yếu tố gì?

- Một nhà văn trở thành nhân vật đại chúng, có sức ảnh hưởng mạnh mẽ tới đông đảo bạn đọc, ngoài tài năng như chị nói ra, anh ta còn phải có đầu óc thực tế và chắc chắn là không thể thiếu sự may mắn nữa.

- Ông đã từng được gặp nhà văn Haruki Murakami chưa và ấn tượng của ông về Murakami là như thế nào?

- Dù dịch sách của Murakami nhưng tôi chưa được gặp ông ấy ở ngoài đời.

- Xin cảm ơn dịch giả Trịnh Lữ!

Bình Nguyên Trang

Các tin khác

Kỳ 2: Thách thức trên không gian mạng

Kỳ 2: Thách thức trên không gian mạng

Trước những thách thức của không gian mạng hiện nay, việc xây dựng và lan tỏa các giá trị văn hóa, văn học mang tính nhân văn, chân thực trở thành yêu cầu cấp thiết trên mặt trận tư tưởng. Văn học về lực lượng CAND không chỉ phản ánh chân thực cuộc đấu tranh bảo vệ ANTT mà còn góp phần khắc họa hình ảnh người chiến sĩ Công an bản lĩnh, nhân văn, vì nhân dân phục vụ.

GS.TS Vũ Minh Giang: “V-Film làm phim về thời Trần là một lựa chọn rất tinh tế và có tầm nhìn”

GS.TS Vũ Minh Giang: “V-Film làm phim về thời Trần là một lựa chọn rất tinh tế và có tầm nhìn”

Là người đảm nhiệm vai trò cố vấn lịch sử cho series phim về triều Trần của V-Film (thuộc Tập đoàn Vingroup), GS.TS Vũ Minh Giang cho rằng, thời Trần là giai đoạn hội tụ những giá trị tiêu biểu của lịch sử Việt Nam. Ông kỳ vọng, dự án sẽ góp phần lan tỏa tình yêu lịch sử, khơi dậy niềm tự hào dân tộc và tạo thêm những sản phẩm có giá trị cho ngành công nghiệp văn hóa Việt Nam.

Tái hiện chân thực về Chủ tịch Hồ Chí Minh qua ảnh tư liệu

Tái hiện chân thực về Chủ tịch Hồ Chí Minh qua ảnh tư liệu

Những ngày này, người dân và du khách đến thăm Khu di tích Chủ tịch Hồ Chí Minh tại Phủ Chủ tịch có dịp tiếp cận hàng trăm bức ảnh tư liệu, tái hiện chân thực, sinh động các hoạt động đối nội, đối ngoại cùng nhiều khoảnh khắc sinh hoạt đời thường của Chủ tịch Hồ Chí Minh trong 15 năm Người sống và làm việc tại Phủ Chủ tịch.

U19 Việt Nam khởi đầu thuận lợi nhưng thử thách lớn vẫn ở phía trước

U19 Việt Nam khởi đầu thuận lợi nhưng thử thách lớn vẫn ở phía trước

Chiều 1/6, U19 Việt Nam đã có màn ra quân đúng kỳ vọng khi vượt qua U19 Timor Leste với tỷ số 3-0 ở trận mở màn bảng A Giải vô địch U19 Đông Nam Á 2026. Đó là chiến thắng cần thiết, không chỉ giúp đội giành trọn 3 điểm mà còn tạo đà tâm lý cho hành trình nhiều thử thách phía trước. Tuy nhiên, nhìn rộng hơn, trận đấu này cũng cho thấy U19 Việt Nam vẫn còn nhiều điều phải hoàn thiện nếu muốn tiến xa hơn tại giải năm nay.

124 tác phẩm được chọn trao giải Báo chí Quốc gia lần thứ 20

124 tác phẩm được chọn trao giải Báo chí Quốc gia lần thứ 20

Trong số 177 tác phẩm vào chung khảo, Hội đồng chung khảo Giải Báo chí quốc gia lần thứ 20, năm 2025 đã thảo luận, thẩm định và bỏ phiếu lựa chọn 124 tác phẩm để trao giải. Lễ trao giải chính thức sẽ diễn ra vào đúng Ngày Báo chí cách mạng Việt Nam 21/6.

Kỳ 1: Văn học về lực lượng CAND - bộ phận quan trọng trên mặt trận tư tưởng, văn hóa

Kỳ 1: Văn học về lực lượng CAND - bộ phận quan trọng trên mặt trận tư tưởng, văn hóa

Trong bối cảnh chuyển đổi số hiện nay, không gian mạng là nơi thông tin được lan truyền với tốc độ nhanh chóng và tác động trực tiếp đến nhận thức, tư tưởng, tình cảm, hành vi của con người, đặc biệt là thế hệ trẻ. Cuộc đấu tranh bảo vệ nền tảng tư tưởng của Đảng vì thế không chỉ diễn ra trên lĩnh vực chính trị, lý luận hay báo chí truyền thống mà đã mở rộng sang mặt trận văn hóa, văn học nghệ thuật.

Phim về Tình báo CAND “Tận hiến”, tập 9: Khiêu vũ trong hang cọp

Phim về Tình báo CAND “Tận hiến”, tập 9: Khiêu vũ trong hang cọp

Lên sóng VTV3 vào tối 31/5, tập 9 phim “Tận hiến” – bộ phim truyền hình về Tình báo CAND của Điện ảnh CAND - tiếp tục hút khán giả với nhiều tình tiết bất ngờ khi nhân vật Nguyễn Thành lật ngược thế cờ, khiến các thế lực đang vây hãm anh “loạn đội hình”.

Hoà nhạc “Dòng chảy âm nhạc” kết nối các nền văn hóa

Hoà nhạc “Dòng chảy âm nhạc” kết nối các nền văn hóa

Tối 31/5, tại Nhà hát Hồ Gươm, Hà Nội đã diễn ra chương trình hoà nhạc “The Flow of Music - Dòng chảy âm nhạc”. Đây là sự kiện mang ý nghĩa ngoại giao văn hóa do Hội Nhạc cổ điển Việt Nam phối hợp với Đại sứ quán Ba Lan tổ chức nhân dịp kỷ niệm 76 năm thiết lập quan hệ ngoại giao Việt Nam - Ba Lan.

Đầu bếp Việt ghi dấu ấn trên đấu trường ẩm thực quốc tế

Đầu bếp Việt ghi dấu ấn trên đấu trường ẩm thực quốc tế

Lần đầu tiên tham dự đấu trường ẩm thực quốc tế Thailand Ultimate Chef Challenge 2026 tại Bangkok (Thái Lan), Đội tuyển đầu bếp Hà Nội đã giành 2 Huy chương đồng, qua đó mở ra triển vọng cho hành trình chinh phục các sân chơi chuyên môn quốc tế, góp phần quảng bá giá trị văn hóa ẩm thực Việt Nam với bạn bè thế giới.

VNPT tung ưu đãi trị giá 3 tỷ đồng mùa World Cup 2026™

VNPT tung ưu đãi trị giá 3 tỷ đồng mùa World Cup 2026™

Nhằm mang đến trải nghiệm thể thao đỉnh cao cho người hâm mộ mùa FIFA World Cup 2026™, VNPT triển khai chuỗi ưu đãi “Đường tới World Cup” với tổng giá trị quà tặng lên tới 3 tỷ đồng dành cho khách hàng sử dụng dịch vụ truyền hình MyTV và combo Internet – Truyền hình VNPT.

Lựa chọn sinh tử của Nguyễn Thành giữa trung tâm quyền lực đối phương

Lựa chọn sinh tử của Nguyễn Thành giữa trung tâm quyền lực đối phương

Sau 8 tập phim được phát sóng, “Tận hiến” - bộ phim về Tình báo CAND do Điện ảnh CAND sản xuất – ngày càng thu hút đông đảo khán giả. Những trích đoạn ngắn được nhà sản xuất tung ra ngay trước ngày phát sóng tập tiếp theo đã hé lộ thêm những tình tiết căng thẳng đến nghẹt thở, sự lựa chọn quyết định sinh tử của nhân vật chính - Nguyễn Thành.

Đà Nẵng rực sáng trong đêm "khai hỏa" DIFF 2026

Đà Nẵng rực sáng trong đêm "khai hỏa" DIFF 2026

Tối 30/5, Lễ hội Pháo hoa Quốc tế Đà Nẵng (DIFF 2026) chính thức khai mạc. Màn tranh tài giữa đội chủ nhà Đà Nẵng (Việt Nam) và đương kim vô địch Trung Quốc đã làm vỡ òa cảm xúc của hàng chục nghìn khán giả.

 Hậu trường phim về Tình báo CAND “Tận hiến” – chuyện chưa kể

Hậu trường phim về Tình báo CAND “Tận hiến” – chuyện chưa kể

Khai thác câu chuyện có thật về Tình báo CAND, những ngày này, bộ phim “Tận hiến” của Điện ảnh CAND được đông đảo khán giả đón nhận qua các kênh sóng của VTV3, ANTV và nhiều nền tảng OTT như VieOn, FPT Play, Youtube Điện ảnh CAND… Cùng với những phản hồi tích cực của khán giả, bộ phim “làm nóng” nhiều diễn đàn. Tuy nhiên, ít ai biết, hậu trường bộ phim cũng có vô vàn câu chuyện cũng không kém sức hấp dẫn.

Bàn giao dụng cụ tập luyện cho Câu lạc bộ Võ thuật ứng dụng CAND

Bàn giao dụng cụ tập luyện cho Câu lạc bộ Võ thuật ứng dụng CAND

Nhằm tăng cường công tác huấn luyện võ thuật ứng dụng nghiệp vụ cho cán bộ, chiến sĩ, Hiệp hội Thể thao CAND Việt Nam phối hợp với các đơn vị chức năng tổ chức bàn giao dụng cụ tập luyện cho Câu lạc bộ Võ thuật ứng dụng CAND thuộc Cục An ninh đối ngoại.