Phó giám đốc công ty truyền thông Baltimore (bang Maryland, Mỹ) một công ty truyền thông của Hội Phụ nữ Samarita (Brazil) cho biết: một khách sạn gần một sân bay quốc tế đang bị điều tra về nghi vấn buôn bán người làm nô lệ tình dục và phụ nữ Samarita chính là nạn nhân.
Theo đó, một tên ma cô có thể điều gái mại dâm bằng máy bay và ban đêm thường tha thẩn trên internet để kiếm khách.
"Nếu tôi phát hiện ra ai đó ngầm báo có cảnh sát, tôi có thể [nhanh chóng] đặt các cô em lên máy bay và chúng tôi sẽ chuồn ngay", bà Grant phó giám đốc công ty truyền thông Baltimore diễn tả hành vi của bọn buôn người khi có "động".
Những khách sạn xung quanh tổ hợp sân bay Thống chế Thurgood và sân bay quốc tế Baltimore-Washington (một loại sân bay vừa có đường băng dành cho máy bay quân sự vừa có đường băng dành cho máy bay chở khách, ở Việt Nam cũng có một số sân bay tương tự như Cảng hàng không Thọ Xuân -Thanh Hóa tức sân bay Sao Vàng) và một trạm dừng xe tải ở hạt Howard thuộc Jessip là điểm nóng của nạn buôn người quanh hạt Anne Arundel.
Một thám tử (giấu tên) cùng với Phòng Cảnh sát hạt Anne Arundel tin rằng tệ nạn buôn người và mại dâm "phát triển thịnh vượng" quanh các khách sạn hào nhoáng tại khách sạn liên quận Baltimore-Washington.
Ông Gran phát biểu: "bởi vì hành nghề mại dâm bị cưỡng bách là hoạt tội phạm kiếm tiền thời vụ"- "Chúng dễ dàng vận chuyển các cô gái từ bang này đến bang kia," thám tử cho biết (có lẽ vì vậy mà cảnh sát rất khó truy bắt bọn tội phạm).
Cảnh sát Mỹ bắt giữ một đối tượng nữ điều hành một đường dây mại dâm lớn.
Tháng 12/2013, 6 đối tượng nam, trong đó có 2 người địa phương đã bị cảnh sát hạt Anne Arudel bắt giữ trong một hoạt động triệt phá mại dâm tại khách sạn Extended Stay American ở Linthicum.
Nạn buôn người -"cách kiếm tiền dễ dàng và thuận lợi nhờ buôn nô lệ hiện đại"- gồm bất kỳ hành động ép buộc như: bán dâm hoặc bán nội tạng.
"Không ai dám tin rằng phòng tập yoga làm đẹp nằm dưới lòng đất là cửa ngõ dẫn đến một nhà chứa. Đây là khu vực ngoại thành vốn dĩ thanh bình, chưa từng có hoạt động nào như thế từng xảy ra ở đây", bà Grant quả quyết.
Vào tháng 10/2013, cảnh sát đã tóm gọn 2 mẹ mìn điều hành một đường dây mại dâm trá hình tại tiệm mát xa Glen Burnie.
Không chỉ vì hệ thống giao thông nối liền sân bay và điểm dừng xe tạo nên sự thuận lợi khi đi lại mà còn vì người dân Samarita có trình độ văn hóa thấp, hiểu biết pháp luật hạn chế nên dễ dàng trở thành mục tiêu "ngon lành" của bọn buôn người.
Cảnh sát Mỹ đang bắt đầu nhắm vào gái mại dâm bị tìm mua, chứ không phải gái mại dâm tự nguyện làm "nghề" này. Cảnh sát Mỹ đã sử dụng nhiều phương pháp điều tra trong đó có việc theo dõi các trang thông tin điện tử cung cấp dịch vụ "nhạy cảm."
"Đó là nền kinh tế cơ bản. Một khi nhu cầu không còn thì nguồn cung ắt biến mất", bà Grant nói.
Tính đến ngày 1-10-2013, những kẻ buôn người bị truy tố không những phải đối mặt với án tù, mà cảnh sát còn tịch biên toàn bộ tài sản được sử dụng mục đích buôn người như hình phạt bổ sung.
Thám tử hạt Anne Arundel cho rằng có có sự khác biệt giữa hoạt động mại dâm và nạn buôn người, nhưng phụ nữ bị bắt ép làm nghề bán thân được cảnh sát coi là những nạn nhân xấu số.
Nhưng bà Grant tỏ ý thất vọng khi luật phòng chống buôn người vẫn còn quá lỏng lẻo và luật "bến cảng an toàn" ngăn chặn những cô gái dưới 18 tuổi làm mại dâm vẫn chưa được thực hiện ở cấp tiểu bang.
Một nhiệm vụ quan trọng để ngăn chặn nạn buôn người là cũng nên giáo dục người dân về vấn đề này.
Hội đồng hương phụ nữ Samarita ở Catonsville hiện chở che cho 14 phụ nữ, có một số đến từ hạt Anne Arundel, họ chính là những người bị ép làm nghề mại dâm.
Còn theo bà Grant, thật ra hiện nay chỉ có cơ sở Catonsville là cơ sở chăm sóc dài hạn dành cho những nạn nhân của bọn buôn người ở các 7 bang lân cận.
11-13 tuổi là độ tuổi trung bình của một cô gái bị ép buộc làm nghề bán dâm.
"Phần lớn chúng ta chỉ để mắt đến đối tượng 18-22 tuổi", thám tử giấu mặt ở hạt Anne Arundel nêu ý kiến.
Bà Grant lên tiếng bênh vực các nạn nhân: "Hầu như ai thấy gái mại dâm đều nghĩ. Ồ, ả là con điếm mà, ả có sự lựa chọn của mình. Rõ ràng ả muốn làm nghề đó. Nhưng những gì tôi tận mắt chứng kiến từ mọi ngóc ngách trên đường thì họ đều bị bắt ép hoặc bị lừa đảo vướng vào mại dâm".
"Những cô gái này sống trong hoàn cảnh như thế và họ không có lối thoát…" bà Grant nói giọng nghẹn đắng trong nước mắt