Bi kịch đau đớn
Sáu giờ sáng 16/9/2009, khi cả nước Mỹ vẫn chìm trong giấc ngủ. Đường dây 911 reo vang, đầu dây bên kia là giọng một người phụ nữ khá bình tĩnh: "Tôi vừa đâm hai cô con gái của tôi, và cả tôi nữa". Người phụ nữ ấy là Thúy Lê, 38 tuổi. Trong bao nhiêu năm làm việc, người cảnh sát trưởng đã phải chứng kiến không biết bao nhiêu tội ác trong xã hội, từ giết người đến tự sát. Nhưng ông dám khẳng định mình chưa bao giờ phải chứng kiến cảnh một người mẹ lại muốn hại con của mình. Nhưng điều khiến cảnh sát bất ngờ hơn là sự bình tĩnh của Lê, cô không tỏ vẻ hoảng sợ.
Người cảnh sát trưởng lập tức gọi lại để biết tình hình thì ông nghe tiếng gào thét của một cô bé gái và tiếng người nhà la lớn. Vài phút sau, một người tự xưng là Toàn Phạm là anh họ của Lê, thông báo với cảnh sát rằng ông đã giằng được con dao từ tay Lê và yêu cầu cảnh sát đến nhanh chóng để cứu các nạn nhân.
Khi xe cấp cứu đến nơi, một cảnh đáng sợ và vô cùng bi thương: cô con gái út, Jobeth Lê, 3 tuổi, bị đâm và nằm trong phòng một mình. Ở phòng bên cạnh, Thúy Lê nằm bất động trên vũng máu ôm cô con gái lớn là Rhiana Lê, 5 tuổi. Bản thân Thuý Lê cũng bị thương và mất rất nhiều máu. Lúc cảnh sát phát hiện, những nạn nhân này đã rơi vào tình trạng hôn mê.
Xe cấp cứu lập tức đưa ba mẹ con Thuý Lê vào bệnh viện trung tâm tại thành phố Orange, tiểu bang California. Thúy Lê và cô con gái út Jobeth bị mất rất nhiều máu nhưng vì vết dao đâm không sâu cho nên không ảnh hưởng đến tính mạng. Còn vết thương của cô bé Rhiana thì nặng hơn. Kể từ đó, cô bé đã hôn mê suốt vài tuần sau đó và phải nhờ vào các thiết bị máy móc để duy trì sự sống. Khi nhập viện, các bác sỹ cho rằng, tính mạng của cô bé rất nguy kịch và khả năng cô sống sót là rất nhỏ.
Những than thở trong nước mắt
Đêm hôm đấy, Thúy Lê và hai cô con gái ngủ lại tại nhà người anh họ là ông Toàn Phạm, 51 tuổi. Ông Toàn Phạm bất chợt thức giấc khi nghe tiếng gào thét gọi bố của 2 cô bé. Ban đầu, ông không để ý đến tiếng khóc, cho là 2 cô vì nhớ bố nên khóc. Nhưng đến lần thứ hai sau khi nghe tiếng thét, ông nghi ngờ có chuyện gì đó không bình thường nên đã xuống dưới nhà xem tình hình. Khi xuống dưới nhà, Toàn Phạm thấy hai cô bé và Thúy Lê nằm trên vũng máu. Khi ông hỏi Thuý Lê tại sao cô lại ra nông nỗi này, cô chỉ khóc và sau đó hai vợ chồng Toàn Phạm nhanh chóng gọi điện cho cảnh sát.
Theo lời của ông Toàn Phạm với báo Los Angeles Times, Thuý Lê đã dùng con dao trong nhà bếp để đâm 2 cô con gái. "Chúng tôi không hiểu tại sao tai họa đã xảy ra. Em gái tôi rất yêu mến các con của nó. Sự việc xảy ra quá sức tưởng tượng của tôi".
Ông Toàn Phạm còn cho biết, Thuý Lê đã van xin ông cho cô ngủ qua đêm tại nhà mình vào buổi tối định mệnh đó. Trước khi được sự đồng ý của ông Toàn Phạm, Thuý Lê đã khóc lóc qua điện thoại và nói với anh họ rằng: "Anh hãy cầu chúa cho em đi", nhưng sau khi hỏi cô tại sao cô khóc thì Thúy Lê cúp máy. Nghĩ rằng Thuý Lê đang có chuyện gì buồn phiền nên ông Toàn Phạm đã trải đệm cho 3 mẹ con Thuý Lê ngủ trong phòng khách nhà mình đêm ấy.
Tấm thảm kịch xảy ra chỉ qua một đêm. Chiếc đệm hiện giờ dựng trước sân, máu đã tụ lại, và một cơn ác mộng cũng đã qua. Chiếc cặp sách màu hồng của Rhiana với hình các nàng công chúa của Disney vẫn còn nguyên trên chiếc ghế sofa, cạnh nơi ba mẹ con đã ôm nhau ngủ. "Tôi nghĩ khi Thuý Lê thấy máu chảy, cô sợ quá nên gọi cảnh sát", ông Toàn Phạm nói và còn cho biết ông không trách cứ gì Thuý Lê. Tại sở cảnh sát, Thuý Lê không tỉnh táo thú tội đã cố tình giết con gái mình và sau đó tự sát. Nhưng đã không thành công.
Cùng với sự biến động của nền kinh tế Mỹ, công việc buôn bán làm ăn của Thuý cũng bị điêu đứng. Cô phải bán đi cửa tiệm massage cho một người thợ của mình với giá 40.000 đô la để lấy tiền chi tiêu. Người bạn trai sống cùng Thuý cũng hàng đêm cố gắng lái xe taxi để kiếm tiền, nhưng cũng chẳng đáng là bao.
Ngoài ra vấn đề làm ăn, cảnh sát còn nghi ngờ Thuý Lê gặp rắc rối trong chuyện tình cảm với bạn trai khiến cho áp lực tinh thần càng lớn, đã sẵn không ổn định. Ông Toàn Phạm cho biết: "Vào buổi tối trước khi xảy ra án mạng 2 tuần lễ, nó tới nhà tôi ngủ thì không có chuyện gì hết. Đêm đó nó nói với bạn trai lái taxi không có ở nhà, vì sợ 40.000 đô la dính tới băng đảng nên tới nhà tôi ngủ. Anh em bà con chúng tôi có qua có lại, giúp đỡ lẫn nhau", "Cho đến tối thứ tư tuần vừa rồi, nó đến xin ngủ lần nữa. Tôi đưa nó tấm nệm trải ở phòng khách để 3 mẹ con cùng ngủ. Đêm đó tôi đi làm về khoảng 1h sáng. Khoảng 2h nó đi vệ sinh, gặp tôi ngồi ở bàn ăn vẫn chào hỏi bình thường. Không ngờ đến sáng sớm thì xảy ra sự việc. Chính tôi và bà xã, mọi người trong gia đình đều băn khoăn không hiểu nổi động cơ".
Khi chỗ dựa tình cảm không còn
Theo một người bạn thân thiết của Thuý Lê thì cách đây không lâu, Thuý Lê trở lại chung sống với người bạn trai cũ, một người Việt lai Mỹ, người bạn thân của cô cho biết: "Theo tôi được biết, họ bỏ nhau lúc còn ở Sacramento 3 năm trước đó, đã chia tiền, chia nhà rồi Thuý mới lang thang về đây. Lúc đó nó khủng hoảng nặng lắm. Thuý luôn khóc lóc than thở vì thói cờ bạc của người bạn trai cũ này".
Một người bạn trai cũ đã từng sống chung với Thuý suốt 6 năm trời vẫn còn nguyên nỗi thương cảm người đàn bà bất hạnh. Anh cho biết, gia đình Thuý Lê gặp tai biến sau năm 1975: cha đi học tập cải tạo, mẹ không nuôi nổi con nên phải gửi Thuý cho bà nội săn sóc. Bà nội vượt biên vào năm 1980 mang theo Thuý lúc 5-6 tuổi, đến 10 năm sau mới bảo lãnh cha mẹ và hai anh em của Thuý sang. Tưởng đâu gia đình đoàn tụ mang lại cho Thuý một mái ấm hạnh phúc, không ngờ ba mẹ và bà nội Thuý không thuận thảo. Cuối cùng thì ba mẹ đã bỏ về Việt Nam. Thuý có một người anh trai và một em trai đang cư ngụ tại California nhưng không hề liên lạc với nhau.
Anh này nói: "Mới sang Mỹ, Thuý vào làm việc cho nhà thờ ở Garden Grove trong bộ phận tiếp nhận quà tặng của các Mạnh Thường Quân gửi nhà thờ. Thuý luôn tỏ ra là người có trách nhiệm, tích cực làm việc, không ngại nhọc nhằn. Trong thời gian chúng tôi sống với nhau, Thuý rất đảm đang, một tay lo lắng cả về tài chính". Vì có duyên mà không có nợ, hai người chia tay nhau. Sau đó Thuý gặp người đàn ông Việt lai Mỹ trên và về chung sống với nhau không có hôn thú. Hai đứa con gái lần lượt ra đời.
Theo ông Toàn Phạm, trước khi vụ việc xảy ra vài ngày, Thuý có biểu hiện hoảng loạn triền miên, nhưng không ai giải toả được nỗi hoảng loạn của Thuý trước áp lực bủa vây. Trong cơn tuyệt vọng tột cùng, Thuý định kết liễu đời của cả ba mẹ con. Ý định không thành, cuộc đời Thuý bước sang một bi kịch đau đớn hơn.
Đã từng có rất nhiều vụ bà mẹ giết con trong nước Mỹ, và các chuyên gia vẫn chưa hiểu được nguyên nhân. Phải chăng vấn đề tài chính đã gây quá nhiều áp lực cho những bà mẹ một thân một mình nuôi con? Hai năm về trước, cũng là một người mẹ gốc Việt, bà Thúy B. Phạm, 33 tuổi, đã đâm cô con gái nhỏ đến chết rồi sau đó tự sát trong căn hộ tại thành phố Sài Gòn.
Thi thể đã phân hủy của Thúy Phạm và cô con gái 1 tuổi, Hailey Nguyễn được phát hiện vào ngày 29 tháng 3 năm 2007. Sự việc được phát hiện sau khi người chủ nhà tại Tres Vidas không thấy Thúy Phạm trả tiền hằng tháng, người chủ bèn đến nhà dò hỏi tin tức. Đến nơi, cô ta phát hiện thi thể của 2 mẹ con Thúy Phạm đã chết hơn 1 tuần trước.
Vào năm 2001, cả nước Mỹ hoảng sợ khi Andrea Yates, sống tại thành phố Houston, tiểu bang Texas bị bệnh trầm cảm đã dìm chết tất cả 5 đứa con của mình rồi sau đó gọi cho chồng để báo tin. Năm 1994, bà Susan Smith trói 2 đứa con, một lên 3 tuổi và một mới 14 tháng tuổi vào trong xe ôtô rồi đẩy xuống dòng sông thuộc của tiểu bang South Carolina. Bà này bị buộc tội giết con và nhận mức án chung thân không thời hạn.
Ngày 2/9/2009, một bà mẹ tại San Fernado Valley tại tiểu bang California cũng bị buộc tội vì đã đâm 2 đứa con của mình trước khi cắt cổ tay tự tử. Lí do duy nhất là vì bà này bị mất việc và trở nên căng thẳng không thể kiểm soát nổi hành động của chính mình