Ấn bản đặc biệt “Kim Vân Kiều” do học giả Nguyễn Văn Vĩnh dịch và chú giải ra quốc ngữ, kèm minh họa nhân vật theo bản in năm 1923, cùng bộ tranh Kiều chưa từng công bố của họa sĩ Nguyễn Tư Nghiêm vừa được Công ty cổ phần Văn hóa và Truyền thông Nhã Nam giới thiệu tới bạn đọc và giới nghiên cứu được dư luận quan tâm, chú ý.
Sáng 10/1, tại Hà Nội, ấn bản đặc biệt “Kim Vân Kiều” của đại thi hào Nguyễn Du do học giả Nguyễn Văn Vĩnh dịch và chú giải ra quốc ngữ, kèm minh họa nhân vật theo bản in năm 1923 cùng bộ tranh Kiều chưa từng công bố của họa sĩ Nguyễn Tư Nghiêm đã được Nhã Nam giới thiệu tới bạn đọc và giới nghiên cứu.
Từ khi Đại thi hào Nguyễn Du qua đời đến đầu thế kỷ 21, chúng ta chỉ biết đến tác phẩm của cụ để lại gồm có 250 bài thơ chữ Hán cùng "Truyện Kiều" bất hủ và một số tác phẩm chữ Nôm. Tất cả đều ở dạng sáng tác. Cách đây vài chục năm, mới phát hiện ra tập “Hoa nguyên thi thảo”, là một tập bình thơ của Đại thi hào, gồm 33 lời bình thật ngắn gọn cho 33 bài thơ.
Công tác lựa chọn mẫu tượng dựng tượng đài Đại thi hào Nguyễn Du được huyện Thường Tín (Hà Nội) thực hiện cẩn trọng trên cơ sở tiếp thu ý kiến của các chuyên gia và công chúng để đảm bảo chất lượng nghệ thuật của công trình. Khi hoàn thành, đây sẽ là điểm đến văn hoá nhằm tôn vinh những giá trị văn hoá mà Nguyễn Du để lại cho hậu thế.
Lần đầu tiên, một bộ phim tài liệu quy mô gần 3 tiếng đồng hồ kể về cuộc đời của Đại thi hào Nguyễn Du chuẩn bị ra mắt khán giả. Bộ phim cũng là cơ duyên tâm linh của tiến sĩ Phạm Xuân Mừng (nhà sản xuất), với tâm huyết muốn làm phim về cuộc đời của một vĩ nhân mà ông kính trọng, ngưỡng mộ.
Tôi xem phim ''Đại thi hào Nguyễn Du'' tại Hà Tĩnh nhân dịp tỉnh tổ chức lễ kỷ niệm 255 năm ngày sinh và tưởng niệm 200 năm mất của cụ Nguyễn Tiên Điền. Người dân quê hương ông tự hào, đón nhận bộ phim với bao cảm xúc.
“Truyện Kiều” – kiệt tác của đại thi hào Nguyễn Du đã trở thành một cái tên quen thuộc với người Việt suốt hơn 200 năm qua. Cũng trong hai thế kỷ qua, đã có hàng ngàn công trình lớn nhỏ, từ chuyên luận cho tới các bài viết bàn về đủ các góc cạnh của “Truyện Kiều”. Thế nhưng, với những người say mê tác phẩm kinh điển này, Truyện Kiều vẫn tiếp tục là một miền đất hứa hẹn những khai phá mới, những điểm nhìn mới.
LTS. Tháng 9 năm ngoái, chúng ta vừa long trọng kỷ niệm 200 năm ngày mất và 250 năm ngày sinh của đại thi hào Nguyễn Du. Đây thật là một dịp thích hợp để hậu thế, một lần nữa, "trả lời" câu hỏi đau đáu của đại thi hào lúc sinh thời: "Bất tri tam bách dư niên hậu/ Thiên hạ hà nhân khấp Tố Như?". (Ba trăm năm nữa, trong thiên hạ/ Ai người ngồi khóc Tố Như lang?).
Được chuyển ngữ sang hơn 20 thứ tiếng khác nhau với trên 35 bản dịch trên khắp thế giới nhưng “Truyện Kiều” của đại thi hào Nguyễn Du lại chưa một lần được chuyển thể thành phim điện ảnh. Song, ngay từ bước thử nghiệm đầu tiên, những tác phẩm chuyển thể này đã gây tranh cãi dữ dội.
“Truyện Kiều của Nguyễn Du là trường hợp hiếm hoi của văn học thế giới mà bản biến tấu một tác phẩm lại trở thành một danh tác trong khi bản gốc chỉ là một ấn phẩm thường. Không phải tự nhiên mà Đại thi hào Nguyễn Du được UNESCO vinh danh Nhân vật văn hóa thế giới”, nhà văn, nhà viết kịch Nguyễn Hiếu đánh giá.
"Đại thi hào Nguyễn Du", bộ phim tài liệu nghệ thuật với kinh phí lên đến 15 tỉ đồng vừa chính thức ra mắt khán giả phần 1 mang tên "Gia thế và tuổi thơ".
Kiệt tác "Truyện Kiều" của đại thi hào Nguyễn Du đã trở thành nguồn cảm hứng bất tận để nhiều thế hệ họa sĩ vẽ minh họa. Bằng tài năng của mình, mỗi họa sĩ đã có cách riêng để đọc, nhìn, và vẽ các nhân vật trong "Truyện Kiều" qua đó để lại những dấu ấn thế hệ.
Nguyễn Du (1765-1820) là nhà thơ lớn của dân tộc Việt Nam, là tác giả của nhiều tác phẩm bất hủ được viết bằng cả chữ Hán và chữ Nôm. Đặc biệt “Truyện Kiều” (Đoạn trường tân thanh) được xem là di sản vĩ đại, kiệt tác của nền văn học dân tộc.
Tối 26/9, Lễ kỷ niệm 255 năm ngày sinh, tưởng niệm 200 năm ngày mất Đại thi hào Nguyễn Du đã được tổ chức trọng thể tại Trung tâm Văn hóa - Điện ảnh tỉnh Hà Tĩnh với chương trình nghệ thuật “Nguyễn Du, trăm năm trong cõi…”.
Năm 2020 kỷ niệm 255 năm ngày sinh và tưởng niệm 200 năm ngày mất đại thi hào Nguyễn Du, ta lại nhớ đến bài thơ "Kính gửi cụ Nguyễn Du" của nhà thơ Tố Hữu viết năm 1965, khi nhà thơ vào tuyến lửa Quân khu IV.
Lễ kỷ niệm 255 năm ngày sinh (1765-2020), tưởng niệm 200 năm ngày mất (16-9-1820 – 16-9-2020) Danh nhân văn hóa thế giới-Đại thi hào Nguyễn Du dự kiến sẽ được tổ chức vào tối 25-9 tại TP Hà Tĩnh, tỉnh Hà Tĩnh.
Việc PGS. TS Bùi Hiền chia sẻ đã hoàn thiện tác phẩm "Truyện Kiều" bằng 3 loại chữ (chữ Nôm, chữ Quốc ngữ, chữ cải tiến) và mong muốn được xuất bản thành sách trong năm 2020 đã khiến dư luận băn khoăn.
Trò chuyện cùng Tiến sĩ Nguyễn Hoàng Điệp, Giám đốc Trung tâm Dịch thuật, Dịch vụ Văn hóa và Khoa học Công nghệ, tác giả ý tưởng của bộ lịch độc đáo này trong một ngày đầu xuân, mới càng hiểu hơn về những vất vả mà đội ngũ những người thực hiện đã trải qua để có được sản phẩm này...