Cá lóc đanh đá cá cày

Đã có "cá cày" trong "Đanh đá cá cày" ắt không thể quên đến một loại cá mà trong rất nhiều các loại cá, chưa mấy ai được thưởng thức: "cá gỗ" hay còn gọi "cá rô cây". "Cá gỗ" nổi tiếng từ Nam chí Bắc gắn với nhiều giai thoại, truyền thuyết khác nhau nhưng chung quy chỉ tính cách cần kiệm, thậm chí hà tiện của các ông đồ hay chữ, học trò hiếu học của xứ Nghệ ngày trước. Dù nghèo, nhưng vẫn giữ thể diện và thể hiện tính phong lưu...

Trời mưa mát đất cá lóc lên đồng

Thuở xuân xanh sao không gặp, để có chồng mới gặp nhau?

Nghe ra éo le. Biết làm sao? Phải làm sao? Sực nhớ đến bài thơ “Tiết phụ ngâm” của Trương Tịch (768-830) đời nhà Đường. Đại khái, dù biết nàng đã có chồng nhưng chàng vẫn tặng ngọc. Cảm động trước tấm lòng trong sáng như vầng nhật nguyệt ấy, nàng buộc ngọc vào áo lụa. Sau đó, nàng thưa vẫn thủy chung với chồng: "Trả ngọc chàng, lệ như mưa/ Giận không gặp gỡ khi chưa có chồng" (Ngô Tất Tố dịch). Cảm động lắm. Xuân xanh đã qua. Thời gian thay đổi. Môi trường sống đã khác. Mọi việc đã đâu vào đó. Thế mà, oái ăm thay, nay lại gặp nhau. Và còn gì nữa? Mới nghe câu này, cô Tư ơi, có phải cô định buộc miệng bảo: "Khéo dư nước mắt người đời xưa" đấy chăng? Nếu thế, xin không bàn đến nữa, chỉ dám hỏi rằng:

"Con cá trong câu ca dao trên là cá gì?".

Hỏi thế mà cũng hỏi ư? Ngớ ngẩn vừa vừa thôi chứ. Cá lóc, chứ còn gì nữa? Ừ, cứ cho là thế. Tục ngữ có câu "Cơm với cá như mạ với con" - sự gắn bó, tương tác qua lại chặt chẽ đến thế là cùng. Mẹ với con gắn kết hợp tình hợp lý như cơm với cá. Trong bữa ăn, "Có cá khá cơm" là lẽ tất nhiên. Ai ai cũng thừa biết, động vật sống dưới nước bơi bằng vây, thở bằng mang, đích thị là con cá. Khi gọi chung các thứ cá đồng, người ta thường nói "lóc, trê, rô, sặc". Tuy nhiên, vẫn còn cách nói khác thú vị ghê gớm:

Đố anh mấy thứ cá đồng

Một mà câu anh hát trọn, mới hòng đáng khen?

Nghe hỏi, bèn trả lời:

Rô, trê, lóc, sặc dầy dầy

Rồng rồng, hủng hỉnh, lộn bày lia thia

Có hai người bạn ngồi lai rai ba sợi với cá lóc nướng trui, anh này bảo: "Chiều nay, dám chắc mưa, có cá không?". Là hỏi về chuyện cá? Không, "cá" ở đây là đánh cuộc/ cá cược/ cá độ có thắng, có thua, có trúng độ, thua độ, có ngày tay hòm chìa khóa trao kẻ khác, vác chiếu ra đê Yên Phụ mà ngủ. Chớ dại. Trong trò chơi đỏ đen "bác thằng bần" có tính hơn thua, sát phạt, hễ ai vừa bắt bên này lẫn bên kia biết đâu khi thắng thì khẳm, còn thua thì ít, người ta gọi là "Bắt cá hay tay". Cụm từ này cũng nhằm chỉ những ai ham hố, ôm đồm thái quá: "Con trê cũng muốn, con lóc cũng ưa". Tương tự "Con rô cũng tiếc, con diếc cũng muốn" là nhằm phê phán ai đó tham lam nhưng chần chừ, do dự những muốn được tất  - tỷ như vừa liếc mắt cô này lại đá lông nheo với cô kia. Nói như ca dao Nam Trung Bộ:

Gió đưa bụi chuối sau hè

Lăm le con chị lại dè con em

Anh về rọc lá gói nem

Con chị chưa chắc, con em chắc gì

Dù có thể biết nhưng kẻ ham hố đó, vẫn gân cổ lên mà rằng:

Con thiên lý mã, con vạn lý vân

Lòng anh muốn cưỡi một lần đôi con

Nghe phát ghét. Nói lại thế nào đặng hắn ta bẽ mặt? Thì đây:

Con thiên lý mã, con vạn lý vân

Lòng anh muốn cưỡi thì bán thân đợ mình

Loại người đó, khi nghe họ hứa hẹn, thề thốt nhưng biết đâu chỉ "Thề như trê chui ống". Chớ vội tin. Ông bà ta dạy: "Chớ nghe quân tử nỉ non/ Mà rồi có lúc bồng con một mình". Đến lúc xẩy ra cớ sự, dẫu than van, hối hận, dẫu ước gì được như "Cá sấy sống lại" thì cũng đã muộn - ngụ ý về một sự việc không thể xẩy ra, ví như cá đã hong/ hơ khô trên lửa thì xem như đã "xong phim", đã "tắt đài". Tâm cảnh "Tiến thoái lưỡng nan" này cũng bẽ bàng tựa: "Thân em như con cá rô thia/ Ra sông mắc lưới, vào đìa mắc câu".

Cá lóc đanh đá cá cày -0
Ảnh: L.G

Rành rành từ cá nhưng chắc gì là cá? Ai cũng biết, cá có mắt, nhưng "mắt cá", tùy ngữ cảnh có thể hiểu là mẩu xương lồi hai bên cổ chân. “Việt Nam tự điển” do Hội Khai Trí Tiến Đức khởi thảo (năm 1931) có ghi nhận đồng âm của từ "cá", nay ít ai biết đến: "Lối viết chữ Nôm thêm hai chấm vào một bên chữ Nho rồi mượn chữ ấy để đọc trạnh ra tiếng khác. Chẳng hạn chữ ư thêm "chấm cá" thành chữ ở. Cũng có nơi gọi là "chấm nháy". Cách viết chữ Quốc ngữ không sử dụng "hai chấm vào một bên chữ" nên từ "chấm cá/ chấm nháy" đã biến mất, vì thế nhiều từ điển hiện nay không còn ghi nhận.

Dù vậy, tâm thế của người đi học hiện thời vẫn còn nhớ đến câu "Cá chép hóa rồng"; và ước mơ: "Bao giờ cá chép hóa rồng/ Bỏ công cha mẹ ẵm bồng ngày xưa". Đừng như ai kia, mới dăm bảy tuổi đầu, hỉ mũi chưa sạch, chỉ rặt quan tâm đến mỗi chuyện gái trai nhăng nhố, suốt ngày học hành thì không, chỉ mơ màng: "Đến lúc nào cá cắn câu đây ta?". "Cá cắn câu" còn hàm nghĩa nhằm chỉ đã "cưa đổ" chàng/ nàng nào đó chưa?

Đôi khi không có từ cá nhưng người nghe vẫn biết rành rành là… cá,  chẳng hạn, một người bảo: "Có khô ở Cà Mau mới gởi lên, sang nhà lai rai nghen?". Nghe thế, người kia đáp: "Hổng dám đâu. Hễ về trễ một chút, bà xã mình lại nước mắt cá sấu". "Nước mắt cá sấu"  là nhằm chỉ những ai mau nước mắt, dễ khóc, đích thị là "mít ướt". "Khô", tức cá/ mực xẻ banh phơi khô, để dành ăn dần. Một trong những thứ "bắt mồi" nhất của dân nhậu còn là khô sặc. Đem khô nướng chín, xé nhỏ ra, cỡ bằng một hai lóng tay, trộn chung với xoài non đã cắt chỉ, thêm chanh, ớt, lá húng lủi, nêm nếm gia vị vừa phải, lúc gắp một đũa, nhai rạo rạo, rôm rốp chỉ có nước "ngậm mà nghe". Ngon quá. Mê tơi. Đưa cay là số dzách. Ngày trước, trong lời ăn tiếng nói của người miền Nam khi xẻ cá thịt phơi khô, người ta chỉ nói gọn lỏn: "xẻ khô".

Không tin à?

Kiểm chứng lại “Đại Nam quấc âm tự vị” (1895) ắt rõ. Mà, những từ khô cá/ khô mực đã trở thành tiếng lóng, nói có sách mách có chứng, “Phương ngữ Nam bộ - ghi chép và chú giải” (NXB Hội Nhà văn - 2016) của Bùi Thanh Kiên ghi nhận: "Khô mực: Chỉ cái cà vạt - Vào ngày lễ lớn, ai cũng bỏ áo vô thùng, đeo khô mực nghiêm chỉnh"; "Khô cá: Chỉ người quá ốm - Cô ấy như con khô cá hố mà đẹp đẽ nỗi gì!".

Ở nước ta, biển trời, sông hồ, ao rạch mênh mông tha hồ cho cá sinh sội, nẩy nở, con đàn cháu đống, vì thế "Cá vào tay ai người nấy bắt" - chỉ mối lợi ngẫu nhiên rơi vào tay ai người nấy hưởng. Xét trong chừng mực nào đó, cũng tựa như "Cờ đến tay ai, người nấy phất". Hoàn cảnh thuận lợi, gặp gỡ may mắn còn có câu: "Cá rô gặp mưa rào", "Cá gặp nước, rồng gặp mây". Hoàn toàn ngược lại "Cá nằm trên thớt" là sa vào tình thế nguy nan, khó bề xoay xở thoát thân.

Không phải khoe khoang gì với cô Tư, dẫu không phải nội trợ giỏi giang, quen việc chợ búa nhưng tôi đây cũng có thể biết cá rô ngon nhất vào tháng mấy? "Cá rô tháng Tám chẳng ai dám bảo ai, cá rô tháng Hai ai bảo thì bảo", có thể hiểu chỉ tháng Tám, cá rô mới thuộc loại số dzách. Béo ngậy. Sống ở đời, đôi lúc người ta có sự lựa chọn: "Thả con săn sắt bắt con cá rô", bỏ món lợi nhỏ để thu về mối lợi lớn hơn. Cá săn sắt tức cá đuôi cờ trông giống cá rô con.

Thời tóc còn để chỏm, nhiều cô cậu học học trò tinh nghịch, trốn học, không chịu vâng lời thầy cô, cha mẹ dạy dỗ: "Cá không ăn muối cá ươn/ Con cãi cha mẹ trăm đường con hư". Với từ "ăn", ai cũng biết là đưa thức ăn vào miệng nuôi dưỡng cơ thể nhưng ăn trong trường hợp này lại chỉ sự tiếp nhận một cái gì đó tác động từ bên ngoài. Chất mặn cần thiết của muối đã giữ cho cá không bị ươn. Cá ươn là cá chết sình, cá thối, vì thế muốn bảo quản, phải cho cá ăn muối. Khi nghe câu hỏi: "Sau khi Chí Phèo đến nhà ăn vạ, sự tình của Bá Kiến thế nào?". Trả lời: "Ăn muối" - lại ngầm hiểu lão ta đã ngủm củ tỏi, tức đã "đi bán muối". Cá ươn thì cá thối. "Cá thối rắn xương" là chỉ kẻ đã hư hỏng nhưng vẫn ngang ngạnh, ương bướng, đầu bò đầu bướu, ba nhe, ba bứa. Những ai cùng đánh đồng một guộc, không biết phân biệt, đối xử với nhau cho hợp lẽ trên dưới, ông bà ta có cách nói thật hay: "Cá mè một lứa". Nếu đã anh em, bạn bè, bồ tèo chớ nên "Cá lớn muốt cá bé"; đừng chèn ép, ức hiếp lẫn nhau như "Cá mè đè cá chép", phải không ạ?

Trở lại với câu ca dao: "Trời mưa mát đất cá lóc lên đồng", ta thấy gì hả cô Tư? À, đúng rồi, tùy theo vùng miền, cá lóc còn có tên gọi cá quả, cá chuối, cá tràu. Thật ra, trong câu ca dao này, khó có thể quả quyết cụ thể đó là loại cá gì, đơn giản, lóc còn là động từ: "Nhảy lên" - “Việt Nam từ điển” (1931); "Cá lách ngược dòng nước để vượt lên" - “Đại từ điển tiếng Việt” (1999); "Uốn mình, lách mình để trườn tới" - “Phương ngữ Nam Bộ” (2015) v.v… Nói cách khác, lóc là nhằm chỉ hành động di chuyển từ vị trí này sang vị trí khác. Sở dĩ có loại cá được đặt tên lóc/ cá lóc, theo “Đại Nam quấc âm tự vị” (1895): "Cá lóc: Thứ cá đồng lớn con, tròn mình mà đen, thả nó trên đất thì có tài lóc lóc, đưa mình tới, cho nên lấy đó mà đặt tên".

Tùy ngữ cảnh, lóc cũng đồng nghĩa với róc, tức dùng dao bén tách bỏ phần vỏ, phần mắt bên ngoài như róc mía, róc tre… Thế nhưng với thịt thà, cá mú, người ta thường dùng từ lóc như lóc thịt, lóc da… Nói cách khác, róc/ lóc không chỉ hoán đổi cho nhau mà còn có thể thay thế bằng lẩy/ trẩy/ tước tùy ngữ cảnh, thí dụ người mẹ bảo con: "Trước khi ăn mía, con nên trẩy hết mắt". Một người than thở: "Tớ phải trày vi tróc vảy mới xong việc", ta hiểu tróc là bong ra từng mảng của lớp phủ bên ngoài, như “Đại từ điển tiếng Việt” giải thích, muốn thế, phải có tác động từ bên ngoài. Vậy, động tác bóc cũng có thể sử dụng, thí dụ: "Ăn cam thì phải bóc vỏ" v.v..

Khi cá lóc còn gọi là cá chuối, ta thường nghe nhắc tới câu "Cá chuối đắm đuối vì con". Câu này thường gắn với câu chuyện, đại khái, vì thương đám rồng rồng (cá con) nên cá chuối mẹ bèn lóc lên bờ, nằm yên cho kiến bu tới cắn, sau đó quăng mình xuống nước, lấy kiến đó làm thức ăn cho con. Thế thì câu này ra đời là do cách nói có vần "chuối/ đuối" mà ra chăng? Đúng là thế nhưng không chỉ là thế.

Theo “Từ điển động vật & khoáng vật làm thuốc ở Việt Nam” (NXB Y học - 1998) của Võ Văn Chí, sở dĩ loại cá này có thể lóc lên bờ là do: "Có bong bóng dài, không thông với thực quản; có cơ quan hô hấp phụ ở mang trên, nên cá quả có thể sống khá lâu trong điều kiện thiếu oxy" (tr. 90). Rõ ràng, dân gian quan sát rất kỹ khả năng tồn tại của cá chuối nên mới áp dụng "đắm đuối vì con" trong trường hợp này, chứ không hẳn sử dụng cách nói có vần cho dễ nhớ. Có thể ít người biết cá chuối, còn gọi "lễ ngư". Danh y Hải Thượng Lãn Ông đã sử dụng từ này: "Lễ ngư tục gọi là cá chuối / Tính không độc, vị ngọt, khí bình/ Trừ phong thấp, khai thông phù thũng/ Có thai ăn tốt, trĩ mau lành".

Nay, ít ai còn nhớ đến câu "Đanh đá cá cày" chăng? Cá cày là cá ra làm sao? Cá này lại là miếng gỗ đẽo hình con cá như cá áo quan, cá cửa…, từ đó, ta suy ra, cá cày: "Là cái cá (làm bằng tre hoặc gỗ, to bằng cái cán dao, hình như con cá) dùng để nâng bắp cày lên xuống khi muốn cày nông hoặc sâu. Cá cày tuy nhỏ nhưng điều khiển được cả lưỡi cày" - “Tiếng Việt lý thú” (NXB Giáo dục - 2002), Trịnh Mạnh giải thích; còn hiểu theo nghĩa bóng là chỉ kẻ ương ngạnh, cứng cỏi, chua ngoa, lẻo mép, không chịu lép vế thua kém ai.

Đã có "cá cày" trong "Đanh đá cá cày" ắt không thể quên đến một loại cá mà trong rất nhiều các loại cá, chưa mấy ai được thưởng thức: "cá gỗ" hay còn gọi "cá rô cây". "Cá gỗ" nổi tiếng từ Nam chí Bắc gắn với nhiều giai thoại, truyền thuyết khác nhau nhưng chung quy chỉ tính cách cần kiệm, thậm chí hà tiện của các ông đồ hay chữ, học trò hiếu học của xứ Nghệ ngày trước. Dù nghèo, nhưng vẫn giữ thể diện và thể hiện tính phong lưu.

Lê Minh Quốc

Các tin khác

Bắc Cực, “nguồn nhiệt” cạnh tranh đang sôi dưới lớp băng

Bắc Cực, “nguồn nhiệt” cạnh tranh đang sôi dưới lớp băng

Băng đang tan nhanh hơn và Bắc Cực cũng “hiện ra” rõ hơn trong vị thế một trung tâm mới của cạnh tranh địa chính trị, nơi các cường quốc vừa ra sức tìm kiếm lợi ích kinh tế - an ninh cho riêng mình, vừa buộc phải hợp tác để bảo vệ một trong những “điểm tựa khí hậu” mong manh nhất của Trái đất.

Tái thiết Syria: không chỉ là hàng trăm tỷ USD

Tái thiết Syria: không chỉ là hàng trăm tỷ USD

Sau hơn 13 năm xung đột, con số cần để tái thiết một Syria đổ nát, theo ước tính của Ngân hàng Thế giới (WB), có thể là 216 tỷ USD, hoặc lớn hơn rất nhiều. Nhưng với Syria, thách thức chính trị, kinh tế và an ninh đan xen chặt chẽ, và thành công của tiến trình chuyển tiếp sẽ phụ thuộc vào việc nước này có thể xây dựng được thể chế bao trùm, có tính chính danh, đồng thời ngăn chặn nguy cơ lún vào vòng xoáy bạo lực và chủ nghĩa chuyên chế hay không.

Nước Đức lúng túng trong việc trấn áp tội phạm tài chính

Nước Đức lúng túng trong việc trấn áp tội phạm tài chính

Đức - nền kinh tế lớn nhất châu Âu, đang rất lúng túng trước làn sóng tội phạm tài chính gia tăng nhanh chóng. Tình trạng nghiêm trọng đến mức Hiệp hội Thẩm phán nước này mới đây phải lên tiếng cảnh báo, nếu không sớm có hành động hiệu quả, Đức sẽ trở thành “thiên đường cho tiền bẩn”.

Giấc mộng Greenland và giới hạn quyền lực Mỹ

Giấc mộng Greenland và giới hạn quyền lực Mỹ

Greenland nhiều lần xuất hiện trong tầm ngắm chiến lược của Washington, từ những ý tưởng trao đổi lãnh thổ thời hậu Nội chiến Mỹ cho tới các toan tính địa chính trị công khai dưới thời Tổng thống Donald Trump. Ẩn sau lớp băng dày của hòn đảo là tiềm năng quân sự, nguồn tài nguyên khổng lồ và những tuyến hàng hải mới đang dần lộ diện. Nhưng cũng tại đó, tham vọng của Mỹ “va chạm” với giới hạn của tình đồng minh phương Tây, luật pháp quốc tế và của một Bắc Cực đang biến đổi nhanh hơn mọi tính toán chiến lược.

Lợn chồng, lợn mồng lợn cuống

Lợn chồng, lợn mồng lợn cuống

Trong Truyện Kiều, vì ghen nên Hoạn Thư mắng Thúy Kiều:

Con này chẳng phải thiện nhân

Chẳng phường trốn chúa thì quân lộn chồng

Ta hiểu thế nào về từ lộn trong ngữ cảnh này?

Phỏng vấn một cái chén

Phỏng vấn một cái chén

PV: Sống cùng chị Chén quá nửa đời mà chưa được phỏng vấn chị lần nào. Xin chị giới thiệu bản thân với độc giả ngắn gọn nhất có thể!

Lo cho dân sau nạn lụt năm Nhâm Thìn

Lo cho dân sau nạn lụt năm Nhâm Thìn

Mùa thu năm Nhâm Thìn 1832, miền Bắc bị lũ lụt, mùa màng thất thu, dân nghèo xiêu tán, nhiều người dân tỉnh Hà Nội phải xiêu dạt kiếm ăn vào Thanh Hóa hay ra Hải Dương, Yên Quảng. Triều đình Vua Minh Mạng đã tiến hành nhiều biện pháp cứu trợ.

Libya: khi hòa giải dân tộc kẹt giữa hai bờ quyền lực

Libya: khi hòa giải dân tộc kẹt giữa hai bờ quyền lực

Sau hơn một thập kỷ kể từ khi cựu lãnh đạo Muammar Gaddafi bị lật đổ năm 2011, Libya vẫn chưa thoát khỏi tình trạng chia cắt chính trị và bất ổn kéo dài. Quốc gia Bắc Phi này hiện tồn tại song song hai chính quyền đối lập, một là Chính phủ Đoàn kết Dân tộc (GNU) được Liên hợp quốc và cộng đồng quốc tế công nhận, có trụ sở tại Tripoli, và Chính phủ Ổn định Quốc gia (GNS) ở miền Đông, gắn với Hạ viện Libya đặt tại Tobruk.

Đừng để tàu cổ Cẩm An lại bị nhấn chìm dưới đáy biển

Đừng để tàu cổ Cẩm An lại bị nhấn chìm dưới đáy biển

Gần cuối tháng 12/2023 và đầu tháng 11/2025, vì một sự may mắn nào đó, sóng biển đã hai lần làm lộ diện một phần lớn tàu cổ Cẩm An tại khu vực biển Thịnh Mỹ, phường Hội An Tây, TP Đà Nẵng. Nhưng sự may mắn ấy chưa được cấp thẩm quyền chớp lấy bởi đang vấp phải sự lừng khừng từ nhiều phía. Nếu không chủ động nắm bắt cơ hội do sóng biển hung dữ mang lại, một ngày không xa, tàu cổ Cẩm An mang chứa trong mình nhiều điều bí ẩn về lịch sử, văn hóa… sẽ lại bị nhấn chìm dưới đáy biển.

"Nhảy dù" giữa thời bình

"Nhảy dù" giữa thời bình

Trong các lực lượng tinh nhuệ thì lực lượng nhảy dù là đứng đầu. Tiền tuyến hậu phương sẽ mơ hồ bởi lính dù luôn xuất hiện sau lưng đối phương. Lính dù phải khỏe như hổ, nhanh như sóc, gan đầy mình, thần kinh thép, trí dũng song toàn… Tiêu chuẩn tuyển chọn rất cao.

Xung quanh một di vật đá đầy bí hiểm ở di chỉ Vườn Chuối

Xung quanh một di vật đá đầy bí hiểm ở di chỉ Vườn Chuối

Sau bao năm đối diện với không ít khó khăn, thử thách, thậm chí đôi lúc suýt rơi vào nguy cơ bị "khai tử" bởi dự án xây dựng hạ tầng giao thông, đô thị, đến nay di chỉ khảo cổ học Vườn Chuối (Hà Nội) đã chính thức được định danh là di tích cấp thành phố, mở ra nhiều hướng tiếp cận mới từ góc độ nghiên cứu, bảo tồn và phát huy di sản.

Cuộc đối thoại về ký ức đô thị

Cuộc đối thoại về ký ức đô thị

Nếu họa sĩ Nguyễn Thế Sơn kể chuyện Hà Nội bằng nhiếp ảnh phù điêu thì kiến trúc sư Trần Huy Ánh tiếp cận thành phố bằng trực giác của người “khảo cổ” đô thị. Cuộc đối thoại về những ký ức đô thị trong triển lãm “Những ngã rẽ” đang diễn ra ở ngôi biệt thự Pháp cổ ở Hà Nội gợi mở nhiều suy tư về hồn cốt của đô thị, về di sản trong cơn lốc đô thị hóa hiện nay.

Nga nhận "món quà lớn" từ cựu thù

Nga nhận "món quà lớn" từ cựu thù

Mối quan hệ Nga - Syria đang bước vào một giai đoạn mới, khi chuyến thăm mới nhất của Tổng thống lâm thời Syria tới Moscow đi cùng những cam kết được đánh giá là "món quà địa chính trị" dành cho Điện Kremlin. Trong bối cảnh các cục diện quyền lực ở Trung Đông tiếp tục dịch chuyển, những thỏa thuận này không chỉ mang ý nghĩa song phương mà còn phản ánh chiến lược dài hơi của Moscow trong việc củng cố vị thế khu vực và đối trọng ảnh hưởng phương Tây.

Gaza, nơi sự thật bị chôn vùi dưới bom đạn

Gaza, nơi sự thật bị chôn vùi dưới bom đạn

Chưa từng có cuộc chiến nào trong lịch sử hiện đại lại cướp đi mạng sống của nhiều nhà báo như ở Gaza. Chỉ trong 2 năm, hơn 200 phóng viên và nhân viên truyền thông đã ngã xuống, biến vùng đất nhỏ bé ven Địa Trung Hải thành nơi nguy hiểm nhất hành tinh cho tự do báo chí. Không chỉ là chết chóc, Gaza còn là minh chứng cho một sự thật đáng sợ khác: khi nhà báo bị giết, thế giới sẽ bị tước đoạt quyền được biết.

Nước Anh có thực sự bị “xâm lược”?

Nước Anh có thực sự bị “xâm lược”?

Cuộc biểu tình với hơn 100.000 người tham gia tại London vừa qua đánh dấu bước ngoặt mới của phe cực hữu trong việc đưa vấn đề nhập cư thành trung tâm chú ý trên chính trường Anh. Mặc dù những người biểu tình khẳng định đất nước đang "bị xâm lược", nhưng đằng sau những khẩu hiệu mạnh mẽ ấy là gì? Liệu đó có phải là sự thật hay chỉ là chiến lược chính trị của một phong trào đang lớn mạnh?

Hai câu hỏi từ vụ học sinh hành hung giáo viên

Hai câu hỏi từ vụ học sinh hành hung giáo viên

"Buồn" và "shock" là những gì mà cộng đồng nhận xét về vụ nam sinh lớp 7 túm tóc, nhấn đầu cô giáo ngay trong lớp học ở trường THCS Đại Kim, Định Công, Hà Nội. Trớ trêu thay, vụ việc đó lại xảy ra ngay sau khi Thông tư 19 của Bộ Giáo dục và Đào tạo quy định về khen thưởng và xử phạt học sinh vừa được ban hành.

Bạn thân yêu

Bạn thân yêu

Ta thường nghe câu "Đời chẳng ai cho không ai cái gì bao giờ". Thế mà có những mối quan hệ người trao đi không hy vọng gì nhận lại, bởi hoàn cảnh người nhận như tận cùng của hoạn nạn.

Phỏng vấn một KOL

Phỏng vấn một KOL

PV: Xin chào anh KOL! Anh cho độc giả một hình dung ngắn gọn về công việc của mình được chứ?