Chuyện bà Hillary “chống bão” ngoại tình của chồng

Trong chiến dịch tranh cử của ông Bill Clinton năm 1992, một phụ nữ tên là Genifer Flowers đã tung ra những cuộn băng ghi âm các cuộc điện thoại với ông Clinton mà cô ta cho là có liên quan đến “quan hệ tình ái” giữa hai người. Khi đó, bà Hillary Clinton đã ra sức bênh vực chồng, lãnh đạo những phụ tá, nhà vận động ủng hộ gia đình Clinton để đưa ra những luận điểm, luận cứ bác bỏ cáo buộc của cô Flowers và sự công kích của những kẻ đối đầu với ông Clinton.

Đầu tháng 10-2016, khi chiến dịch tranh cử của bà Hillary đang bước vào giai đoạn cuối, những người vận động ủng hộ ứng cử viên Cộng hòa Donald Trump lại tung ra những hồ sơ, tài liệu về câu chuyện bà Hillary “chống bão” ngoại tình của chồng năm xưa.

Cặp đôi quyền lực của nước Mỹ Bill và Hillary Clinton trong chiến dịch vận động tháng 1-1992.
Cặp đôi quyền lực của nước Mỹ Bill và Hillary Clinton trong chiến dịch vận động tháng 1-1992.

“Quả bom” Genifer Flowers năm 1992

4 năm sau khi ông Gary Hart buộc phải bỏ cuộc đua chức Tổng thống Mỹ do dư luận đồn đãi về bê bối tình ái, những lời đàm tiếu tương tự về sự thiếu chung thủy, ngoại tình được xem là những “quả bom” có thể nổ tung đe dọa nghiêm trọng đến chiến dịch tranh cử tổng thống của ông Bill Clinton, khi đó là Thống đốc bang Arkansas.

Stanley Greenberg, một chuyên gia thăm dò dư luận, là người đã giúp ông Clinton vạch chiến lược đối phó với những “quả bom” kiểu như thế. Greenberg kể, khi đó bà Hillary Clinton đã có thừa nhận trong một cuộc nói chuyện tại Trung tâm Miller (Đại học Virginia) rằng chồng bà đã phản bội bà. Đó là một lời thú nhận không dễ dàng chút nào đối với bà Hillary vào thời điểm mà “bão” dư luận xung quanh chuyện ngoại tình của ông Clinton vẫn chưa lắng xuống.

Vài tuần sau lời thú nhận của bà Hillary, rắc rối ập đến với gia đình Clinton. Trên tạp chí khiêu dâm Penthouse, một cô nàng mê nhạc rock tên là Connie Hamzy đã tuyên bố rằng ông Clinton từng có lần “quan hệ” với cô ta tại một khách sạn ở Little Rock, bang Arkansas. Ông Clinton bác bỏ câu chuyện của Hamzy, cho rằng chính cô này đã “gợi ý tình dục” với ông. Nhưng bà Hillary thì khác. Bà không chỉ nói suông, mà đích thân yêu cầu phải có hành động  nào đó. Bà đã nói với thuộc cấp rằng “phải thủ tiêu câu chuyện của cô ta”.

Gennifer Flowers tổ chức họp báo công bố băng ghi âm quan hệ với ông Bill Clinton tháng 1-1992.
Gennifer Flowers tổ chức họp báo công bố băng ghi âm quan hệ với ông Bill Clinton tháng 1-1992.

Chiến thuật thông dụng là tung người đi thu thập những “lời khai” có giá trị nhằm làm “bằng chứng ngoại phạm” cho ông Clinton. Thế là một số người, trong đó có một trợ lý của ông Clinton, đã “khai” rằng chính họ đã cùng ở trong khách sạn với ông Clinton, từ đó khiến cho câu chuyện nhằm minh chứng cho lời cáo buộc của cô Hamzy thành ra giả mạo, không có thực.

Khi câu chuyện của cô Hamzy vừa lắng xuống thì đến “quả bom” mang tên Genifer Flowers, vài tuần trước cuộc bầu cử sơ bộ tại New Hampshire. Thời điểm đó Flowers là nhân viên nhà nước ở bang Arkansas, đồng thời là ca sĩ phòng trà vào ban đêm. Cô mang câu chuyện của mình kể cho tạp chí Star, bảo rằng mối quan hệ tình ái của mình với ông Clinton đã kéo dài hơn 10 năm. Và điều quan trọng là cô đã bán “câu chuyện tình ái” của mình với ông Clinton, kèm theo những tấm ảnh nóng bỏng với giá 500.000 USD.

Trong một cuộc họp với các trợ lý, gia đình Clinton đã dự thảo một kế hoạch “tự vệ” thống nhất giữa hai người để trả lời phỏng vấn trên chương trình truyền hình “60 Minutes”. Được sự đồng tình của bà Hillary, ông Clinton đã thừa nhận với khán giả truyền là đã “gây đau khổ trong gia đình” nhưng lại không thừa nhận mối quan hệ tình ái với Flowers. Tiếp đến, bà Hillary bày tỏ cảm tình với Flowers, nói rằng việc cô bị đồn đãi như thế không phải lỗi của cô.

Nhưng tại một cuộc họp báo ngày hôm sau, cô Flowers tái khẳng định lời tuyên bố của cô về mối quan hệ tình ái với ông Clinton. Flowers cho phát một trích đoạn băng ghi âm các cuộc gọi với ông Clinton. Người ta nghe được hai người thảo luận với nhau về lời đồn đãi của dư luận, có cả những lời đùa cợt về chuyện tình dục của hai người.

Sau khi đọc lướt qua tin tức báo chí khi đang ở South Dakota, bà Clinton chỉ đạo cho trợ lý nối máy điện thoại để nói chuyện với ông Clinton. Một nhà báo đi cùng bà Clinton trong chuyến vận động đó kể lại rằng bà Clinton đã tỏ ra giận dữ không phải với ông Clinton mà với Flowers.

Nhiều năm sau này, trong một cuộc trả lời phỏng vấn tạp chí Talk vào năm 1999 sau vụ bê bối Monica Lewinsky, bà Clinton còn bảo rằng bà đã nghĩ chồng mình chắc đã khắc phục được nhược điểm lăng nhăng trong thập niên 80. Trong cuộc phỏng vấn đó cũng như trong các cuộc trò chuyện, tâm sự với một người bạn tên là Diane Blair, bà Clinton hay giải thích về thói trăng hoa của chồng thế này: Nó bắt nguồn từ thời thơ ấu của ông ấy, khi đó ông ấy bị ép buộc phải làm hài lòng hai người đàn bà - mẹ và bà ngoại đang tranh giành nhau vì ông ấy; ông ấy bị áp lực rất lớn; còn bản thân bà thì không thể đáp ứng được các nhu cầu về tình cảm của ông ấy. Và trong mắt bà Clinton, việc chồng mình gặp gỡ cô Lewinsky “không phải vì tình dục đích thực”.

Monica Lewinsky.
Monica Lewinsky.

Nhưng vào năm 1992, sự ủng hộ hết mực dành cho chồng của bà Clinton có tác động quan trọng đến sự nghiệp của ông. Nó đã tạo ra một ấn tượng lâu dài về sau này đối với những người bao quanh hai vợ chồng, và nhất là giúp cho chiến dịch tranh cử của ông Clinton đứng vững, không bị ảnh hưởng. Bà không hề suy suyển, ngay cả khi trợ lý của mình là Richard Mintz bảo bà cần gọi điện thoại cho cô Tammy Wynette, người đã đưa câu chuyện của vợ chồng bà lên chương trình “60 Minutes”. “Bà ấy rất bình tĩnh, điềm đạm và khoan dung” - Mintz kể.

Chiến dịch hành động “chống bão”

Vài tuần lễ sau đó, một nhóm nhỏ các trợ lý phục vụ chiến dịch tranh cử đã cùng họp với bà Clinton tại khu dinh thự của Thống đốc bang Arkansas ở Little Rock để đưa ra quyết định quan trọng: Họ sẽ thuê nhà điều tra tư nhân Jack Palladino, người nổi tiếng với chiến thuật ghi âm và tung “mỹ nhân kế” để moi thông tin. Một trợ lý chiến dịch nói rằng bà Clinton cùng một số trợ lý đã thảo luận và nhất trí việc thuê nhà điều tra này. Chiến dịch điều tra chính là bước ngoặt làm cho chiến dịch tranh cử của ông Clinton chuyển sang tư thế quyết liệt hơn.

Chủ tịch Chiến dịch vận động Mickey Kantor nói rằng ông không biết bà Clinton khi đó thấy cần phải có sự giúp sức từ bên ngoài. Palladino điều tra rất nhanh và hiệu quả. Hầu như tất cả người thân, bạn bè, đồng nghiệp, người yêu cũ, cả ông chủ nơi làm việc của Flowers đều được ông tiếp xúc và “hỏi thăm”.

Sau đó, Palladino viết về Flowers trong một bức thư gửi cho luật sư của chiến dịch tranh cử: “Cô ấy hiện đang là một biểu tượng đang tỏa sáng - tung ra những lời nói dối có lợi và miễn phí cho những kẻ cơ hội lợi dụng nhắm vào mục tiêu là ông Clinton”. Palladino đã sử dụng thuật điều khiển người khác qua lời nói để hướng họ nói theo những điều có lợi cho ông bà Clinton, đó là “cô Flowers đã chủ động quan hệ tình dục”.

Những thông tin ông Palladino thu thập được đã được chuyển cho Betsey Wright, một cựu Chánh văn phòng của ông Clinton ở Arkansas, với sự ủng hộ của bà Clinton đã được bổ nhiệm phụ trách những vấn đề về ngoại tình. Thông qua bà Wright, những thông tin “đào bới” được về cô Flowers và các phụ nữ khác sẽ được chuyển cho các phóng viên báo chí. Lúc đó, bà Wright đã kể với các phóng viên báo chí về cuộc điều tra của Palladino đối với cô Flowers và hơn 20 phụ nữ khác từng tung ra cáo buộc quan hệ tình dục với ông Clinton và đã chứng minh “tất cả đều là giả dối”.

Trong một bài báo đăng trên tạp chí khiêu dâm Penthouse kèm theo hình ảnh cô Flowers khỏa thân, bà Wright cáo buộc Flowers “khai gian lý lịch, âm mưu tống tiền, tự phịa ra câu chuyện tình ái 12 năm với ông Clinton nhằm đánh bóng hình ảnh của một ca sĩ phòng trà giá bèo”. Wright nói với phóng viên tạp chí Penthouse rằng “khi người tình giàu có nhất trong số các người tình của cô ta không chịu bỏ vợ mình để đi theo cô ta hoặc không mang cho cô ta thêm nhiều tiền, thì cô ta sẽ dàn cảnh tự tử với rượu vang pha thuốc độc valium”.

Tiếp tục, bà Clinton tấn công Flowers trong một cuộc nói chuyện trên chương trình truyền hình “Arenio Hall Show”, nơi ông Clinton từng biểu diễn màn thổi kèn saxophone nổi tiếng. Khi người dẫn chương trình Hall hỏi: “Bà có biết vấn đề của Flowers là gì không?”, bà Clinton đáp: “Cô ta có quá nhiều vấn đề”.

Cô Flowers bác bỏ các cáo buộc mà cả bà Wright và bà Clinton nhắm vào mình, gọi câu chuyện “tự tử” là bịa đặt. Sau này, khi vụ ông Clinton quấy rối tình dục Paula Jones bị báo chí làm rùm beng, bà Clinton đã thừa nhận thêm một lần nữa “ông ấy có quan hệ tình dục một lần với Flowers”.

Chủ tịch chiến dịch của ông Clinton giải thích rằng, bà Clinton hành động như thế là vì bà ấy muốn bảo vệ chồng mình vì cho rằng ông ấy bị đối xử không công bằng. Nhưng hành động của bà Clinton và các trợ lý của bà đã khiến các nhà hoạt động vì nữ quyền phẫn nộ và họ đã lên tiếng phản đối bà.

Sau khi cô Paula Jones, một nhân viên nhà nước ở bang Arkansas, tố cáo ông Clinton “đụng chạm giới tính” không mong muốn với cô vào năm 1994, bà Clinton đã yêu cầu bà Wright “hãy chặn nó lại”. Cô Jones kể: “Lúc đó, họ đã cho người đi đào bới chuyện xấu của tôi”.

Paula Jones.
Paula Jones.

Thế rồi Jones đâm đơn kiện ông Clinton ra tòa vì tội quấy rối tình dục. Tuy nhiên, gia đình Clinton lúc đó xem vụ kiện mang động cơ chính trị hơn là vì danh dự bị xúc phạm. Bằng chứng là cô Jones đã được Rutherford Institute - một tổ chức bảo thủ - tài trợ chi phí theo đuổi vụ kiện, và bà Clinton đã tức giận gọi đó là một “âm mưu lớn của cánh hữu” nhắm vào vợ chồng bà. Và vụ việc đó đã gây tốn kém khá lớn cho ông bà Clinton.

Ông Clinton đã phải chấp nhận mức bồi thường 850.000 USD để dàn xếp cho êm xuôi vụ việc, để cô Jones rút lại đơn kiện, không gây ảnh hưởng thêm đối với địa vị tổng thống của ông. Thế nhưng, trước khi vụ dàn xếp được giao kèo, ông Clinton lại mắc lỡm các luật sư của cô Jones khi họ hỏi ông về vấn đề của cô Monica Lewinsky.

Việc ông Clinton nói dối với các luật sư về quan hệ tình ái với Lewinsky đã dẫn đến bê bối bị đổ bể ồn ào và dẫn đến việc Quốc hội Mỹ tổ chức phiên luận tội ông vào năm 1998 với cáo buộc cản trở tư pháp và phản bội lời thề (tuyên thệ khi đưa ra lời khai).

Trong quyển hồi ký nhan đề “Living History” (Lịch sử cuộc sống), bà Clinton kể lại rằng lúc nghe ông Clinton thừa nhận những gì đã xảy ra, bà “cảm thấy chết điếng, tan nát cõi lòng và giận sôi gan vì đã trót tin tưởng ông”. Tình hình hai vợ chồng lúc đó khiến cho bạn bè, người thân và cả dư luận tưởng chừng như cuộc hôn nhân của họ chắc sẽ đổ vỡ vì Lewinsky.

Thế nhưng, rốt cuộc bà Clinton đã xử sự một cách khéo léo, và một lần nữa, bà lại đứng dậy, ra tay bênh vực chồng bằng chiến thuật tấn công Lewinsky y như với Flowers hay Jones trước đó. Sau vụ việc đó, bà Clinton khoe với bạn bè rằng mình đã làm lành với chồng và hai người đã lại vui vẻ, lại cùng nhau “tung tăng” như mọi khi, khiến mọi người đều ngạc nhiên.

Cựu Chủ tịch chiến dịch Kantor nhận định rằng, trong những thời điểm đó, bà Clinton rơi vào tình thế rất khó khăn. Biết rằng chồng mình phản bội, lăng nhăng, nhưng nếu cứ hành động kiểu “gái nào mà gái chẳng hay ghen chồng” thì hỏng hết. Bà Clinton đã chọn cách đứng ra bảo vệ chồng. Nhưng bà không chỉ đơn thuần ủng hộ ông vô điều kiện, mà giữa hai người có một sự giao kết riêng mà người ngoài không bao giờ được biết.

An Châu (tổng hợp)

Các tin khác

Núi thách thức chờ đợi tân thủ tướng trẻ nhất lịch sử Nepal

Núi thách thức chờ đợi tân thủ tướng trẻ nhất lịch sử Nepal

Chiến thắng áp đảo trong cuộc bầu cử quốc hội đưa Balendra Shah - cựu rapper 35 tuổi - tiến gần tới vị trí thủ tướng trẻ nhất lịch sử Nepal. Nhưng, phía sau làn sóng ủng hộ mạnh mẽ là những kỳ vọng khổng lồ và cả một núi thách thức quản trị phức tạp, đặt ra bài toán không dễ giải đối với một chính khách chưa trải qua nhiều kinh nghiệm.

Bầu cử địa phương tại Pháp 2026, “nhiệt kế” cho cuộc đua vào Điện Elysee

Bầu cử địa phương tại Pháp 2026, “nhiệt kế” cho cuộc đua vào Điện Elysee

Giữa bối cảnh nước Pháp tiến gần đến cuộc bầu cử tổng thống năm 2027, các cuộc bầu cử địa phương diễn ra ngày 15 và 22/3 đang trở thành “chiếc nhiệt kế” rất quan trọng. Từ những làng quê nhỏ đến các thành phố lớn, lá phiếu của cử tri lần này không chỉ chọn ra các thị trưởng mà còn “cập nhật” tâm trạng chính trị của xã hội Pháp trước cuộc bầu cử lớn hơn vào năm sau.

Siết chặt biên giới, đảm bảo an toàn bầu cử

Siết chặt biên giới, đảm bảo an toàn bầu cử

Với đặc thù là tỉnh biên giới, để đảm bảo an ninh, an toàn cho bầu cử, Công an tỉnh Tây Ninh đã triển khai cao điểm siết chặt quản lý lưu trú và quản lý xuất nhập cảnh tại các cửa khẩu. Qua phối hợp tuần tra, kiểm soát, lực lượng chức năng kịp thời phát hiện, xử lý hàng trăm đối tượng vi phạm pháp luật, ngăn chặn hàng trăm trường hợp không đủ điều kiện nhập cảnh vào trong nước, bắt giữ hàng chục đối tượng có tiền án giao cho Công an các địa phương xử lý theo pháp luật…

Hợp tác cùng hành động trước thách thức an ninh phi truyền thống sẽ định hình tương lai ASEAN

Hợp tác cùng hành động trước thách thức an ninh phi truyền thống sẽ định hình tương lai ASEAN

Năm 2025 khép lại, tình hình an ninh Đông Nam Á có những chuyển biến đáng lo ngại buộc các nhà lãnh đạo cảnh sát khu vực phải nâng cao hợp tác để vừa giải quyết triệt để các thách thức an ninh phi truyền thống mới nảy sinh, vừa bảo đảm tính tự chủ chiến lược của từng quốc gia trong bối cảnh mới đầy biến động.

Nước Đức trước cơ hội có nữ Tổng thống đầu tiên trong lịch sử

Nước Đức trước cơ hội có nữ Tổng thống đầu tiên trong lịch sử

Nhiệm kỳ của Tổng thống Frank-Walter Steinmeier đang dần đi đến những trang cuối, mở ra một cuộc đua không chỉ đơn thuần là tìm người kế nhiệm vị trí nguyên thủ quốc gia Đức. Trong bối cảnh xã hội phân cực và chính trường nhiều biến động, những lời kêu gọi về một nữ Tổng thống đầu tiên trong lịch sử đang trở nên mạnh mẽ hơn bao giờ hết, hứa hẹn một sự thay đổi mang tính biểu tượng tại Đức.

Mexico: El Mencho và an ninh cho World Cup

Mexico: El Mencho và an ninh cho World Cup

Cái chết của trùm ma túy khét tiếng El Mencho đẩy bang Jalisco rơi vào tình trạng hỗn loạn, kéo theo những lo ngại ngày càng lớn về công tác đảm bảo an ninh cho World Cup 2026 - giải đấu mà Mexico trong vai trò quốc gia đồng chủ nhà.

Nhật Bản: “Canh bạc” của bà Takaichi

Nhật Bản: “Canh bạc” của bà Takaichi

Cuộc bầu cử ở Nhật Bản diễn ra vào ngày 8/2, hơn nửa tháng sau khi Thủ tướng Sanae Takaichi giải tán Quốc hội (ngày 23/1). Hầu hết các phân tích đều tập trung vào bối cảnh đây là lần đầu tiên trong 60 năm, Hạ viện Nhật Bản bị giải tán đúng vào ngày khai mạc kỳ họp thường kỳ của Quốc hội và thực hiện chiến dịch tranh cử ngắn ngủi bất thường chỉ vỏn vẹn có 16 ngày.

Thái Lan trước cơ hội chuyển mình

Thái Lan trước cơ hội chuyển mình

Trong bối cảnh nền kinh tế gặp khó khăn và tình trạng tham nhũng, cử tri Thái Lan coi cuộc bầu cử ngày 8/2 là cơ hội để vực dậy đất nước. Đó là chính sách nhằm thắp sáng thời kỳ hoàng kim của việc phát triển cơ sở hạ tầng và đưa Thái Lan trở thành trung tâm thương mại - đầu tư của Đông Nam Á trong nhiều thập kỷ tới.

Chống tham nhũng tại Albania: “Bộ trưởng ảo” và nghịch lý thật

Chống tham nhũng tại Albania: “Bộ trưởng ảo” và nghịch lý thật

Việc chính phủ Albania ra mắt “bộ trưởng ảo” Diella nhằm mục đích minh bạch hóa bộ máy hành chính đang đối mặt với những nghi ngại lớn sau khi các quan chức đứng đầu cơ quan phát triển hệ thống này bị điều tra vì sai phạm kinh tế. Sự việc không chỉ đặt ra thách thức cho mục tiêu gia nhập EU của Albania mà còn mở ra suy ngẫm về những giới hạn của công nghệ trong quản trị quốc gia.

Cơn bão ICE: Làn sóng phẫn nộ làm lung lay đảng Cộng hòa

Cơn bão ICE: Làn sóng phẫn nộ làm lung lay đảng Cộng hòa

Trong những ngày đầu năm 2026, nước Mỹ chứng kiến một làn sóng phản kháng chưa từng có nhắm vào Cơ quan Di trú và Hải quan (ICE). Cái chết của người mẹ 3 con ở Minneapolis đã trở thành ngòi nổ kéo theo các cuộc biểu tình khắp cả nước và đẩy đảng Cộng hòa của Tổng thống Donald Trump vào thế nguy hiểm chỉ vài tháng trước cuộc bầu cử giữa kỳ quan trọng.

Thủ tướng Friedrich Merz và hành trình đưa nước Đức “vượt dốc”

Thủ tướng Friedrich Merz và hành trình đưa nước Đức “vượt dốc”

Trong bối cảnh một châu Âu chao đảo, nước Đức dưới thời Thủ tướng Friedrich Merz đã thoát khỏi hình ảnh "lưỡng lự" trong chính sách đối ngoại, khẳng định vị thế trụ cột không thể thiếu của EU và NATO. Tuy nhiên, phía sau ánh hào quang của những thành công trên trường quốc tế, một cuộc khủng hoảng nội tại đang âm ỉ đe dọa chính phủ của ông khi những cuộc bầu cử đang tới gần.

Ôtô Trung Quốc bon bon xuất ngoại

Ôtô Trung Quốc bon bon xuất ngoại

Trung Quốc hiện là quốc gia xuất khẩu ô tô nhiều nhất thế giới tính theo đầu xe. Các hãng xe hơi Trung Quốc đang phải chịu sức ép cạnh tranh khủng khiếp trên thị trường nội địa. Nhiều nhà sản xuất xe vì vậy coi thị trường nước ngoài như chiếc “van xả” giúp giảm bớt áp lực.

Cuộc sống hiện tại của gia đình ông Bashar Al-Assad

Cuộc sống hiện tại của gia đình ông Bashar Al-Assad

Trước khi làm Tổng thống Syria, ông Bashar Al-Assad từng là một bác sĩ. Khi làm Tổng thống Syria, ông thường được gọi là “Bác sĩ” hơn là “Tổng thống”. Sau khi từ bỏ ghế Tổng thống Syria và sống lưu vong ở Moscow, ông được cho là đang quay lại với nghề y, tham gia các lớp học nhãn khoa.

Peru: Các cựu Tổng thống liên tục bị kết án

Peru: Các cựu Tổng thống liên tục bị kết án

Đất nước Peru ở Nam Mỹ đang lập một kỷ lục hiếm có trong lịch sử chính trị thế giới đương đại, với việc có đến 7 đời tổng thống trong 7 năm , và đặc biệt là đã bỏ tù đến 6 cựu nguyên thủ quốc gia trong vòng 20 năm qua.

Brazil: Ông Bolsonaro bắt đầu thụ án

Brazil: Ông Bolsonaro bắt đầu thụ án

Cựu Tổng thống Brazil Jair Bolsonaro phải bắt đầu thụ án 27 năm tù vì tội âm mưu đảo chính bất thành, thẩm phán Tòa án Tối cao Alexandre de Moraes ra phán quyết hôm 25/11.

Chiến thắng ở Bihar, đòn bẩy chính trị cho Thủ tướng Modi

Chiến thắng ở Bihar, đòn bẩy chính trị cho Thủ tướng Modi

Chiến thắng áp đảo của Liên minh Dân chủ Quốc gia (NDA) do đảng Nhân dân Ấn Độ (BJP) lãnh đạo tại bang Bihar là đòn bẩy quan trọng cho Thủ tướng Narendra Modi. Kết quả này không chỉ phản ánh sự đồng thuận của cử tri với các chính sách an sinh và phát triển địa phương mà còn mở ra dư địa chính trị để New Delhi cân bằng lợi ích trong quan hệ thương mại với Mỹ và giữ thế chủ động trước căng thẳng kéo dài với Pakistan.