Đoạn trường ai có qua cầu mới hay

Lời người ghi: Thoạt đầu tôi gọi Joséphine Nhung là chị. Không ai nghĩ người phụ nữ đẹp sang trọng và đầy sức sống này đã 82 tuổi. Cũng không tưởng tượng được cuộc đời bà lại thăng trầm đến vậy. Thời kháng chiến chống Pháp, Joséphine Nhung bị Pháp bắt, rồi lại bị tình nghi là Việt gian.

Lấy chồng Tây, sang Pháp từ năm 1956, từ thân phận một phụ nữ da vàng đơn độc tủi phận nơi xứ lạ, bà đã phấn đấu để  được gia đình nhà chồng thay đổi cách nhìn, chấp nhận và nể phục, để được chồng bà và các con yêu quí, trân trọng. Hòa nhập, nhưng Joséphine Nhung vẫn giữ được cốt cách của một phụ nữ truyền thống, coi trọng chữ tình, chữ nghĩa. Xã hội thì khác nhau, nhưng những giá trị nhân bản thì ở đâu cũng vậy. Xin giới thiệu cùng quí vị câu chuyện của Joséphine Nhung.

Chìm nổi hồng nhan

“Ba tôi sinh ra trong một gia đình có tiếng tăm. Được ăn học có bằng cấp tú tài, lại giỏi tiếng Pháp, ba làm sếp ga ở Nghệ An. Tôi được ba cưng chiều lắm, vì tôi giống mẹ. Đang sống trong êm ấm thì năm 1937, khi tôi sáu tuổi, ba tôi mất vì bị ho lao. Mẹ tôi bị ông nội đuổi ra khỏi nhà, có lẽ vì cuộc hôn nhân này không môn đăng hộ đối và đã bị đằng nội phản ứng từ trước. Mẹ tôi đẹp nhưng mồ côi từ nhỏ, lại chỉ là người chạy chợ nhì nhằng. Anh em tôi không đành lòng ở lại, nên đã trốn theo mẹ. Chúng tôi về Ninh Bình, ở nhà ông bà ngoại nuôi– nhận nuôi mẹ tôi từ nhỏ.

Sáu năm sau, mẹ tôi đi bước nữa, với một ông Tham – một người đàn ông góa vợ mà mẹ chưa biết rõ, chưa biết cả quê quán của ông ấy. Chỉ vì cha dượng dỗ dành mẹ, là ông sẽ thương anh em tôi như con ruột. Thế rồi mẹ sinh em trai và lại có bầu. Lúc đó quân Nhật đã chiếm đóng một số vùng ở Trung Quốc, nghe nói chúng sẽ tràn sang Việt Nam . Cuộc sống bắt đầu khó khăn, ai cũng lo sợ. Cha dượng không cho chúng tôi đi học nữa, bắt anh tôi đi làm để trang trải chi tiêu trong nhà. Gia đình bắt đầu lục đục. Tôi bênh mẹ, bênh anh trai thì bị mắng là “cái miệng của mày sẽ làm cho tao và mẹ mày mắc nạn”.

Đoạn trường ai có qua cầu mới hay ảnh 1
Bà Joséphine Nhung và tác giả tại Hà Nội.

Thời gian ấy lính Nhật tràn vào Việt Nam , chúng chém người ở trung tâm thành phố trước tất cả dân chúng để hù dọa mọi người. Những người Pháp, người làm việc cho Pháp cũng bị chém đầu. Không khí thật ngột ngạt. Rồi giặc Pháp trở lại, bắt bớ đánh đập những người vô tội, bắn chết nhiều thanh niên trai tráng. Hằng ngày bế em và đi bán bánh, tôi vừa lo cho anh trai, vừa tủi cho thân phận con ghẻ của mình.

Năm 1947, cha dượng của tôi phải chuyển công việc về Bắc Ninh, khi mẹ tôi đang mang bầu. Ông bắt mẹ con tôi phải về quê ông sơ tán, còn anh trai tôi phải theo ông đi làm. Thế là bắt đầu chuỗi ngày khổ ải ở xóm nghèo chợ Trôi vùng Đan Phượng, quê của cha ghẻ tôi.

Bà nội ghẻ đón mấy mẹ con tôi bằng ánh nhìn lạnh lùng khinh miệt: “Về quê là phải bỏ cái áo dài đi, ra đồng mà làm, không ai nuôi báo cô cái giống thành phố các người đâu đấy”. Từ đó, tôi phải thay mẹ dậy từ tờ mờ sáng, ra đồng nhổ cỏ, cắt rạ, cuốc đất, xay lúa. Sợ đỉa, sợ giun, nhưng tôi vẫn phải học đan vó te, móc giun vào làm mồi cùng bột gạo rang, để đặt vó kiếm thêm tôm cá.

Một đứa trẻ sinh ra ở thành phố phải cắn răng làm đến phồng rộp cả tay, cả vai. Khổ tôi không sợ, đau nhất là những lời nói đay nghiến, móc máy của bà nội ghẻ. Bà ấy ác đến mức không mời bà đỡ, cũng không cho mẹ tôi sinh em bé trong nhà. Thế là, dù rất sợ máu, tôi vẫn phải gắng sức giúp mẹ sinh em, cắt rốn và tắm rửa cho em trong nhà bếp.

Thương mẹ đói và em khát sữa, tôi đấu tranh với bà ghẻ để được ra chợ buôn bán kiếm tiền, tối về thì xay lúa bù cho bà già, để bà đỡ hậm hực. Đã là năm 1948, lính đồn thường về làng đốt phá, bắt bớ tra khảo, mỗi khi bị du kích đánh đồn. Đạn moọc-chê vun vút bay trên đầu, tàu bay cũng bỏ bom nhiều nơi. Đứa con riêng của bố dượng tôi bị gãy chân, tôi phải đưa nó đi viện tận Phú Thọ, rồi bệnh viện bị cháy và nó chết. 

Đoạn trường ai có qua cầu mới hay ảnh 2
Joséphine cùng Jacques và các con tại Pháp.

Bà nội ghẻ tức giận đuổi tôi đi, rồi lại gọi tôi về để lên đồn làm phu thay cho cả nhà. Ngày đó, tôi 17 tuổi, làm lụng vất vả nhưng tôi phổng phao, xinh đẹp hơn chị em trong làng. Thằng Tây đồn trưởng nhìn tôi cuốc đất trước đồn, nó thích tôi nên gọi tôi lên đòi lấy. Nó là kẻ cướp nước, đi đốt phá xóm làng, làm sao tôi lấy nó được. Tôi thẳng thừng từ chối, nó gọi bác phó làng tới, dọa sẽ đốt làng.

Cả đám phu làng lo sợ, đến nài ép mẹ tôi. Tôi đau xót viết thư để lại cho anh trai: “Anh Hùng ơi, giờ này anh ở đâu? Đứa em gái mà anh nâng niu sắp phải vào trong tay kẻ thù. Em muốn chết đi, nhưng trước khi chết, em phải cứu xóm làng nơi mẹ  và các em trú ngụ. Anh trở về thì nhớ đưa xác em về quê cha đất tổ anh nhé…”.

Đêm đầu tiên phải vào đồn, tôi từ chối gặp thằng Tây, lấy cớ là mệt, hẹn đến ngày mai sẽ là người của nó. Tôi viết thư cho mẹ, quyết định chết trong đêm ấy. May cho tôi là du kích đánh đồn, thằng Tây bị thương nặng. Nhưng cũng vì thế, tôi bị tình nghi là nội gián của Việt Minh, bị giam 5 tháng, bị đánh đập, tra tấn bằng điện không ai dám đến thăm.

Cũng còn may là tôi quen được với hai chị bạn. Không chịu được đòn roi, họ buộc phải nhận làm vợ hờ của lính đồn, nhưng họ thương Nhung lắm, nên bày đủ mưu cách để bảo vệ tôi khỏi lũ lính quỷ dữ. Giam cầm chán, chẳng khai thác được gì, mấy chị em chúng tôi bị đuổi ra khỏi vùng cai trị của đồn Tây, chúng dọa bắn những ai cưu mang chúng tôi. Không dám quay về làng tìm mẹ và các em, tôi và mấy tù nhân vượt rừng tìm nơi lánh nạn.

Đến một vùng núi non hiểm trở, bị hỏi giấy tờ, chúng tôi khai, mới bị tù ở đồn Tây nên không có giấy tờ bảo đảm. Thời giặc giã, không ai tin chúng tôi cả, họ nghi chúng tôi là tay sai của giặc, Thế là cả nhóm bị giam lỏng ở vùng đó một năm. Không bị đánh đập, nhưng tôi sợ cái nhìn im lặng, sự nghi hoặc lạnh lùng xung quanh mình. Có lần ba chị em ra đồng nhổ cỏ cuốc đất, mấy bà nông dân xô lại chửi tôi là con đĩ, là đồ bán nước hại dân không đáng sống.

Số phận đối với tôi thật trớ trêu! Tôi ốm liên miên vì không chịu được sự căng thẳng kéo dài. Ngày ấy có một bác sĩ Việt Minh thương và yêu tôi lắm. Nghe nói anh ấy học ở Pháp về, con nhà dòng dõi. E dè mãi, rồi anh mới dám ngỏ lời với tôi bằng những bài thơ. Tình yêu của anh đã vực tôi dậy.

Tôi mê say từng lời nói, dáng điệu của anh. Anh ân cần, tế nhị và lãng mạn, không như ông trưởng trạm già đã có vợ con mà vẫn tìm mọi cách ve vãn tôi. Biết chúng tôi yêu nhau, ông ta đẩy người yêu tôi đi công tác xa. Khi anh vướng hầm chông, bị thương nặng rồi hy sinh, ông trạm trưởng bảo tôi là lũ hôi tanh không được dự đám tang liệt sĩ. Năm 1951, chúng tôi được phép tự do về quê.

Rời vùng căn cứ Tam Sanh ấy, tôi mang theo lời tâm sự của người yêu trước chuyến đi công tác định mệnh: “Nếu một ngày anh phải lên cung trăng, không xuống trái đất được, thì em phải yêu người khác nhé, anh không muốn em cô đơn một mình.” Mãi mãi, tôi không quên được anh – mối tình đầu đau đớn mà ngọt ngào của tôi.

Xứ người… dâu Việt

Tôi gặp anh Jacques (Giắc) cuối năm 1954, sau khi biết tin anh trai mình đã chết và tôi quyết định vào Sài Gòn theo bố mẹ nuôi vì mẹ tôi còn phải lo cho gia đình riêng của bà. Không còn gì níu kéo, tôi muốn ra đi để quên quá khứ. Giắc tình cờ gặp tôi ở một quán cà phê, gần hiệu kem nơi tôi làm thuê. Ngày nào Giắc cũng đến, ánh mắt nhìn tôi có vẻ tha thiết, nhưng tôi lảng tránh vì tôi nghĩ, anh ta là người Pháp, Pháp đánh người Việt Nam thì làm sao tôi có thể tình tự với người Pháp được.

Chủ quán bảo Giắc, tôi là con nhà lành, không phải gái bán bar, nhưng anh vẫn cứ đến. Rồi Giắc tìm gặp bố nuôi tôi và thổ lộ là anh yêu thật tình. Tìm hiểu kỹ, bố nuôi biết anh là người đứng đắn, là con nhà gia giáo, chịu khó học hành. Ông khuyên tôi, nếu yêu Giắc thì hãy lấy, chứ vì buồn đau, lấy chồng để có chỗ nương tựa thì không nên.

Tôi nhận lời cầu hôn của Giắc với một sự giãi bày: Tôi không còn là con gái, tôi đã yêu một người rất tha thiết và tôi không thể quên quá khứ của tôi. Giắc chấp nhận vì anh yêu tôi. Điều này khiến tôi cảm động. Với tôi, một đứa con gái bơ vơ, tiền bạc chữ nghĩa không có, gia đình gốc rễ coi như không còn, gặp được người thương mình thật lòng, thế đã là may mắn.

Chấp nhận thay tên đổi họ theo gia đình bố nuôi – người Việt quốc tịch Pháp, để có thể làm thủ tục kết hôn với Giắc, tôi cũng phải đấu tranh tư tưởng ghê gớm lắm. Vào Sài Gòn, tôi lại một phen khốn khổ vì họ hàng nhà bố nuôi. Họ muốn tôi từ chối Giắc để lấy một phi công Việt đẹp trai, con nhà giàu và ham chơi. Nhưng tôi chọn Giắc vì anh thật lòng, chọn mà vẫn băn khoăn, không biết cái gì chờ đợi phía trước, khi mình xa quê hương về Pháp làm dâu. Chúng tôi cưới nhau ở Sài Gòn, tôi sang Lào theo chồng, về lại Sài Gòn, rồi trở về quê chồng năm 1956.

Tôi còn nhớ dịp đó là tháng 5, tháng 6. Vào một ngày âm u, tôi đến La Rochelle, một tỉnh nằm cách Pari tới 600km, với cái bụng bầu và vốn tiếng Pháp bồi chỉ tạm nói - nghe loáng thoáng. Nhà anh Giắc đón vợ chồng tôi lịch sự, nhưng không mặn nồng.

May mà quãng đời lang thang làm thuê cho những nhà giàu ở Việt Nam đã giúp tôi hiểu được cuộc sống văn minh, biết ăn cơm Tây, biết đặt bàn theo kiểu châu Âu.., nên gia đình anh cũng không nỡ khinh rẻ tôi. Để hòa nhập, tôi cố gắng lăn vào bếp, phụ giúp mẹ chồng nấu nướng, giặt giũ. Học theo nếp của gia đình, tôi cố gắng lau chùi nhà cửa sạch sẽ, sắp xếp quần áo từng loại ngăn nắp ở từng ô.

Tôi không muốn bị chê là quê mùa. Lúc đầu gia đình chồng tưởng tôi không biết tiếng Pháp, nên thường bình luận về những người da màu. Sự kỳ thị đó làm tôi đau đớn, bởi vì tôi là người da vàng. Thế là tôi cố gắng học thêm tiếng Pháp để biết đọc và nói tốt hơn. Nhiều lúc buồn, tôi chỉ biết vuốt ve, nói chuyện với đứa con trong bụng, hoặc sang thăm bà ngoại anh Giắc.

Bà sống một mình bên bờ biển, nhà có vườn cây ăn quả, lại thường ra biển bắt cua bắt ốc, thích lắm. Bà yêu quí tôi và Giắc, bà cảm ơn tôi vì yêu Giắc đã phải hy sinh, rời bỏ quê hương đến quê chồng. Bà kể cho tôi về sự gia trưởng của bố anh Giắc, về sự thiệt thòi của anh trong gia đình. Có bà, tôi đã vơi bớt sự mặc cảm về thân phận mũi tẹt da vàng của mình.

Khi tôi sinh cháu đầu lòng, con khóc, sữa chảy ròng ròng mà không được cho con bú, vì ở Tây họ cho con bú theo giờ. Thế là con khóc, mẹ cũng khóc theo.

Mẹ chồng sợ tôi bẩn, lấy chậu nước nóng, bắt tôi rửa ty, dùng gạc lau sạch, rồi mới bày cho tôi cách cho con bú. Sau này được ra ở riêng, tôi thấy nhẹ cả người, dù ở riêng cũng chỉ là ở nhờ bà ngoại. Mỗi tháng, tôi cố dành riêng một khoản tiền biếu bà. Bố chồng tôi bảo không cần làm thế, nhưng tôi cứ đưa, tôi thầm nghĩ, coi như tiền thuê nhà. Cụ ông bực lắm, cụ mắng tôi là cứng đầu, cứng cổ. Bố chồng tôi rất khó tính. Muốn sơn lại cái nhà, thì cụ bảo, đây không phải nhà mày, muốn làm gì phải theo ý tao.

Treo một cái ảnh quê nhà, thì cụ bảo mày làm như thế không đẹp. Tôi không cãi, cũng không dám trách bố chồng, chỉ lẳng lặng bóc tranh ra, cất vào cuốn sổ, để ngắm nhìn những lúc nhớ nhà. Mấy năm đầu mới làm dâu, làm gì cụ cũng bắt bẻ, xét nét. Pha cà phê mời cụ, cụ bảo, mày làm kiểu này không tốt. Tuy tự ái, nhưng tôi vẫn cố giữ lễ nghĩa.

Tôi chủ động tìm hiểu ngày sinh nhật, ngày cưới của bố mẹ chồng, rồi rủ các em chồng cùng tổ chức. Họ không đóng góp, tôi vẫn cứ làm, vì tôi muốn thể hiện tình cảm trân trọng bố mẹ. Lúc tôi ra ở riêng, bố chồng thích sang nhà tôi lắm, vì tôi chiều cụ, không sợ bẩn nhà, không bắt cụ phải xỏ giầy vào bao nỉ đi trong nhà như những cô con dâu khác.

Mấy cô em bảo tôi là hèn, sợ bố chồng theo kiểu nô dịch. Tôi nghĩ, bắt bẻ làm gì, người Việt ta thường kính già, nhường trẻ. Sau này các con tôi đi học xa, tôi dặn chúng ngày lễ Noen phải nhớ gửi thiếp về chúc ông bà, mà phải viết cẩn thận, không được sai lỗi ngữ pháp là ông bà cười mẹ không biết dạy con.

Mãi hơn hai chục năm sau, trước khi bố chồng lên bàn mổ, tôi hỏi cụ: Sao con làm việc gì, bố cũng nói là không đúng, sao bố ghét con đến thế? Cụ ông bật khóc: “Bố muốn thử lòng kiên nhẫn của con, nhưng tại sao con không bao giờ cãi bố?”. Lúc ấy, tôi quên hết nỗi ấm ức trong lòng: “Nếu con cãi bố, tức là con không tôn trọng bố, không báo đáp được cho bố. Con cứ nghĩ bố cũng như cha con vậy, mà con mất cha từ khi còn nhỏ”. Bố chồng khen tôi trẻ mà biết nghĩ…

Hóa ra, bạn ông có một cô con dâu người Việt rất đanh đá và không nền nếp, các cụ dặn nhau phải coi chừng con dâu Việt. Sự kiên nhẫn và cố gắng của tôi cuối cùng cũng được gia đình nhà chồng hiểu ra. Trước khi mất, bố chồng cho tôi một kỷ vật truyền lại từ người chị gái mà ông coi như mẹ, vì ông cũng mất cha mẹ từ sớm. Mẹ chồng tôi trước khi vào trại dưỡng lão, cầm tay hai vợ chồng tôi và nói với anh Giắc: “Con phải thương vợ vì nó là người vợ tốt, là đứa con hiếu thảo”.

Thu phục tình cảm bố mẹ chồng đã khó, giữ chồng và dạy con còn khó hơn. Chồng tôi về Pháp thì giải ngũ và đi học Trường Hành chính ở Pari suốt 5 năm. Lương trung sĩ của anh ấy rất thấp, một nửa anh đem theo để chi tiêu, một nửa dành cho mấy mẹ con tôi. Hồi đó tôi đẻ liên tục, 6 đứa tất cả, với người Pháp như thế là quá nhiều con. Tiền chi tiêu quá ít, tôi phải tằn tiện từng thứ một.

Quần áo các con, tôi mua vải hạ giá về tự may. Mảnh vườn nhà bà ngoại anh Giắc, tôi trồng đủ thứ rau để ăn cho đỡ tốn. Làm việc cật lực lo cho lũ trẻ, hai đứa sinh đôi đánh nhau suốt ngày. Lại thêm áp lực tinh thần từ nhà chồng: lúc đầu họ coi tôi là con bé man-di nhà quê ít học, mà gia đình họ vốn thuộc hàng dòng dõi.

Cụ nội anh Giắc đã từng được nhận Huân chương của Hoàng đế Napoléon, các ông của anh đều là giáo sư. Anh Giắc thì xa nhà suốt, tiền ít nên chẳng dám đi, về nhiều. Đã có lúc tôi tưởng mình quị xuống, tôi ốm rộc rạc, chỉ còn 40 cân. Ốm, nhờ chồng đưa đi khám, nhưng anh ấy bận học, lại nhờ cô em. Cô đơn, mệt mỏi đến cùng cực, nhưng rồi tôi xác định, phải chấp nhận, phải chịu đựng và tự mình vươn lên. Không kiếm được tiền thì mình cố nuôi dạy con cho tốt.

Khi con chập chững biết đi, tôi dạy các cháu ăn chừng nào lấy vào đĩa chừng đó, nếu lấy thừa thì tối hấp lại cho con ăn, vì nhà mình không giàu. Đến bữa, nếu con không chịu ăn thì thôi, sau đó nó có đòi cũng không cho ăn, để rèn con phải ăn đúng bữa. Bài học của mẹ chồng từ thời cho con bú, bây giờ tôi thấy đúng. Phải nắn con vào nếp, ngay từ việc nhỏ là xếp giày vào giá, sau khi đi học về.

Hai đứa sinh đôi nhà tôi cứng đầu lắm, biết chúng thích đi chơi, khi nào chúng mắc lỗi, tôi bắt phải xin lỗi bằng được, phải làm việc chuộc lỗi, tôi mới cho đi chơi. Nghỉ hè, các cháu phải thay phiên nhau giúp mẹ việc nhà, làm tốt sẽ có thưởng. Ngay cả việc tặng quà Noen cho các con, bây giờ thêm các cháu nữa, tôi cũng phải cố công bằng, tất cả như nhau.

Con gái áp út của tôi, dù không nói được tiếng Việt, nhưng cháu rất hiểu đạo lý, lễ nghĩa của người Việt. Nhà tôi cũng có bàn thờ gia tiên, thờ Phật bà Quan âm. Ngày nghỉ, tôi nấu món ăn Việt. Lúc đầu tôi không dám nấu nước mắm, sau thấy lũ trẻ khen, tôi cho chúng ăn tất, nào nem, phở, thịt - cá kho kiểu Việt, ăn cả trứng hấp lá mơ. Ăn quen rồi, các cháu hỏi cách làm và tự nấu. Tôi mừng vì các con, các cháu đều phục tài nấu ăn và truyền thống lễ nghĩa của mẹ, của bà. Chúng bảo nhau, lên xe mà không nhường người già yếu, đi đường gặp người tàn tật mà cười là chết với bà Nhung.

Ngày anh Giắc đi học 5 năm ở Pari, ít về vì không có tiền đi lại nhiều. Cũng có người hỏi tôi: Nhung không sợ chồng bị các cô người Pháp trẻ đẹp, có học “bắt mất chồng” à? Đến khi bạn bè anh Giắc về chơi, gặp tôi và các cháu, thấy chúng nó ngoan, học giỏi, nhà cửa ngăn nắp, họ nói: “Có người vợ thế này, thì Giắc không nhìn đến ai là đúng rồi!”.

Tôi phải tự học hỏi nhiều lắm. Anh Giắc là người có chí, làm việc mẫn cán. Khi anh được thăng chức lên thị trưởng một vùng (gồm mấy tỉnh), lần đầu phải tiếp phu nhân ông bộ trưởng, tôi sợ lắm. Phải mua sách đọc để hiểu các nghi lễ của họ. Ví dụ, phải hỏi nhỏ người phục vụ xem vợ ông lớn mặc trang phục gì, theo phép lịch sự là mình không được mặc đẹp hơn.

Hoặc nếu họ mời tiệc, mình phải mua hoa, gửi kèm các vidit tặng trước…Dần dà, tôi cũng vững tin hơn, tự đứng ra tổ chức được những bữa tiệc gia đình, mời các quan khách. Anh Giắc là tiến sĩ, là thị trưởng, nhưng chưa bao giờ anh ấy phải xấu hổ vì người vợ Việt Nam là tôi. Các cháu nhà tôi bây giờ đều thành đạt, hai vợ chồng tôi ở riêng, Giắc có một thư viện lớn. Hằng ngày, hai vợ chồng đi dạo, Giắc đọc sách, thì tôi lướt web, hoặc chăm chút vườn rau với đủ loại rau Việt. Ngày lễ, Tết Tây, Tết Ta…tôi nấu các món ăn - cả Pháp, cả Việt -, mời bạn bè hàng xóm đến chung vui.

Đã qua rồi những ngày tháng khó khăn, cũng may là tôi không phải đi kiếm tiền, thì mới có thời gian nuôi dạy các cháu như thế. Tôi vẫn dạy các con: xã hội nào thì đàn ông cũng phải lo việc lớn, dạy con là việc của phụ nữ. Gần 60 năm sống ở Pháp, tôi đã học được những nếp văn hóa tốt đẹp của quê chồng. Tôi ngưỡng mộ trật tự và luật lệ của người Pháp.

Ví dụ, khi ông Sarkozi đang là Tổng thống Pháp, mà con ông ấy đi xe sai luật vẫn phải gặp cảnh sát để nhận lỗi. Thế nhưng, tôi vẫn là tôi, một cô gái Việt từ nghèo khó, thất học, mà vươn lên bắt rễ vào cuộc sống xứ người, rồi đơm hoa kết trái trên đất lạ. Các con tôi ví von rằng, mẹ đã xây dựng cho chúng con một bảng giá trị tốt, giống như một phần mềm tốt cho máy tính vậy.

Ấy là các con yêu quý mẹ mà nói như vậy, chứ cái gì tốt đẹp, thì người Pháp, người Việt, hay người Mỹ…đều phải quý trọng cả. Chuyện đời tôi, nghe có vẻ xưa lắm rồi, không biết có ích gì với các cô dâu Việt ngày nay?!”

Joséphine Nhung (Phan Quỳnh Anh ghi)

Các tin khác

Hành trình hồi hương của những phận người lầm lỡ

Hành trình hồi hương của những phận người lầm lỡ

“Việc nhẹ, lương cao”, “thế giới tự do”, “không cần lao động vẫn có cuộc sống sung túc, được bảo lãnh đi định cư tại các nước thứ ba như Mỹ, Canada, Australia”... Đó là những lời dụ dỗ khiến một bộ phận đồng bào dân tộc thiểu số ở Tây Nguyên tin theo và di cư bất hợp pháp sang Thái Lan mong được “đổi đời”.

Muôn vẻ sáng tác ca khúc theo “đơn đặt hàng”

Muôn vẻ sáng tác ca khúc theo “đơn đặt hàng”

Trong đời sống âm nhạc, nhiều tác phẩm ra đời theo “đơn đặt hàng” hay yêu cầu, mong muốn nào đó không phải là điều xa lạ. Nhưng vượt ra khỏi mục tiêu ban đầu, nhiều tác phẩm đã ghi dấu ấn bền vững trong lòng công chúng. Đơn đặt hàng - tưởng chừng là khuôn khổ - lại giống như chiếc khung để nhạc sĩ vẽ lên những bức tranh âm nhạc sống động và nhiều điều thú vị.

Họa sỹ Trần Đại Thắng: Bước cùng sách từ bờ sông Đà năm ấy

Họa sỹ Trần Đại Thắng: Bước cùng sách từ bờ sông Đà năm ấy

Trần Đại Thắng chưa bao giờ thực sự rời sông Đà. Dòng sông ấy vẫn lững lờ trong từng trang sách anh làm, trong mùi giấy in thoang thoảng, trong cả những đêm khuya anh ngồi viết lại chính đời mình. Từ cậu bé 6 tuổi mê mẩn ngắm những cuốn sách Nga trong một hiệu sách bên kia dòng sông Đà đến người dựng nên Đông A Books, Thắng chỉ làm một việc, giữ cho sách không trở thành một thứ thoáng qua. Cuốn "Tôi kể" dày 500 trang không phải lời kết. Chỉ là một lần nữa, anh lật giở ký ức, để xem tất cả những chi tiết nhỏ bé anh đã dành cả đời chăm chút, liệu có đủ nặng để níu lại một chút gì đó giữa dòng đời đang trôi quá vội.

Hệ sinh thái web lậu và cá độ phía sau Xôi Lạc TV

Hệ sinh thái web lậu và cá độ phía sau Xôi Lạc TV

Sau gần một thập kỷ hoạt động trên không gian mạng, hệ thống phát sóng bóng đá lậu Xôi Lạc TV vừa bị Cơ quan công an triệt phá, khởi tố hàng chục đối tượng liên quan. Đằng sau những đường link xem bóng đá miễn phí tưởng chừng vô hại là cả một "hệ sinh thái" web lậu vận hành theo kiểu "đầu rắn nhiều thân", gắn chặt với quảng cáo cá cược và dòng tiền ngầm có quy mô lớn.

Hà Lan mới chỉ dăm ngày

Hà Lan mới chỉ dăm ngày

Tôi quyết định làm chuyến “du lịch bụi” đến Hà Lan vào những ngày cuối năm 2025. Với tôi, đây thật sự là chuyến đi đáng nhớ, bởi Hà Lan không chỉ có kênh đào thơ mộng, cối xay gió, cánh đồng hoa Tulip rực rỡ, văn hóa xe đạp độc đáo mà còn là mảnh đất có nhiều điều để khám phá.

Công nghiệp văn hóa Việt Nam sau những cú hích năm 2025

Công nghiệp văn hóa Việt Nam sau những cú hích năm 2025

Năm 2025, lịch sử và âm nhạc cùng lúc tìm được đường trở lại đời sống đương đại. Những bộ phim chiến tranh như "Mưa đỏ" đã lập kỷ lục doanh thu phòng vé với doanh thu trên 700 tỷ đồng; các chương trình Đại nhạc hội quy mô lớn thắp sáng không gian công cộng bằng cảm xúc tập thể, concert "Tổ quốc trong tim" thu hút 50.000 khán giả, Concert "Rạng rỡ Việt Nam" sau vài giờ mở bán đã cháy vé, cho thấy dư địa để phát triển công nghiệp văn hóa rất lớn. Vấn đề là làm thế nào để biến những khoảnh khắc bùng nổ ấy thành một chiến lược phát triển bền vững cho ngành công nghiệp văn hoá Việt Nam.

Cuộc đua xe tự lái: Cạnh tranh trong hợp tác ở London

Cuộc đua xe tự lái: Cạnh tranh trong hợp tác ở London

Trong bối cảnh căng thẳng địa chính trị không ngừng leo thang, một mô hình hợp tác độc đáo đang hình thành ngay tại trung tâm châu Âu. Thủ đô London của nước Anh sắp trở thành thành phố đầu tiên trên thế giới chứng kiến xe tự lái của hai gã khổng lồ công nghệ đến từ Mỹ và Trung Quốc cùng vận hành. Sự hiện diện song hành này không đơn thuần là một cuộc đua công nghệ, mà còn mở ra một lối đi mới, nơi những đối thủ toàn cầu cùng phát triển dưới một khung pháp lý chung, mang đến hy vọng về khả năng phối hợp trong một lĩnh vực then chốt của tương lai.

Khi “an toàn” chỉ là một khái niệm

Khi “an toàn” chỉ là một khái niệm

Năm 2001, khán giả đã hồi hộp dõi theo những pha hành động và đấu trí trong bộ phim Oceans Eleven (11 tên cướp thế kỷ) về một vụ cướp casino được dàn dựng tinh vi đến mức hoàn hảo ở Los Angeles. Và cuối năm 2025, khi nước Đức đang yên bình tận hưởng kỳ nghỉ lễ Giáng sinh, một vụ cướp ngân hàng táo bạo, với những tình tiết ly kỳ như phim điện ảnh, đã khiến người ta không khỏi bàng hoàng.

Khi chim bỏ đường bay

Khi chim bỏ đường bay

Có thể gọi vụ hủy chương trình “Về đây bốn cánh chim trời” hôm 28/12 vừa qua là “vụ bể show thế kỷ” bởi nó chưa từng có tiền lệ ở Việt Nam. Hệ lụy của nó là tranh cãi kéo dài, gay gắt giữa bên bênh vực và bên công kích các nghệ sĩ đã tham gia “đình công”.

Tăng trưởng nghịch chiều và cơ hội cho nền công nghiệp văn hóa

Tăng trưởng nghịch chiều và cơ hội cho nền công nghiệp văn hóa

Năm 2025 của điện ảnh thế giới mở ra với tâm thế bất an. Hollywood, biểu tượng của nền công nghiệp điện ảnh toàn cầu tiếp tục đối mặt chu kỳ suy giảm doanh thu, sự bế tắc của dòng phim trung cấp, chi phí sản xuất leo thang và tình trạng phụ thuộc quá mức vào các thương hiệu cũ. Thị phần phòng vé phim Hollywood đang giảm dần so với 2 thập kỷ trước, nhất là ở các thị trường châu Á, nơi khán giả trẻ chuyển sang nội dung bản địa và dịch vụ trực tuyến.

Ăn chặn tiền sinh viên: Những kẻ đánh cắp niềm tin

Ăn chặn tiền sinh viên: Những kẻ đánh cắp niềm tin

Bắt nguồn từ một câu hỏi thắc mắc trên diễn đàn mạng xã hội của một vài sinh viên, Hiệu trưởng Trường Cao đẳng Du lịch Hà Nội Phạm Văn Long cùng 2 cấp dưới bị khởi tố hành vi "Lợi dụng chức vụ, quyền hạn trong khi thi hành công vụ", với cáo buộc đã "ăn chặn" tiền hỗ trợ tham gia phục vụ sự kiện A80 của sinh viên. Số tiền được cho là bị xà xẻo ấy không lớn (chỉ hơn 200 triệu) nhưng thứ mất đi lại lớn hơn nhiều lần.

Khi các “triệu phú crypto” vào tầm ngắm của những kẻ bắt cóc

Khi các “triệu phú crypto” vào tầm ngắm của những kẻ bắt cóc

Trong bối cảnh Bitcoin và các tài sản kỹ thuật số khác liên tục tăng giá, những ví tiền số trở thành “kho vàng di động”, đây không đơn thuần là dạng tống tiền truyền thống nữa. Tội phạm kết hợp giữa công nghệ và thủ đoạn tàn ác truyền thống để chiếm đoạt những khối tài sản ảo. Chúng sử dụng kỹ thuật doxxing (thu thập và tiết lộ thông tin cá nhân trên mạng), khai thác mạng xã hội, truy vết on-chain, rồi chuyển sang hành vi bạo lực ngoài đời thực để bắt cóc, khống chế và ép nạn nhân mở ví, tiết lộ mật khẩu crypto hoặc buộc gia đình nạn nhân chuyển tiền.

Khi thị trường đen buôn bán cổ vật tiếp tay cho tội phạm toàn cầu

Khi thị trường đen buôn bán cổ vật tiếp tay cho tội phạm toàn cầu

Sáng sớm 19/10, bốn tên cướp cải trang thành công nhân xây dựng đã thực hiện một vụ cướp được lên kế hoạch tỉ mỉ tại Bảo tàng Louvre ở thủ đô Paris (Pháp). Chỉ trong vòng chưa đầy 10 phút, chúng đã cuỗm đi 8 món đồ từ bộ sưu tập Trang sức Hoàng gia Pháp - những món đồ nổi tiếng với ý nghĩa lịch sử và tổng giá trị ước tính lên tới 88 triệu euro. Mặc dù một vài nghi phạm đã bị bắt giữ, công tố viên Paris Laure Beccuau vẫn mô tả hoạt động này "rất có thể là hành động của tội phạm có tổ chức".

Người giữ vai trò quan trọng trong hệ thống Hoàng Hường

Người giữ vai trò quan trọng trong hệ thống Hoàng Hường

Sau khi Hoàng Hường - người được mệnh danh là "nữ hoàng" thực phẩm chức năng bị bắt, cơ quan điều tra tiếp tục bắt một mắt xích quan trọng trong "đế chế" Hoàng Hường, đó là Nguyễn Thị Tường An, người không livestream, không xuất hiện trên truyền thông nhưng được dư luận cho rằng, vai trò của Tường An cực kì quan trọng trong hệ thống của Hoàng Hường.

Từ Jack97 không biết sợ tới một câu hỏi lớn hơn

Từ Jack97 không biết sợ tới một câu hỏi lớn hơn

Trên sân khấu lớn, Jack97 bước ra hào hoa như một “công tử” miền Tây, để rồi cậu ca sĩ ấy “tông cửa mồm” ném một câu “dồn cửa tai” của khán giả: “Lào gì cũng tôn”. Lập tức, video ấy tràn lan trên mạng, kéo theo phản ứng giận dữ của rất nhiều người…

Thằng mõ mới ngụ cư cam quýt

Thằng mõ mới ngụ cư cam quýt

Đò dọc phải tránh đò ngang

Ngụ cư phải tránh dân làng cho xa

"Đò" là từ "độ" tiếng Hán - Việt chuyển qua tiếng Việt, theo nhà ngôn ngữ học Lê Ngọc Trụ. Khi ai đó bảo: "Thành công rồi, việc này có trời độ", ta hiểu là do trời ủng hộ giúp đỡ, chứ không hẳn hiểu theo nghĩa độ/ đò là chở qua sông.

Lật tẩy mạng lưới rửa tiền toàn cầu của Prince Holding Group

Lật tẩy mạng lưới rửa tiền toàn cầu của Prince Holding Group

Trong báo cáo dài hơn 200 trang mới được công bố, Bộ Tư pháp Mỹ (DOJ) và Văn phòng Kiểm soát Tài sản Nước ngoài (OFAC) thuộc Bộ Tài chính Mỹ xác định Prince Holding Group (Prince Group) - đế chế kinh doanh trải khắp thế giới của ông trùm lừa đảo Chen Zhi, là một tổ chức tội phạm xuyên quốc gia. Không chỉ vận hành hàng loạt trại lừa đảo quy mô lớn ở Campuchia và Myanmar, Prince Group còn rửa hàng trăm triệu USD tiền bẩn qua hệ thống ngân hàng Hàn Quốc, fintech Singapore, bất động sản Dubai và quỹ đầu tư ở London (Anh).

Con chip niềm tin và chân dung doanh nhân poker khát nước

Con chip niềm tin và chân dung doanh nhân poker khát nước

Có những kẻ từng được ca ngợi là “người mở đường cho kỷ nguyên khởi nghiệp”, nhưng khi bức màn rơi xuống, người ta mới nhận ra đó không phải người mở đường mà là kẻ đào hố. Đào Minh Phú, trong nhiều năm, được nhắc đến như hình mẫu của một “doanh nhân 4.0”: năng động, sắc sảo, nói đâu trúng đó.

Sắp xếp, sáp nhập đại học Việt Nam theo hướng nào?

Sắp xếp, sáp nhập đại học Việt Nam theo hướng nào?

Nghị quyết số 71-NQ/TW của Bộ Chính trị về đột phá phát triển giáo dục và đào tạo đã yêu cầu sáp nhập, giải thể các cơ sở giáo dục đại học không đạt chuẩn; nghiên cứu chuyển một số trường đại học về địa phương quản lý để đáp ứng tốt hơn yêu cầu đào tạo nhân lực của địa phương...