Cây cầu của sự hòa giải và lòng nhân ái

Với mục đích phân tích, đánh giá sứ mệnh của văn học Việt Nam và vai trò của các nhà văn Mỹ thông qua Trung tâm William Joiner trong việc truyền bá văn học Việt Nam đến Mỹ trong suốt mấy chục năm qua nhằm tăng cường sự hiểu biết của công chúng Mỹ với con người và đất nước Việt Nam, góp phần gác lại quá khứ, tiến tới một tương lai tốt đẹp giữa hai nước, Trường Đại học Văn hóa Hà Nội là đơn vị chủ trì Hội thảo Văn học Việt Nam - Hoa Kỳ sau chiến tranh diễn ra từ ngày 25/5 đến hết ngày 3/6/2010.

Hội thảo đã thu hút sự tham gia của nhiều nhà văn, nhà thơ, nhà nghiên cứu tên tuổi của Việt Nam và Mỹ.

Kevin Bowen là cái tên không xa lạ đối với rất nhiều nhà văn Việt Nam . Ông là Giám đốc Trung tâm William Joiner, nhà thơ, đồng thời là một cựu chiến binh Mỹ từng đóng quân ở Tây Ninh trong chiến tranh Việt Nam . Kevin chính là người khởi xướng cho việc mở đường để văn học Việt Nam vào Mỹ. Là người lính trở về từ cuộc chiến, với những ám ảnh trong tâm hồn, ông hiểu hơn ai hết, rằng văn hóa nói chung và văn học nói riêng chính là một phương thuốc hữu hiệu để chữa lành những vết thương chiến tranh, gác lại quá khứ giữa hai nước đã từng đứng hai bên chiến tuyến.

Bằng sự nỗ lực không mệt mỏi của mình trong nhiều năm, với tình cảm đặc biệt dành cho Việt Nam, Kevin và các cộng sự của ông, là các nhà văn, dịch giả nổi tiếng như Nguyễn Bá Chung, Bruce Weigl, Martha Collins... đã âm thầm giới thiệu tác phẩm của nhiều nhà văn, nhà thơ Việt Nam đến với độc giả Mỹ. Không chỉ dừng lại ở đó, Kevin Bowen và Trung tâm Joiner của ông còn cố gắng đưa các nhà văn Việt Nam đến Mỹ và đưa những cựu binh Mỹ sang Việt Nam nhằm tìm kiếm một tiếng nói của hòa bình và lòng nhân ái.

Tác giả "Thời xa vắng" - Lê Lựu chính là nhà văn Việt Nam, đầu tiên được mời đến Mỹ. Nhớ lại chuyến đi ấy, nhà văn Lê Lựu viết: "Tôi thật may mắn là người đầu tiên được Trung tâm William Joiner mời đến Mỹ. Khi dự hội thảo với các nhà văn Mỹ cùng nhiều GS, sinh viên, họ hỏi nhiều câu hỏi lắm. Có người hỏi để tìm hiểu về đất nước Việt Nam nhưng cũng có không ít người hỏi về Việt Nam với một cái nhìn miệt thị. Có người bới móc, khơi lại hận thù. Có người lại đả kích để tìm hiểu thái độ của các nhà văn đối với chính phủ ta như thế nào. Khi ấy tôi mới tỉnh ngộ rằng mình không đến Mỹ để chơi, mà còn có một trách nhiệm lớn lao đang đè nặng. Bởi mình đang là đại diện cho cả một đất nước.

Qua hội thảo đầu tiên mà tôi tham dự và phát biểu, tham luận, những người Mỹ hiểu ra dân tộc Việt Nam là thế, cũng học hành, cũng văn minh, cũng có mấy nghìn năm lịch sử và truyền thống nhân đạo. Khi người ta hiểu được nhân cách của dân tộc người ta mới bàn đến văn học của đất nước đó. Và qua những tác phẩm của các nhà văn, nhà thơ Việt Nam, người Mỹ nhận ra dân tộc Việt Nam là một dân tộc hiếu học, yêu lẽ phải, khát vọng hòa bình và đầy lòng nhân ái. Nhưng để chuyển tải được nền văn học Việt Nam sang Mỹ qua các cuộc hội thảo này thì Trung tâm W.Joiner và các nhà văn Việt Nam đã gặp rất nhiều khó khăn.

Trong lúc có nhiều người gây khó khăn, phản đối, đả đảo, cản trở thì Trung tâm Joiner vẫn kiên trì ước mơ về một nền hòa bình thực sự  giữa hai dân tộc, cho dù chiến tranh đã kết thúc. Ở đâu trên thế giới này cũng vậy, hầu hết các nhà văn đều là những con người yêu hòa bình, nhân văn và việc tổ chức những cuộc hội thảo về văn học Việt Nam trên đất Mỹ giống như những vết dầu loang dần ra, tỏa ra. Và chính thế, một số nhà văn đã trở thành những sứ giả của hòa bình.

Trong suốt mấy chục năm sau chiến tranh, những sứ giả hòa bình của cả hai dân tộc đã không ngừng bước trong sứ mệnh lớn lao của mình. Để hôm nay chúng ta có thể cùng nhau ở đây hay ở một nơi nào đó trên thế gian này nói về vẻ đẹp của con người dân tộc mình, quên đi những hận thù và bước tiếp những bước đầy khó khăn nhưng kiêu hãnh về tương lai, một tương lai không chiến tranh, không hận thù, một tương lai của lòng nhân ái và thấu hiểu".

Nhà văn Kevin Bowen (thứ 3 từ trái sang cùng các nhà văn Đỗ Chu, Nguyễn Bá Chung, Đinh Quang Tốn) thăm làng tranh Đông Hồ đầu tháng 3/2010.

Nhà văn Kevin Bowen (thứ 3 từ trái sang cùng các nhà văn Đỗ Chu, Nguyễn Bá Chung, Đinh Quang Tốn) thăm làng tranh Đông Hồ đầu tháng 3/2010.

Sau chuyến đi đầu tiên của nhà văn Lê Lựu, rất nhiều nhà văn được mời đến Mỹ hằng năm như Nguyễn Khải, Nguyễn Quang Sáng, Phạm Tiến Duật, Nguyễn Duy, Nguyễn Quang Thiều, Cao Tiến Lê, Chu Lai, Trần Anh Thái, Lê Minh Khuê, Dương Thuấn, Đỗ Chu, Trần Đăng Khoa, Lâm Thị Mỹ Dạ... Với các hoạt động của mình, chủ yếu là gặp gỡ, tiếp xúc, trao đổi, giao lưu văn hóa với công chúng và độc giả Mỹ, các nhà văn Việt Nam đã giới thiệu một bức chân dung tinh thần tương đối đầy đủ về đất nước và con người Việt Nam. Nhờ thế, người dân Mỹ thêm hiểu và thêm yêu mến đất nước Việt Nam .

Nhà thơ Nguyễn Duy kể lại buổi đọc thơ của mình tại một vườn thơ ở Los Angeles: "Tôi đã thấy những người Mỹ ở đó cảm động thực sự, và từ đó, tôi nhận ra sức mạnh phi thường của văn học, sức mạnh hóa giải hận thù và hàn gắn những vết đau thương. Các nhà văn, nhà thơ, các GS đại học, các nhà xuất bản Mỹ, thông qua Trung tâm William Joiner đã làm những điều này từ những tình cảm chân thành, từ tấm lòng của họ. Đây là nhiệm vụ mà lương tâm giao cho họ. Và lẽ thường, những điều gì xuất phát từ lương tâm, sẽ luôn bền vững và tốt đẹp. Họ đã nhìn cuộc chiến tranh từ phía lương tâm, cảm thấy có lỗi với những gì đã xảy ra và họ đã xây dựng một nhịp cầu lương tâm để nối liền sự chia cách... Từng chút, từng chút một, bằng văn hóa, họ tạo ra sự thông cảm và đặt ra một nhu cầu bức thiết cho lương tâm người Mỹ là phải có một quan hệ nhân ái với Việt Nam . Nhờ những hoạt động đó, họ đã làm trước, đã đi trước, và đã có những tác động ảnh hưởng đến những tiến độ của hoạt động chính trị sau này".

Về những thành tựu của văn học Việt - Mỹ trong việc góp phần xây dựng mối quan hệ tốt đẹp, hòa hợp giữa hai dân tộc, nhà phê bình Văn Giá nhận định: "Cuộc chiến tranh Việt - Mỹ đã đi qua quãng thời gian vừa tròn 35 năm. Nhưng để hóa giải tâm lý hậu chiến, xóa bỏ hận thù, gác lại quá khứ, hướng tới tương lai giữa những người Việt với người Việt, người Việt với người Mỹ cho đến nay, dẫu đã làm được không ít việc, xem ra, vẫn còn nhiều việc phải làm. Nếu tất cả các văn nghệ sĩ, tất cả các trí thức của cả hai đất nước Việt Nam - Hoa Kỳ cùng biết xả thân vun trồng cho công cuộc hóa giải này thì tôi tin chúng ta sẽ không mất nhiều thời gian nữa. Khi đó cái cây tinh thần được nuôi lớn bằng những hòa hợp yêu thương sẽ đơm hoa kết trái".

Trong suốt những năm qua, không chỉ các nhà văn Việt Nam được mời đến Mỹ, mà rất nhiều nhà văn, dịch giả Mỹ đã tới Việt Nam . Họ đến để tìm hiểu, chia sẻ những hiểu biết về văn hóa với các nhà văn Việt Nam, để thêm yêu mến đất nước và con người Việt Nam . Nữ nhà văn, dịch giả Martha Collin kể rằng công việc dịch thuật thơ ca Việt Nam đã cho bà một trải nghiệm thú vị, về "một đất nước xinh đẹp và đa dạng, một tình bạn với những con người ấm áp và hào phóng mà món quà họ mang lại cho thơ ca, thông qua quá trình dịch thuật, đang trở thành một món quà cho toàn thế giới".

Cũng nhờ có những chuyến đi như vậy mà các nhà văn, dịch giả của hai nước thực sự trở thành những người bạn thân thiết. Tiến sĩ, nhà văn Fred Marchant hồi tưởng lại chuyến về thăm quê nhà của người bạn Việt Nam , nhà thơ “thần đồng” Trần Đăng Khoa: "Khu vực xung quanh ngôi làng sinh thời của Trần Đăng Khoa vẫn còn những hố bom từ thời chiến tranh. Và để vượt qua sông Kinh Thầy thời điểm đó phải đi bằng phà vì chiếc cầu vẫn chưa được sửa chữa sau chiến tranh. Chúng tôi ra khỏi ôtô và chờ phà đưa chúng tôi sang bên kia sông. Khi chúng tôi đứng xếp hàng, một người dân làng đứng trước tôi - một phụ nữ già, đang đẩy chiếc xe đạp với một bao tải gạo ở sau xe. Tôi nghiêng người và giúp bà đẩy chiếc xe đạp cùng bao tải gạo lên phà. Khi đã lên được phà, tôi nhìn quanh tìm các bạn tôi và thấy rất nhiều người địa phương đang nhìn tôi mỉm cười. Tôi không nghĩ là tôi hiểu mọi người đang nghĩ gì, nhưng tôi tin vào cái ý nghĩ ngay lập tức thoáng qua đầu tôi, đó là chút gì mang tính biểu tượng khi họ nhìn thấy hành động của tôi, một cựu binh Mỹ đứng tuổi giúp đỡ một phụ nữ lớn tuổi Việt Nam làm một việc nhỏ".

Trong thời kỳ hội nhập toàn cầu hôm nay, việc giao lưu, trao đổi văn hóa để các dân tộc trở nên gần gũi, hiểu biết nhau hơn là một xu thế tất yếu. Với những người cầm bút, các nhà văn thì đây lại càng trở thành một nhu cầu quan trọng hàng đầu.  Hiểu, để trở thành bạn bè, và hiểu để giúp đỡ nhau trên con đường đưa văn hóa dân tộc mình đến với một nền văn hóa khác. Các nhà văn, dịch giả Mỹ, thông qua hoạt động của Trung tâm William Joiner đã thực sự mở một cánh cửa lớn, thực sự bắc một cây cầu để văn học Việt Nam đến với độc giả Mỹ, và từ đó, đến với độc giả thế giới. Số lượng tác phẩm văn học Việt Nam được dịch và giới thiệu ở Mỹ ngày một nhiều lên, là nhờ sự nỗ lực không ngừng của các nhà văn, dịch giả tâm huyết với Việt Nam như Kevin Bowen, Nguyễn Bá Chung, Bruce Weigl...

Hội thảo văn học Việt - Mỹ chính là dịp để nhìn lại quá trình giao lưu văn học Việt - Mỹ trong suốt một thời kỳ dài nhiều khó khăn và thử thách. Từ hội thảo này, các nhà văn của hai nước sẽ tiếp tục hoạch định những bước đi mới cho tương lai lâu dài của hai nền văn học. Nhà thơ Nguyễn Duy cho biết, bên cạnh việc quảng bá các tác phẩm đương đại Việt Nam, Trung tâm William Joiner sẽ quảng bá các tinh hoa văn hóa Việt Nam, bao gồm cả văn hóa vật thể và phi vật thể. Mục tiêu giao lưu văn học Việt - Mỹ trong thời gian tới là tiếp tục dịch và giới thiệu các tác phẩm văn học Việt Nam để giới thiệu đến độc giả Mỹ, qua đó quảng bá sâu rộng đến dân chúng Mỹ về đất nước và con người Việt Nam trong thời kỳ hòa bình, đổi mới và phát triển.

Những viên gạch đầu tiên của một nền móng vững chắc trong giao lưu văn hóa đã được các nhà văn hai nước thực hiện, và chắc chắn sẽ còn rất nhiều việc phải làm, cần thêm những tấm lòng và những tài năng mới để có thể tiếp tục xây nên một cây cầu đẹp đẽ của hòa giải và yêu thương, nhân ái

Vũ Quỳnh Trang

Các tin khác

“Sáng mãi tên Người” – chương trình nghệ thuật giàu cảm xúc về Chủ tịch Hồ Chí Minh

“Sáng mãi tên Người” – chương trình nghệ thuật giàu cảm xúc về Chủ tịch Hồ Chí Minh

Tối 19/5, chương trình nghệ thuật chính luận “Sáng mãi tên Người” đã diễn ra tại Trung tâm Nghệ thuật Âu Cơ, Hà Nội. Đây là sự kiện do Bộ Văn hoá, Thể thao và Du lịch chủ trì, Báo Văn hóa phối hợp với các đơn vị liên quan tổ chức nhân dịp kỷ niệm 136 năm Ngày sinh Chủ tịch Hồ Chí Minh (19/5/1890 – 19/5/2026).

Phạt nặng, xử lý hình sự để lập lại trật tự trong thực thi bản quyền

Phạt nặng, xử lý hình sự để lập lại trật tự trong thực thi bản quyền

Những ngày này, thông tin một loạt “ông lớn” bị khởi tố vì xâm phạm bản quyền vẫn là chủ đề “nóng” trên rất nhiều diễn đàn. Hàng loạt nghệ sĩ nổi tiếng cũng lên tiếng, bày tỏ sự bức xúc vì bị xâm phạm bản quyền thời gian qua. Không ít người bày tỏ kỳ vọng, biện pháp xử lý hình sự sẽ đủ sức răn đe để ngăn chặn vi phạm bản quyền.

Nhiều hoạt động ý nghĩa kỷ niệm Ngày sinh Chủ tịch Hồ Chí Minh

Nhiều hoạt động ý nghĩa kỷ niệm Ngày sinh Chủ tịch Hồ Chí Minh

Nhân Kỷ niệm 136 năm Ngày sinh Chủ tịch Hồ Chí Minh (19/5/1890 - 19/5/2026), 115 năm Ngày Bác Hồ ra đi tìm đường cứu nước (5/6/1911 - 5/6/2026) và 50 năm Thành phố Sài Gòn - Gia Định chính thức vinh dự mang tên Chủ tịch Hồ Chí Minh, tại TP Hồ Chí Minh diễn ra nhiều hoạt động văn hóa, nghệ thuật, triển lãm ý nghĩa.

Khai mạc Cuộc thi tài năng diễn viên cải lương toàn quốc năm 2026

Khai mạc Cuộc thi tài năng diễn viên cải lương toàn quốc năm 2026

Tối 17/5, tại Nhà hát TP Hồ Chí Minh đã diễn ra Lễ khai mạc Cuộc thi tài năng diễn viên cải lương toàn quốc năm 2026. Chương trình do Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch phối hợp với Sở Văn hóa và Thể thao TP Hồ Chí Minh, Hội Nghệ sĩ Sân khấu Việt Nam cùng các đơn vị liên quan tổ chức.

Khởi dựng vở kịch đặc biệt về lực lượng An ninh nhân dân

Khởi dựng vở kịch đặc biệt về lực lượng An ninh nhân dân

Hội tụ những gương mặt “thương hiệu” của Nhà hát Kịch CAND, vở kịch nói “Cờ tàn” (tên gọi khác là “Dòng sông khuất”) chính thức khởi công vào ngày 18/5. Đây cũng là tác phẩm đặc biệt về được Nhà hát Kịch CAND đầu tư dàn dựng nhân dịp kỷ niệm 80 năm Ngày truyền thống lực lượng An ninh nhân dân.

Công an Hà Nội: Hành trình đến ngôi vương

Công an Hà Nội: Hành trình đến ngôi vương

Chức vô địch của CLB Công an Hà Nội (CAHN) tại V.League mùa 2025/26 không chỉ gây ấn tượng bởi việc đăng quang sớm 3 vòng đấu, mà còn bởi cách thầy trò HLV Mano Polking chinh phục ngôi vương bằng bản lĩnh, sự ổn định và tinh thần tập thể của một đội bóng lớn.

Các VĐV hào hứng vào cuộc đua.

Hình ảnh đẹp về Hải Phòng qua các hoạt động văn hóa, thể thao nổi bật

Ngày 17/5, tại đảo Vũ Yên (TP Hải Phòng) đã diễn ra giải chạy “Hải Phòng Legacy Marathon 2026 - Dấu chân thành phố Cảng”, hoạt động nằm trong chuỗi các sự kiện chào mừng kỷ niệm 71 năm Ngày Giải phóng Hải Phòng (13/5/1955 – 13/5/2026) và 136 năm Ngày sinh Chủ tịch Hồ Chí Minh (19/5/1890-19/5/2026).

Sôi nổi Giải Pickleball lực lượng Cảnh sát kinh tế năm 2026

Sôi nổi Giải Pickleball lực lượng Cảnh sát kinh tế năm 2026

Giải đấu năm nay quy tụ hơn 80 vận động viên tranh tài ở hai nội dung đôi nam và đôi nam - nữ. Các trận đấu diễn ra sôi nổi, hấp dẫn với tinh thần đoàn kết, trung thực, cao thượng, cống hiến nhiều pha bóng đẹp mắt cho khán giả.

Tái bản tác phẩm “Lịch sử nước ta” của Bác Hồ

Tái bản tác phẩm “Lịch sử nước ta” của Bác Hồ

Cuốn sách “Lịch sử nước ta” với 208 câu thơ lục bát giản dị của Chủ tịch Hồ Chí Minh được Nhà xuất bản Chính trị Quốc gia Sự thật tái bản với diện mạo mới, cùng hệ thống tranh minh họa sinh động, nhiều trang tô màu, giúp bạn đọc nhỏ tuổi vừa đọc, vừa khám phá lịch sử bằng trí tưởng tượng của riêng mình.

U17 Việt Nam dừng bước tại tứ kết châu Á, HLV Cristiano Roland động viên học trò hướng tới World Cup

U17 Việt Nam dừng bước tại tứ kết châu Á, HLV Cristiano Roland động viên học trò hướng tới World Cup



Sáng 17/5 theo giờ Việt Nam, đội tuyển U17 Việt Nam đã khép lại hành trình tại Vòng chung kết U17 châu Á 2026 sau thất bại 0-3 trước U17 Australia ở trận tứ kết. Dù không thể tiến sâu hơn, thầy trò HLV Cristiano Roland vẫn tạo nên cột mốc lịch sử khi lần đầu tiên giành quyền tham dự FIFA U17 World Cup 2026.

Nhà hát Kịch CAND “trình làng” 4 tác phẩm kịch ngắn

Nhà hát Kịch CAND “trình làng” 4 tác phẩm kịch ngắn

4 tác phẩm kịch ngắn: “Ngôi sao may mắn”; “30 phút sinh tử”; “Lớp học trên bản thung sa”; “Đằng sau sự hi sinh” được Nhà hát Kịch CAND biểu diễn tại Nhà hát Hồ Gươm vào tối 16/5. Đây cũng là thành quả sau quá trình tập huấn mới nhất của nhà hát nhằm nâng cao chất lượng chuyên môn của các nghệ sĩ, diễn viên trong đơn vị.

Miền an nhiên giữa đại ngàn Tây Nguyên

Miền an nhiên giữa đại ngàn Tây Nguyên

Giữa những triền đồi lộng gió của vùng đất Đơn Dương, nơi mây trắng lững lờ trôi qua những cánh rừng thông xanh thẳm, Samten Hills Dalat hiện lên là một miền an yên giữa đại ngàn Tây Nguyên. Không ồn ào, không xô bồ như nhiều điểm du lịch khác của xứ lạnh, nơi đây mang đến cho du khách cảm giác như đang bước vào một thế giới khác, tĩnh tại, linh thiêng và đầy chất thơ.

Đạo diễn gạo cội của điện ảnh Hồng Kông làm Trưởng Ban Giám khảo DANAFF IV

Đạo diễn gạo cội của điện ảnh Hồng Kông làm Trưởng Ban Giám khảo DANAFF IV

Đạo diễn Đỗ Kỳ Phong (Johnnie To) - nhà làm phim gạo cội và là người góp công lớn trong việc bảo tồn bản sắc điện ảnh xứ Cảng Thơm, đưa dòng phim thể loại của khu vực này hiện diện tại các liên hoan phim lớn trên thế giới như Cannes, Venice hay Berlin - sẽ làm Chủ tịch Ban giám khảo hạng mục Phim Châu Á dự thi tại Liên hoan phim Châu Á Đà Nẵng lần IV (DANAFF IV).

Ra mắt CNA Creative Arts: Tiên phong định hình ngành công nghiệp Nhạc kịch Việt Nam

Ra mắt CNA Creative Arts: Tiên phong định hình ngành công nghiệp Nhạc kịch Việt Nam

Ngày 15/5, CNA Creative Arts chính thức ra mắt nhằm đáp ứng xu hướng thưởng thức nghệ thuật chất lượng cao và hưởng ứng chiến lược phát triển công nghiệp văn hóa quốc gia theo Nghị quyết 80/NQ-TW của Bộ Chính trị. Sự kiện đánh dấu bước đi tiên phong trong việc kiến tạo một hệ sinh thái sản xuất, đào tạo và phát triển nhạc kịch chuyên nghiệp mang đậm bản sắc Việt Nam.

Từ U17 World Cup đến giấc mơ World Cup 2034

Từ U17 World Cup đến giấc mơ World Cup 2034

Chiến tích giành vé dự FIFA U17 World Cup 2026 mang đến niềm tự hào lớn cho bóng đá Việt Nam, nhưng phía sau cảm xúc ấy còn là một bài toán dài hạn cho tương lai. Từ một thế hệ cầu thủ trẻ giàu tiềm năng đến mục tiêu World Cup 2034 sẽ là hành trình kéo dài gần một thập kỷ, nơi tài năng chỉ mới là điểm khởi đầu. Điều quan trọng hơn cả là tạo ra một môi trường đủ tốt để những “viên ngọc thô” được trưởng thành, được thi đấu và đủ bản lĩnh tồn tại ở đỉnh cao bóng đá chuyên nghiệp.

Khu trải nghiệm Lumora Hải Phòng: Giữ lại tuổi thơ giữa những khoảng xanh

Khu trải nghiệm Lumora Hải Phòng: Giữ lại tuổi thơ giữa những khoảng xanh

Giữa nhịp sống đô thị ngày càng chật chội và sự phụ thuộc ngày một lớn vào thiết bị điện tử, nhiều gia đình ở Hải Phòng đang tìm đến những không gian trải nghiệm xanh để con trẻ được vận động, khám phá thiên nhiên. Ở Lumora, những đứa trẻ lội bùn bắt cá, tự tay hái rau, chạy chân trần trên cỏ, người lớn tìm lại cảm giác thư thái sau guồng quay công việc.